Conseils
■ Le télécouleur choisit |
automatiquement le |
mode d’antenne |
Utilisez une seule des méthodes suivantes pour connecter une source de signal à votre télé- couleur. Choisissez
correct, selon le type |
de signal reçu. |
MAGNÉTOSCOPE
ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR
■ Le télécouleur |
s’arrête automatique- |
ment s’il reste plus de |
15 minutes sans |
recevoir de signal |
(absence de signal de |
télé par câble, ou |
|
| UHF/VHF/CATV |
|
| ❷ | 75Ω |
|
IN |
| AUDIO | |
FROM ANT. |
| ||
AUDIO VIDEO INPUT OUTPUT | |||
OUT |
|
| L |
| R AUDIO L |
| |
OUT TO TV. |
| VIDEO | |
| (MONO) | R |
station n’émettant |
pas). |
choisissez le mode vidéo, le télécouleur ne s’arrête pas automatiquement s’il reste pendant 15 minutes sans recevoir de signal.
BOÎTE DE RACCORDEMENT MAGNÉTOSCOPE
❷ | IN | ❸ |
| FROM ANT. |
|
IN OUT | OUT |
|
| OUT TO TV. |
|
ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR
UHF/VHF/CATV
75Ω
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT OUTPUT
L
R AUDIO L | VIDEO |
(MONO) | R |
ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR
UHF/VHF/CATV
75Ω
20
| AUDIO |
AUDIO VIDEO INPUT OUTPUT | |
MAGNÉTOSCOPE | L |
| |
R AUDIO L | VIDEO |
(MONO) | R |
IN |
|
+ | + | FROM ANT. |
OUT | ❷ |
OUT TO TV. |
➊d Réflecteur parabolique de satellite avec récepteur, magnétoscope et télécouleur
|
|
|
|
| MAGNÉTOSCOPE |
|
|
| RÉCEPTEUR |
| |
|
|
|
|
| IN |
CATV IN |
|
|
|
| FROM ANT. |
CH3 |
|
|
|
|
|
CH4 | VIDEO | R- AUDIO |
| IN FROM | OUT |
OUT TO TV |
| ||||
|
|
| SAT. | OUT TO TV. | |
|
|
|
|
| |
| VIDEO | R- AUDIO |
| ❷ | |
Voir page 25, Utilisation des |
|
|
| ||
|
|
|
|
| |
prises d’entrée audio/vidéo. | UHF/VHF/CATV |
|
|
| ARRIÈRE DU |
Connecteur de 75 ohms | 75Ω |
|
|
| |
|
|
| AUDIO TÉLÉCOULEUR | ||
Utilisez le connecteur de 75 ohms pour |
| AUDIO VIDEO INPUT OUTPUT |
| ||
relier directement un magnétoscope, la télé |
|
|
| L | ❸ |
par câble, une boîte de raccordement, une |
| (MONO) | R | ||
|
| R AUDIO | L | VIDEO |
|
antenne d’extérieur/intérieur ou un récep- teur de satellite directement au télécouleur.