RS RS
Merkmale
RS 4 / RS
Ausführungen
Systemkomponenten und Bedienelemente
Drahtlose Übertragungstechnik
Antenne
Aufstellung des Senders
Inbetriebnahme des Senders
Einschaltautomatik
Mehrere Anlagen gleichzeitig in Betrieb
Empfänger einschalten
Empfangskanal einstellen
Stecken Sie den Akku BA
Wichtige Hinweise
Einstellung an Ihrer HiFi-Anlage
Optimale Aussteuerung des Senders
Laut hören? - NEIN
BA L HDR 4 bzw. HDR
Was tun wenn
Zubehör
Akkus laden
Akkus haben einen „Ladezyklus“
Betriebszeit x 3 = Ladezeit
Umweltschutz und Gesundheit
Sender T
Technische Daten
System RS
Empfänger HDR
Page
Page
Sennheiser Ireland GmbH
RS RS
RS 4 / RS
Features
Versions
RF transmission on 433.40 ... 434.50 MHz
System components and operating elements
Wireless RF transmission technology
Putting the transmitter into operation
Where to place the transmitter
Automatic on/off switching
Antenna
Putting the receiver into operation
Switching the headphone receiver on
Adjusting the receiver channel
Simultaneous operation of several systems
Optimum modulation level of the transmitter
Adjustments on your hi-fisystem
Volume up? - No
HDR 4 or HDR
Accessories
What to do if
Environment and health
Operating time x 3 = charging time
Recharging the ba 151 accuplug
The charging time of your accuplug
T 4 transmitter
Technical data
RS 4 system
HDR 4 headphone receiver
This device may not cause interferences and
RSS 210 manuel statement
using this telephone
that may cause undesired operation of the device
Page
Sennheiser Ireland GmbH
RS RS
Versions
Caracteristiques
RS 4 / RS
transmission HF sur 433,40 ... 434,50 MHz
Composants du systeme et boutons de reglage
Technologie de transmission sans fil
Allumage automatique
Installation de l´emetteur
Mise en service de l´emetteur
Reliez la prise
Ajustement du canal de reception
Mise en marche du recepteur
Allumage du casque recepteur
Utilisation simultanee de plusieurs systemes
Avertissements importants
Ajustement de votre installation HiFi
Niveau de modulation optimal de l‘emetteur
Ecouter fort? Non
BA L HDR 4 ou HDR
Accessoires
Que faire quand
Recharge des accus
Les accus ont un cycle de recharge
Temps d´utilisation x 3 = temps de recharge
Protection de l´environnement et sante
Systeme RS
Caracteristiques techniques
Contenu
Emetteur T
RSS 210 manuel statement
Il ne doit pas produir de brouillage, et
Sennheiser Ireland GmbH
RS RS
RS 4 / RS
Esecuzioni
Caratteristiche
Trasmissione HF su 433,40 ... 434,50 MHz
Componenti del sistema ed elementi di comando
Tecnica di trasmissione senza filo
Inserimento automatico
Installazione del trasmettitore
Messa in funzione del trasmettitore
Avvertenza importante
Regolazione del canale di ricezione
Messa in funzione del ricevitore
Inserimento del ricevitore
Funzionamento simultaneo diversi impianti
Modulazione ottimale del trasmettitore RS-4
Ascoltare ad alto volume? - No
Regolazione sul vostro impianto HiFi
Avvertenze importanti
BA L HDR 4 o HDR
Accessori
Che cosa fare se
Caricamento degli accumulatori
Gli accumulatori hanno un “ciclo di ricarica“
Tempo di funzionamento x 3 = tempo di ricarica
Protezione ambientale e salute
Sistema RS
Volume fornitura
Dati tecnici
Trasmettitore T
Sennheiser Ireland GmbH
RS RS
RS 4 / RS
Modelos
Caracteristicas
Transmisión HF en 433,40 ... 434,50 MHz
Componentes del sistema y elementos de mando
Tecnica de transmision inalambrica
Antena
Emplazamiento del transmisor
Puesta en servicio del transmisor
Conexión automática
Funcionamiento simultáneo de varios equipos
Conectar el receptor
Ajustar el canal receptor
Insertar el acumulador BA
Modulacion perfecta del transmisor
¿Escuchar a todo volumen? - ¡No
Reglaje en su equipo HiFi
Indicaciones importantes
el sonido se escucha distorsionado?
¿Que hacer cuando
Accesorios
BA L HDR 4 o HDR
Carga de los acumuladores
Los acumuladores tienen un “ciclo de carga“
Tiempo de servicio x 3 = tiempo de carga
Proteccion del medio ambiente y salud
Transmisor T
Datos tecnicos
sistema RS
Receptor HDR
Sennheiser Ireland GmbH
RS RS
RS 4 / RS
Uitvoeringen
Kenmerken
HF-overdrachtop 433,40 ... 434,50 MHz
Systeemcomponenten en bedieningselementen
Snoerloze overdrachttechniek
Belangrijke opmerking
Opstelling van de zender
Inschakelautomaat
Verbind de zender, bus
Ontvangstkanaal instellen
Inbedrijfstelling van de ontvanger
Ontvanger inschakelen
Selecteer op de zender met de schakelaar
Belangrijke aanwijzingen
Instelling op uw HiFi-installatie
Optimale modulering van de zender RS
Luid luisteren? - Nee
Accessoires
Wat te doen wanneer
BA L HDR 4 c.q. HDR
Accu’s laden
Batterijen hebben een „laadcyclus“
Bedrijfsduur x 3 = laadduur
Milieubescherming en gezondheid
Zender T
Technische gegevens
Systeem RS
Ontvanger HDR
Page
Sennheiser Ireland GmbH