CDX-GT21W/GT210/GT260/GT260S

from car antenna (aerial) desde la antena del automóvil

Fuse (10 A)

 

Fusible (10 A)

 

 

2

White

Black

Blanco

Negro

Left

 

Izquierdo

 

White/black striped

 

Con rayas blancas y negras

 

Gray

Blue

Gris

Azul

Right

 

Derecho

 

Gray/black striped

 

Con rayas grises y negras

 

Green

Red

Verde

Rojo

Left

 

Izquierdo

 

Green/black striped

 

Con rayas verdes y negras

 

Purple

Yellow

Morado

Amarillo

Right

 

Derecho

 

Purple/black striped

 

Con rayas moradas y negras

 

ANT REM

Max. supply current 0.1 A Corriente máx. de alimentación de 0,1 A

Connection diagram

Diagrama de conexión

1To a metal surface of the car

First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads.

2To the power antenna (aerial) control lead or power supply lead of antenna (aerial) booster

Notes

It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial).

When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”

3To the + 12 V power terminal which is energized in the accessory position of the ignition switch

Notes

If there is no accessory position, connect to the + 12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first.

When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”

4To the + 12 V power terminal which is energized at all times

Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first.

Notes on the control and power supply leads

The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies + 12 V DC when you turn on the tuner.

When your car has built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the rear/side glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.

A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit.

Memory hold connection

When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.

Notes on speaker connection

Before connecting the speakers, turn the unit off.

Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage.

Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker.

Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker.

Do not attempt to connect the speakers in parallel.

Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.

To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers.

Do not connect the unit’s speaker leads to each other.

Note on connection

If speaker is not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker is connected correctly.

1A una superficie metálica del automóvil

Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.

2Al cable de control de la antena motorizada o al cable de fuente de alimentación del amplificador de señal de la antena

Notas

Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de señal de la antena, o se utiliza una antena telescópica accionada manualmente, no será necesario conectar este cable.

Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”.

3Al terminal de alimentación de + 12 V que recibe energía en la posición de accesorio del interruptor de la llave de encendido

Notas

Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de alimentación (batería) de + 12 V que recibe energía sin interrupción.

Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superficie metálica del automóvil.

Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”.

4Al terminal de alimentación de + 12 V que recibe energía sin interrupción

Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superficie metálica del automóvil.

Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación

El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.

Si el automóvil dispone de una antena de FM/MW/SW incorporada en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplificador de señal de la antena existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.

Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja de relé.

Conexión para protección de la memoria

Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor de encendido.

Notas sobre la conexión de los altavoces

Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la unidad.

Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 con la capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.

No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.

No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal negativo (–) del altavoz.

No intente conectar los altavoces en paralelo.

Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede dañar la unidad.

Para evitar fallos de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad comparte un cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.

No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.

Nota sobre la conexión

Si el altavoz no está conectado correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión del altavoz.

1

2

3

4

10

Page 10
Image 10
Sony CDX-GT21W, CDX-GT210, CDX-GT260S service manual Connection diagram