2 1
2 1
| Tool Use | Uso de la Herramienta | Utilisation de l’Outil | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| English | Español | Français |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• To drive fasteners: | • Para clavar las grapas: | • Pour agrafer : | ||
| Position tool against work sur- | Coloque la herramienta contra la | Position l’appareil contre la | |
| face and pull the trigger. | superficie de trabajo y apretar el | surface de travail et presser sur | |
|
| gatillo. | la gâchette. | |
• These tools are not required | • Para estas herramientas no se | • Ces outils ne nécessitent pas | ||
| to have a workpiece contact. | necesita un punto de contacto con | de contact avec la pièce. FAIRE | |
| USE CAUTION as these tools | la pieza de trabajo. SEA PRECAVIDO | ATTENTION car ils enfonceront | |
| ya que estas herramientas dispa- | |||
| will drive a fastener when the | une agrafe dès que la gâchette | ||
| rarán una grapa cuando se aprieta | |||
| trigger is pulled. | est actionnée. | ||
| el gatillo. | |||
• Should a staple jam occur, | • Si se produce un atascamiento | • Si un enrayage se produit, | ||
| disconnect air supply. | de las grapas, desconecte el | coupez l’arrivée d’air. | |
|
| suministro de aire. |
|
|
|
|
|
| |
| • 1) Depress latch and 2) slide | • 1) Oprima el cerrojo y 2) desli- | • 1) Appuyer sur le verrou et 2) | |
| rail open. | ce el carril abriéndolo. | ouvrir le rail en le tirant. | |
|
|
|
| |
| • Remove staples. | • Saque las grapas. | • Enlever les agrafes. | |
|
|
| ||
• Remove jammed fastener. | • Remueva el sujetador atascado. | • Enlevez le projectile coinçé. | ||
|
|
| ||
• Lay strip of staples onto rail. Use | • Coloque una tira de grapas en el | • Mettez une série d’agrafes dans | ||
| only genuine SENCO fasteners | riel. Use solamente grapas SEN- | le chargeur. N’utilisez que de | |
| (see Parts Chart). Do not load | CO genuinas (ver la Tabla de | véritable agrafes SENCO (voir | |
| with trigger depressed. | Partes). No cargue la herramien- | Tableau des Pièces). N’appuyez | |
|
| ta con el gatillo oprimido. | pas sur la détente pendant le | |
|
|
| rechargement. | |
|
|
| ||
• Release staple door and slide it | • Destrabe la compuerta de | • Relâcher le pousse agrafes et le | ||
| forward. | las grapas y deslícela hacia | faire glisser vers l’avant. | |
| adelante. |
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
4