INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO
BRUKSANVISNING
Page
Deutsch
SK 5012 Mikroport-Taschensender
Deutsch
Merkmale
Deutsch
Lieferumfang
SK Antenne 2 Batterien Klammer
Werkzeug für Schalter- bedienung
4Empfindlichkeitseinsteller 5Kanalwahlschalter
Bedienelemente
Deutsch
1Mikrofoneingang 2Anzeige-LED 3Antennenbuchse
Das Gerät kann auch mit Akkus betrieben werden
Batterien einlegen
Achtung
Achten Sie auf die Polarität
Deutsch
Gerät einschalten
SK
Deutsch
Batterie-Endeanzeigen
Deutsch
Mikrofone anschließen
Deutsch
Kanal wählen
SK
Deutsch
Taschensender befestigen
Deutsch
Empfindlichkeit einstellen
z.B. EM1046
Deutsch
Deutsch
HiDyn plusTM
Deutsch
Zubehör
Achtung
Deutsch
Was tun, wenn etwas nicht funktioniert
Deutsch
Buchsenbelegung SK
Deutsch
Technische Daten
SK
Kunden-Informations-System
Deutsch
Montag - Freitag 8 00 Uhr bis 20 00 Uhr
English
SK 5012 Mikroport Bodypack Transmitter
English
Features
English
Delivery includes
Adjustment tool
SK Antenna 2 batteries Attachment clip
5Channel selector switch
Operating elements
1Microphone input socket 2LED indicator
3Antenna socket 4Sensitivity switch
English
Inserting the batteries
English
Turning the transmitter on
SK
English
Low battery indication
English
Connecting microphones
SK
English
Selecting a channel
SK
English
Attaching the transmitter
English
Adjusting the sensitivity
Position 3,4,5 =
English
English
HiDyn plusTM
SK
English
Accessories
English
If problems occur
English
Socket assignment SK
English
Technical data
SK
English
Français
Emetteur de poche Mikroport SK
Français
Caractéristiques
Français
L’emballage contient
SK Antenne - 2 piles
Pince d’attache - Outil de réglage
4Sélecteur de sensibilité 5Sélecteur de canal
Eléments opérationnels
Français
1Entrée micro 2Indicateur LED 3Prise antenne
Français
Insertion des piles
Français
Activation de l’émetteur
SK
Français
Indication LOW BATT
Français
Branchement des microphones
Français
Sélection de canal
SK
Français
Fixation de l’émetteur
Français
Réglage de la sensibilité d’entrée
Vous pouvez vous aider
Français
Français
HiDyn plusTM
SK
Français
Accessoires
Français
En cas de problème
Français
Assignation des broches sur les prises du SK
Français
Caractéristiques techniques
SK
Français
Italiano
SK 5012 Trasmettitore tascabile Mikroport
Italiano
Caratteristiche
Italiano
Dotazione
accessorio per le regolazioni del trasmettitore
SK Antenna - 2 batterie - clip
5 Selettore canale 6 Targhetta frequenze
Elementi di comando
1 Entrata microfono 2 Indicatore LED
3 Presa antenna 4 Regolatore sensibilità
Attenzione
Inserimento delle batterie
Italiano
SK
Accensione dellapparec- chio
Italiano
LOW BATT
Italiano
Indicazione dello scaricamento delle batterie
Italiano
Collegamento dei microfoni
Italiano
Selezione del canale
SK
Italiano
Fissaggio del trasmettitore tascabile
Italiano
Regolazione della sensibilità
Italiano
Effettuate la regolazione della sensibilità in combina- zione con un ricevitore che dispone di un indicatore di escursione es. EM
Questo apparecchio è equipaggiato con il sistema HiDyn plusTM, il sistema di soppressione rumori della Sennheiser. Questo sistema riduce eventuali fattori di disturbo e frusci durante la trasmissione dal trasmettitore al ricevitore, equipaggiato anchesso con questo sistema es. EM 1046. Cosi può essere realizzato un percorso di trasmissione caratterizzato da estrema sicurezza di funzionamento ed elevata qualità
HiDyn plusTM
Italiano
Italiano
Accessori
Attenzione
Italiano
Cosa fare se qualcosa non funziona………
Italiano
Schemi di collegamento delle prese SK
Italiano
Dati tecnici
Tipo Micro LRC AAA IEC LR
Italiano
Tempo di funzionamento con celle primarie
Alcale Manganese = circa 7 ore
Español
Transmisor de bolsillo Mikroport SK
Español
Características
Español
Volumen del suministro
SK Antena 2 pilas Grapa
Herramienta para manejar el interruptor
Español
Elementos de mando
Precaución
Colocar las pilas
Español
Español
Encender el aparato
SK
Español
Indicar la descarga de las pilas
Español
Conectar los micrófonos
Español
Elegir el canal
SK
Español
Fijar el transmisor de bolsillo
Español
Ajustar la sensibilidad
bilidad está correctamente
Español
Este aparato está provisto de HiDyn plusTM, el sistema de supresión de ruidos de Sennheiser. Reduce posibles perturbaciones y ruidos durante la radiotransmisión del transmisor al receptor, también pro- visto de este sistema p.ej. EM1046. De tal forma puede estable- cerse un trayecto de transmisión, que se destaca por su sobresaliente seguridad de funcionamiento y máxima calidad de transmisión
HiDyn plusTM
Español
Español
Accesorios
Precaución
Español
Qué hacer cuando hay algo que no funciona
Español
Ocupación de terminales SK
Español
Datos técnicos
SK
Español
Tiempo de servicio con cel. primarias
Tiempo de servicio con acum. 2 cel
Nederlands
SK 5012 Mikroport zakzender
Nederlands
Kenmerken
Nederlands
Leveromvang
SK Antenne 2 batterijen Klem
Werktuig voor schakelaar- bediening
4Gevoeligheidsregelaar 5Kanaal-keuzeschakelaar
Bedieningselementen
Nederlands
1Microfooningang 2LED aanduiding 3Antennebus
Erbij op de polariteit letten
Plaatsen van de batterijen
Opgelet
Leeg beide batterijen in het batterijvak
Nederlands
Apparaat inschakelen
SK
Nederlands
Batterij-eindaanduiden
Nederlands
Microfoons aansluiten
Nederlands
Keuze van het kanaal
SK
Nederlands
Zakzender bevestigen
Nederlands
Instellen van de gevoeligheid
Stand 3,4,5 = normale stemmen, talkshow
Nederlands
Dit apparaat is van HiDyn plusTM voorzien, het ruisonderdrukkingssy- steem van Sennheiser. HiDyn plusTM reduceert lastige storingen en ruis bij de draadloze geluidsoverdracht tussen zender en ontvanger die ook met datzelfde systeem is uitgevoerd bv. EM1046. U kunt dus een zendtraject opbouwen dat wordt gekenmerkt door de uiter- ste betrouwbare werking en een maximale zendkwaliteit
HiDyn plusTM
Nederlands
Opgelet
Belangrijke informatie
Accessoires
Nederlands
Nederlands
Wat doe ik als iets niet functioneert
Nederlands
SK 5012 - toewijzing van chassisdelen
Nederlands
Technische gegevens
Alkali-mangaan= ca. 7 h
Nederlands
Bedrijfsduur met batterijen
Bedrijfsduur met accu 2 accus
Approval
Konformitätserklärung
Certification
Autorizacion
Certificazione
Vergunning
Publ. 07/01 82568 / A01
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Telefon +49 0 5130/600-0
D-30900Wedemark