2-348-415-21 (1)
Wichtig
© 2005 Sony Corporation
Welcome
•CD playback
Type of discs
CD-DA
ATRAC CD
Table of Contents
Getting Started
Location of controls and basic operations
Radio
Other functions
Getting Started
Resetting the unit
Setting the clock
The clock uses a 24-hourdigital indication
(With the card remote commander)
Inserting the disc in the unit
1Open the shutter
2Insert the disc label side up
Playback starts
3Close the shutter
Main unit
Card remote commander RM-X155
GDSO button
HOFF button
To power off/stop the source
ISEEK +/– button
Radio:
Storing and receiving stations
Caution
Storing automatically — BTM
1Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER” appears
The unit stores stations in order of frequency on the number buttons
Receiving a station through a list
— LIST
You can list up the frequency
1Select the band, then press (LIST)
The frequency appears
Receiving emergency announcements
Staying with one regional programme — Regional
Local Link function (UK only)
1During FM reception, press a number button
((1) to (6)) on which a local station is stored
Other functions
Changing the sound settings
Adjusting the sound characteristics
BAS
TRE
Using optional equipment
CD/MD changer
Selecting the changer
Skipping groups and discs
1During playback, press (GP/PRESET) –/+
To skip
Press (GP/PRESET)
group
Rotary commander RM-X4S
Attaching the label
Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander
1While pushing the VOL control, press and hold (SOUND)
Location of controls
Additional Information
Precautions
•Power aerial will extend automatically while the unit is operating
Moisture condensation
To maintain high sound quality
Maintenance
Replacing the lithium battery of the card remote commander
2 c
WARNING
Battery may explode if mistreated
Removing the unit
1Remove the protection collar
1Detach the front panel (page 4)
2Engage the release keys together with the protection collar
3Pull out the release keys to remove the protection collar
Troubleshooting
General
CD/MD playback
RDS
Error displays/Messages
20 time the problem began
Page
Willkommen
•CD-Wiedergabe
CD-Typ
ATRAC-CD
•Radioempfang
Inhalt
Vorbereitungen
Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente
Repeat und Shuffle Play
Weitere Funktionen
Vorbereitungen
Zurücksetzen des Geräts
Einstellen der Uhr
Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Formatdigital an
(Mit der Kartenfernbedienung)
Einlegen einer CD in das Gerät
1Öffnen Sie die Klappe
Die Wiedergabe beginnt
3Schließen Sie die Klappe
Auswerfen der CD
Hauptgerät
Kartenfernbedienung RM-X155
GTaste DSO
HTaste OFF
Ausschalten/Stoppen der Tonquelle
ITaste SEEK +/–
JTaste (Lösen der Frontplatte)
Speichern und Empfangen von Sendern
Achtung
ASignalquelle, Uhr*1
Gruppennummer/Titelnummer/Verstrichene Spieldauer
Repeat und Shuffle Play
Automatisches Einstellen von Sendern
Suche nach dem Sender
Einstellen eines Senders anhand einer Liste — LIST
Sie können eine Liste der Senderfrequenzen anzeigen lassen
1Wählen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie (LIST)
Einstellen von AF und TA/TP
1Drücken Sie mehrmals (AF/TA), bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird
Einstellung
Funktion
AF wird aktiviert und TA wird
Weitere Funktionen
Ändern der Klangeinstellungen
Einstellen der Klangeigenschaften
Die Anzeige wechselt folgendermaßen:
BAS (Bässe) t TRE (Höhen) t
SETUP (Konfiguration)
DSPL (Display)
P/M (Wiedergabemodus)
EDIT (Bearbeiten)
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals
Repeat-Disc*1 Wiederholte Wiedergabe einer CD/MD
Wiedergabe der Titel im
Wechsler in willkürlicher
Reihenfolge
Joystick RM-X4S
Anbringen des Aufklebers
Bringen Sie den Aufkleber je nach Montage des Joysticks an
1Drücken Sie den Regler VOL nach innen und halten Sie (SOUND) gedrückt
Lage und Funktion der
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Feuchtigkeitskondensation
So bewahren Sie die hohe
Tonqualität
Wartung
Austauschen der Lithiumbatterie der Kartenfernbedienung
VORSICHT
Die Batterie kann bei falscher Handhabung explodieren
Austauschen der
Ausbauen des Geräts
1Entfernen Sie die Schutzumrandung
1Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 4)
2Setzen Sie beide Löseschlüssel an der Schutzumrandung an
3Ziehen Sie die Schutzumrandung mithilfe der Löseschlüssel heraus
Technische Daten
CD-Player
Tuner
UKW
Endverstärker
CD/MD-Wiedergabe
Fehleranzeigen/Meldungen
Page
Page
Félicitations
•Lecture de CD
Symbole indiqué sur le
Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la batterie se décharge
Type de disque
Table des matières
Préparation
Emplacement des commandes et opérations de base
Autres fonctions
Informations complémentaires
Préparation
Réinitialisation de l’appareil
Réglage de l’horloge
L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures
(Avec la mini-télécommande)
Insertion du disque dans l’appareil
2Insérez le disque avec le côté imprimé vers le haut
La lecture commence
3Refermez le volet
Le disque est éjecté
Appareil principal
Mini-télécommande RM-X155
GTouche DSO
HTouche OFF
Permet de mettre l’appareil hors tension/ d’arrêter la source
ITouche SEEK +/–
Radio :
Réception et mémorisation des stations
Attention
Mémorisation automatique — BTM
Un bip retentit lorsque le réglage est mémorisé
Mémorisation manuelle
Fonction RDS
Aperçu
BBande radio, fonctionnement, horloge*2 C Numéro de présélection
D Fréquence*3 (Nom de la station), données
RDS
Pour
activer AF et désactiver TA
activer TA et désactiver AF
activer AF et TA
désactiver AF et TA
Réglages des paramètres de menu — MENU
SETUP (Réglage)
DSPL (Fenêtre d’affichage)
P/M (Mode de lecture)
Utilisation d’un appareil en option
Changeur CD/MD
Sélection du changeur
Saut de groupes et de disques
1En cours de lecture, appuyez sur
Suppression du nom personnalisé
Le nom mémorisé apparaît
4Appuyez sur la touche (ENTER) et maintenez-laenfoncée
Le nom est supprimé. Répétez les étapes 3 et 4 pour effacer d’autres noms
5Appuyez deux fois sur (MENU)
Informations complémentaires
Précautions
Condensation
Pour conserver un son de haute qualité
Remarques sur les disques
•Cet appareil ne permet pas la lecture des CD de 8 cm
nettoyage disponible dans le
ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle
Remarques sur les disques CD-Ret CD-RW
Il est possible que cet appareil ne puisse pas lire certains
Entretien
Remplacement de la pile au lithium de la mini-télécommande
ATTENTION
Remplacement du fusible
Lorsque vous remplacez le
Spécifications
Lecteur CD
Radio
MW (PO)/LW (GO)
Amplificateur de puissance
Dépannage
Généralités
Lecture de CD ou de MD
Fonction RDS
Affichage des erreurs et messages
Page
Congratulazioni
•Riproduzione di CD
Tipo di disco
•Ricezione radiofonica
–È possibile memorizzare fino a 6 stazioni per banda (FM1, FM2, FM3, MW e LW)
Indice
Operazioni preliminari
Posizione dei comandi e operazioni di base
casuale
Memorizzazione e ricezione delle stazioni . . . . 8 Memorizzazione automatica
Operazioni preliminari
Azzeramento dell’apparecchio
Regolazione dell’orologio
Con il telecomando a scheda
1Premere (MENU)
Installazione del pannello anteriore
Inserimento del disco nell’apparecchio
1Aprire la chiusura
2Inserire il disco con il lato dell’etichetta verso l’alto
Viene avviata la riproduzione
Unità principale
Telecomando a scheda RM-X155
GTasto DSO
HTasto OFF
Per disattivare l’alimentazione/arrestare la riproduzione della sorgente
ITasto SEEK +/–
JTasto (rilascio pannello anteriore)
Memorizzazione e ricezione delle stazioni
Attenzione
Memorizzazione automatica
— BTM
1Premere più volte (SOURCE) fino a visualizzare “TUNER”
Sintonizzazione automatica
Ricezione di una stazione tramite un elenco — LIST
Per elencare le frequenze
1Selezionare la banda, quindi premere
(LIST)
Memorizzazione di stazioni RDS con impostazione AF e TA
Preimpostazione del volume dei notiziari sul traffico
1Premere più volte il tasto volume +/– per regolare il livello del volume
2Tenere premuto (AF/TA) fino a visualizzare “TA VOL”
Ricezione dei notiziari di emergenza
Altre funzioni
Modifica delle impostazioni audio
Regolazione delle caratteristiche dell’audio
Selezionare una sorgente, quindi premere più volte
La voce cambia come riportato di seguito:
SETUP (Impostazione)
P/M (Modo di riproduzione)
SOUND (Modo di ricezione)
EDIT (Modifica)
2Premere più volte (MODE) fino a visualizzare il cambia dischi desiderato
Come saltare gruppi e dischi
1Durante la riproduzione, premere
Per saltare
Premere (GP/PRESET)
Ricerca di un disco in base al nome
2Premere più volte M o m fino a visualizzare il disco desiderato
3Premere (ENTER) per riprodurre il disco
Modifica della direzione operativa
1Durante la pressione del comando VOL, tenere premuto (SOUND)
Informazioni aggiuntive
Precauzioni
Formazione di condensa
Nei giorni di pioggia o in zone estremamente umide
Per mantenere una qualità audio elevata
Manutenzione
Sostituzione della batteria al litio del telecomando a scheda
AVVERTENZA
Sostituzione del fusibile
3Estrarre le chiavi di rilascio per rimuovere la cornice di protezione
Rimozione dell’apparecchio
1Rimuovere la cornice di protezione
1Rimuovere il pannello anteriore (pagina 4)
2Inserire le chiavi di rilascio nella cornice di protezione
Caratteristiche tecniche
Guida alla soluzione dei problemi
Generali
Riproduzione di CD/MD
Messaggi e indicazioni di errore
Page
Welkom
•CD's afspelen
Soorten discs
•Radio-ontvangst
–U kunt maximaal 6 zenders per band opslaan (FM1, FM2, FM3, MW en LW)
Inhoudsopgave
Aan de slag
Bedieningselementen en algemene handelingen
Andere functies
— EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Menu-itemsaanpassen
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen
De klok instellen
De digitale klok werkt met het 24-uurssysteem
(Met de kaartafstandsbediening)
De disc in het apparaat plaatsen
1Open het klepje
2Plaats de disc met het label naar boven
Het afspelen wordt gestart
3Sluit het klepje
Hoofdeenheid
Kaartafstandsbediening RM-X155
GDSO toets
HOFF toets
De bron uitschakelen/stoppen
ISEEK +/– toets
J (voorpaneel losmaken) toets
Zenders opslaan en ontvangen
Let op
Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet
ude BTM-functie(Best Tuning Memory) gebruiken om ongelukken te vermijden
ABron, Klok*1
Een zender in een lijst ontvangen
U kunt de frequentie in een lijst opnemen
1Selecteer de band en druk vervolgens op (LIST)
De frequentie verschijnt
2Druk herhaaldelijk op M of m totdat de gewenste zender verschijnt
RDS-zendersmet de AF- en TA- instelling opslaan
1Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met BTM of handmatig op
Het volume van de verkeersinformatie instellen
1Druk herhaaldelijk op de volumetoets +/– om het volume aan te passen
2Houd (AF/TA) ingedrukt tot "TA VOL" wordt weergegeven
Andere functies
De geluidsinstellingen wijzigen
De geluidskenmerken wijzigen
U kunt de hoge en lage tonen, balans, fader en het subwoofervolume regelen
Selecteer een bron en druk herhaaldelijk op
Page
2Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de gewenste wisselaar wordt weergegeven
Groepen en discs overslaan
1Druk tijdens het afspelen op
Druk op (GP/PRESET)
Groep
Een disc zoeken op naam — LIST
Als u een naam toewijst aan een disc, wordt de naam weergegeven in de lijst
2Druk herhaaldelijk op M of m totdat de gewenste disc verschijnt
3Druk op (ENTER) om de disc af te spelen
Bedieningssatelliet RM-X4S
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Condensvorming
Optimale geluidskwaliteit behouden
Let op dat u geen drankjes op het apparaat of de discs morst
Onderhoud
De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen
Voor de Klanten in
Het apparaat verwijderen
1Verwijder de beschermende rand
1Maak het voorpaneel los (pagina 4)
2Bevestig de ontgrendelingssleutels op de beschermende rand
2Verwijder het apparaat
Problemen oplossen
Algemeen
CD's/MD's afspelen
Foutmeldingen/berichten
Page
caraudio
Geräte-Pass