3.Seleccione las configuraciones apropiadas para la batería.

4.Conecte la energía eléctrica de CA teniendo en cuenta las precauciones que figuran en la Sección 8.

5.Si usted ha conectado todo correctamente, el LED CHARGING

[cargando] (amarillo), se encenderá para indicar que el cargador está

cargando. Si el LED CHARGING [cargando] (amarillo) no se

enciende o si el LED CHECK [verificación] (rojo), se enciende, revise las conexiones y haga que la batería sea revisada/reemplazada.

NOTA: Este cargador está equipado con un auto-rectificador. Este no permitirá paso de corriente si las pinzas de la batería no están conectadas en forma cor- recta. A diferencia de otros cargadores tradicionales, las pinzas no harán corto si se juntan una con otra.

USO DE CONECTORES DE CABLES DE DESCONEXIÓN RÁPIDA Conecte cualquiera de los tres juegos de cables de salida al cargador en segundos. Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable como metal o concreto.

ABRAZADERAS DE LA BATERÍA DE 50 AMPERIOS

1.Conecte el extremo del cable de la abrazadera de la batería de 50 amperios para conexión rápida al cargador.

2.Siga los pasos en las secciones 6 y 7 para conectar las abrazad- eras de salida a la batería.

3.Luego de conectar la batería correctamente, conecte el cable eléc- trico en un tomacorriente de pared de 120V CA de 3 terminales.

Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable como metal o concreto.

CONECTORES TIPO ANILLOS PERMANENTES

Los conectores tipo anillo conectan la batería de manera permanente, permi- tiendo un acceso fácil para cargar rápidamente su batería. Esta aplicación es adecuada para motocicletas, cortadoras de césped, vehículos todo terreno y vehículos de nieve.

1.Para conectar de manera permanente a la batería, afloje y retire cada tuerca de los pernos en los terminales de la batería.

2.Conecte el anillo conector del anillo rojo POSITIVO al terminal de batería POSITIVO.

3.Conecte el anillo conector del anillo negro NEGATIVO al terminal de batería NEGATIVO.

4.Vuelva a colocar las tuercas y apriételas para asegurar la batería.

5.Conecte el extremo del cable con terminales tipo anillo para conexión rápida al cargador. Asegúrese de mantener los cables y conec- tores alejados de partes de metal y en movimiento.

6.Conecte el cable de salida del cargador al tomacorriente de pared de 120V CA de 3 terminales. Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable como metal o concreto.

CONECTOR PARA ACCESORIOS DE 12V

Cargue o mantenga la carga de su batería sin necesidad de levantar el capó.

1.Conecte el extremo del conector para accesorios de 12V para conexión rápida al cargador.

2.Inserte el conector para accesorios de 12V en el tomacorriente para accesorios de 12V.

3.Guíe el cable de alimentación del cargador a través de la ventana abierta del vehículo.

4.Conecte el cable de salida del cargador al tomacorriente de pared de 120V CA de 3 terminales. Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable como metal o concreto.

Indicador de conexión de la batería

Si el cargador no detecta una batería correctamente conectada, el LED

CHECK [verificación] (rojo) se iluminará. La carga no comenzará mien-

tras el LED CHECK [verificación] (rojo) esté encendido.

Finalización de la carga

 

La finalización de la carga se indica con el LED CHARGED

[cargado]

(verde). Cuando se enciende, el cargador ha dejado de cargar y pasó al Modo de funcionamiento de mantenimiento.

Modo de mantenimiento (Monitoreo a modo de flote)

Cuando el LED CHARGED [cargado] (verde) se enciende, el cargador ha comenzado el Modo de mantenimiento. En este modo el cargador man- tiene la batería totalmente cargada mediante una pequeña corriente cuando corresponda. Si la tensión de la batería desciende por debajo de un nivel predeterminado el cargador volverá al Modo de carga hasta que la tensión de la batería vuelva al nivel de carga completa en cuyo punto el cargador volverá al Modo de mantenimiento. La tensión se mantiene a un nivel determinado por el 6V o 12V tipo de batería seleccionado.

NOTA: El cargador automáticamente pasa del Modo de carga al de manten-

imiento según corresponda. El LED CHARGED [cargado] (verde) iniciará el ciclo cuando la batería esté totalmente cargada y se terminará cuando la

tensión descienda al nivel predeterminado y el cargador pase al Modo de

carga. Este ciclo continuará y el LED CHARGED [cargado] (verde) per- manecerá por períodos más largos a medida que la batería se vaya cargando.

Modo de desulfatación

Si se deja la batería sin cargar por un largo tiempo se puede sulfatar y no aceptar una carga normal. Si el cargador detecta una batería sulfatada cam- biará a un modo especial de funcionamiento diseñado para estas baterías. Si se realiza con éxito, la carga normal retomará después de que la batería haya sido desulfatada. La desulfatación puede durar hasta 10 horas. Si la desul- fatación falla, la carga se anulará y parpadeará el LED CHECK [verificación]

(rojo).

Carga anulada

Si no se puede completar la carga normalmente, la carga se anulará. Cuando se anule la carga, la salida del cargador se apagará y se ilumina el LED

CHECK [verificación] (rojo). Para reiniciar después de que se anula la carga puede desconectar la batería o desenchufar el cargador.

13.CÁLCULO DEL TIEMPO DE CARGA

Este cargador calibra el tiempo de carga para recargar la batería en su totali- dad, con eficiencia y seguridad.

Este cargador de batería tiene una salida con capacidad nominal de 2 y 4 amperios. Esta salida variará dependiendo de la antigüedad y condición de la batería que va a cargar. Si la batería sólo se ha descargado ligeramente, la recarga tomará menos de un par de horas. La misma batería demorará más tiempo en cargar si su nivel de carga es mínimo.

13.1TIEMPO DE CARGA

 

Condición de la batería

Batería de2 amperios,

Descargada al 50%

Descargada al 100%

12 voltios

 

 

Capacidad de la batería en

Tiempo de carga promedio aproximado en

amperios/horas

horas

10

3.2

6.2

12

4.0

7.5

 

 

 

20

6.4

12.4

 

 

 

 

Condición de la batería

 

 

 

Batería de4 amperios,

Descargada al 50%

Descargada al 100%

6 voltios

 

 

Capacidad de la batería en

Tiempo de carga promedio aproximado en horas

amperios/horas

 

 

10

1.6

3.2

 

 

 

12

2.0

4.0

 

 

 

20

3.2

6.4

 

 

 

14.INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

14.1Antes de realizar mantenimiento, desenchufe y desconecte el cargador de la batería (ver Secciones 6, 7 y 8).

14.2Después de usar, desenchufe el cargador y utilice un paño seco para limpiar la corrosión de toda la batería y otra suciedad o aceite de los termi- nales, cables y carcasa del cargador.

14.3Asegúrese de que todas las piezas del cargador estén bien instaladas, aseguradas y en buenas condiciones para su función, incluyendo los pro- tectores de plástico en las pinzas de la batería.

14.4Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad, ya que no existen piezas a las cuales puede realizarle mantenimiento el usuario.

15.INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE

15.1Guarde el cargador desenchufado en posición vertical. El cable seguirá conduciendo electricidad hasta que se desenchufe del toma.

15.2Almacene en el interior, en un lugar fresco y seco (a menos que esté utili- zando un cargador marino integrado).

7

Page 7
Image 7
Schumacher SC-200A, SCF-200A 13. Cálculo DEL Tiempo DE Carga, Instrucciones DE Mantenimiento, Instrucciones DE Almacenaje

SCF-200A, SC-200A specifications

The Schumacher SC-200A and SCF-200A are two highly regarded battery chargers that cater to a variety of charging needs. Renowned for their reliability and efficiency, these models have become popular among automotive enthusiasts and professionals alike.

Starting with the SC-200A, this model stands out for its high output of 200 amps, making it suitable for charging both standard and larger capacity batteries. It features a smart microprocessor-controlled charging system that automatically adjusts the charging current based on the battery's state. This technology ensures optimal charging without the risk of overcharging, thus enhancing battery lifespan.

One of the key features of the SC-200A is its versatility. It is designed to work with a range of battery types, including lead-acid and AGM batteries, making it a go-to option for users with different vehicle types. The charger is also equipped with multi-stage charging capabilities, which provide a more thorough and careful charging process. The intuitive LED display provides clear information on the charging status, ensuring users are always informed about the health of their battery.

The SCF-200A, on the other hand, brings several advanced features to the table. This model focuses on fast charging, streamlining the process without sacrificing safety. With a 200-amp starting power, it is capable of jump-starting vehicles with larger engines with ease. Its heavy-duty clamps and rugged design make it suitable for harsh working conditions, promising durability and performance.

A notable characteristic of the SCF-200A is its integrated safety features. It includes reverse polarity protection, ensuring that incorrect connections do not lead to potential damage. Additionally, the unit has temperature regulation, which prevents overheating during extended charging sessions.

Both models are built with user-friendly interfaces, making them ideal for both novices and experienced users. They emphasize safety and efficiency, positioning them as substantial tools in automotive care.

In conclusion, the Schumacher SC-200A and SCF-200A are exemplary battery chargers that embody essential features such as smart charging technology, versatility, rapid charging capabilities, and robust safety measures. They are thoughtfully designed to meet the diverse needs of users, making them valuable assets for those looking to maintain their vehicle's battery with confidence.