Manuals / Brands / Home Audio / CD Player / Sony / Home Audio / CD Player

Sony CDX-R6750 manual 21

1 104
Download 104 pages, 3.49 Mb
Contents
2-348-415-21 (1) Wichtig © 2005 Sony Corporation Welcome •CD playback Type of discs CD-DA ATRAC CD Table of Contents Getting Started Location of controls and basic operations Radio Other functions Getting Started Resetting the unit Setting the clock The clock uses a 24-hourdigital indication (With the card remote commander) Inserting the disc in the unit 1Open the shutter 2Insert the disc label side up Playback starts 3Close the shutter Main unit Card remote commander RM-X155 GDSO button HOFF button To power off/stop the source ISEEK +/– button Radio: Storing and receiving stations Caution Storing automatically — BTM 1Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER” appears The unit stores stations in order of frequency on the number buttons Receiving a station through a list — LIST You can list up the frequency 1Select the band, then press (LIST) The frequency appears Receiving emergency announcements Staying with one regional programme — Regional Local Link function (UK only) 1During FM reception, press a number button ((1) to (6)) on which a local station is stored Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics BAS TRE Using optional equipment CD/MD changer Selecting the changer Skipping groups and discs 1During playback, press (GP/PRESET) –/+ To skip Press (GP/PRESET) group Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander 1While pushing the VOL control, press and hold (SOUND) Location of controls Additional Information Precautions •Power aerial will extend automatically while the unit is operating Moisture condensation To maintain high sound quality Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander 2 c WARNING Battery may explode if mistreated Removing the unit 1Remove the protection collar 1Detach the front panel (page 4) 2Engage the release keys together with the protection collar 3Pull out the release keys to remove the protection collar Troubleshooting General CD/MD playback RDS Error displays/Messages 20 time the problem began Page Willkommen •CD-Wiedergabe CD-Typ ATRAC-CD •Radioempfang Inhalt Vorbereitungen Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente Repeat und Shuffle Play Weitere Funktionen Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Einstellen der Uhr Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Formatdigital an (Mit der Kartenfernbedienung) Einlegen einer CD in das Gerät 1Öffnen Sie die Klappe Die Wiedergabe beginnt 3Schließen Sie die Klappe Auswerfen der CD Hauptgerät Kartenfernbedienung RM-X155 GTaste DSO HTaste OFF Ausschalten/Stoppen der Tonquelle ITaste SEEK +/– JTaste (Lösen der Frontplatte) Speichern und Empfangen von Sendern Achtung ASignalquelle, Uhr*1 Gruppennummer/Titelnummer/Verstrichene Spieldauer Repeat und Shuffle Play Automatisches Einstellen von Sendern Suche nach dem Sender Einstellen eines Senders anhand einer Liste — LIST Sie können eine Liste der Senderfrequenzen anzeigen lassen 1Wählen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie (LIST) Einstellen von AF und TA/TP 1Drücken Sie mehrmals (AF/TA), bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird Einstellung Funktion AF wird aktiviert und TA wird Weitere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen Einstellen der Klangeigenschaften Die Anzeige wechselt folgendermaßen: BAS (Bässe) t TRE (Höhen) t SETUP (Konfiguration) DSPL (Display) P/M (Wiedergabemodus) EDIT (Bearbeiten) Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals Repeat-Disc*1 Wiederholte Wiedergabe einer CD/MD Wiedergabe der Titel im Wechsler in willkürlicher Reihenfolge Joystick RM-X4S Anbringen des Aufklebers Bringen Sie den Aufkleber je nach Montage des Joysticks an 1Drücken Sie den Regler VOL nach innen und halten Sie (SOUND) gedrückt Lage und Funktion der Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen Feuchtigkeitskondensation So bewahren Sie die hohe Tonqualität Wartung Austauschen der Lithiumbatterie der Kartenfernbedienung VORSICHT Die Batterie kann bei falscher Handhabung explodieren Austauschen der Ausbauen des Geräts 1Entfernen Sie die Schutzumrandung 1Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 4) 2Setzen Sie beide Löseschlüssel an der Schutzumrandung an 3Ziehen Sie die Schutzumrandung mithilfe der Löseschlüssel heraus Technische Daten CD-Player Tuner UKW Endverstärker CD/MD-Wiedergabe Fehleranzeigen/Meldungen Page Page Félicitations •Lecture de CD Symbole indiqué sur le Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la batterie se décharge Type de disque Table des matières Préparation Emplacement des commandes et opérations de base Autres fonctions Informations complémentaires Préparation Réinitialisation de l’appareil Réglage de l’horloge L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures (Avec la mini-télécommande) Insertion du disque dans l’appareil 2Insérez le disque avec le côté imprimé vers le haut La lecture commence 3Refermez le volet Le disque est éjecté Appareil principal Mini-télécommande RM-X155 GTouche DSO HTouche OFF Permet de mettre l’appareil hors tension/ d’arrêter la source ITouche SEEK +/– Radio : Réception et mémorisation des stations Attention Mémorisation automatique — BTM Un bip retentit lorsque le réglage est mémorisé Mémorisation manuelle Fonction RDS Aperçu BBande radio, fonctionnement, horloge*2 C Numéro de présélection D Fréquence*3 (Nom de la station), données RDS Pour activer AF et désactiver TA activer TA et désactiver AF activer AF et TA désactiver AF et TA Réglages des paramètres de menu — MENU SETUP (Réglage) DSPL (Fenêtre d’affichage) P/M (Mode de lecture) Utilisation d’un appareil en option Changeur CD/MD Sélection du changeur Saut de groupes et de disques 1En cours de lecture, appuyez sur Suppression du nom personnalisé Le nom mémorisé apparaît 4Appuyez sur la touche (ENTER) et maintenez-laenfoncée Le nom est supprimé. Répétez les étapes 3 et 4 pour effacer d’autres noms 5Appuyez deux fois sur (MENU) Informations complémentaires Précautions Condensation Pour conserver un son de haute qualité Remarques sur les disques •Cet appareil ne permet pas la lecture des CD de 8 cm nettoyage disponible dans le ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle Remarques sur les disques CD-Ret CD-RW Il est possible que cet appareil ne puisse pas lire certains Entretien Remplacement de la pile au lithium de la mini-télécommande ATTENTION Remplacement du fusible Lorsque vous remplacez le Spécifications Lecteur CD Radio MW (PO)/LW (GO) Amplificateur de puissance Dépannage Généralités Lecture de CD ou de MD Fonction RDS Affichage des erreurs et messages Page Congratulazioni •Riproduzione di CD Tipo di disco •Ricezione radiofonica –È possibile memorizzare fino a 6 stazioni per banda (FM1, FM2, FM3, MW e LW) Indice Operazioni preliminari Posizione dei comandi e operazioni di base casuale Memorizzazione e ricezione delle stazioni . . . . 8 Memorizzazione automatica Operazioni preliminari Azzeramento dell’apparecchio Regolazione dell’orologio Con il telecomando a scheda 1Premere (MENU) Installazione del pannello anteriore Inserimento del disco nell’apparecchio 1Aprire la chiusura 2Inserire il disco con il lato dell’etichetta verso l’alto Viene avviata la riproduzione Unità principale Telecomando a scheda RM-X155 GTasto DSO HTasto OFF Per disattivare l’alimentazione/arrestare la riproduzione della sorgente ITasto SEEK +/– JTasto (rilascio pannello anteriore) Memorizzazione e ricezione delle stazioni Attenzione Memorizzazione automatica — BTM 1Premere più volte (SOURCE) fino a visualizzare “TUNER” Sintonizzazione automatica Ricezione di una stazione tramite un elenco — LIST Per elencare le frequenze 1Selezionare la banda, quindi premere (LIST) Memorizzazione di stazioni RDS con impostazione AF e TA Preimpostazione del volume dei notiziari sul traffico 1Premere più volte il tasto volume +/– per regolare il livello del volume 2Tenere premuto (AF/TA) fino a visualizzare “TA VOL” Ricezione dei notiziari di emergenza Altre funzioni Modifica delle impostazioni audio Regolazione delle caratteristiche dell’audio Selezionare una sorgente, quindi premere più volte La voce cambia come riportato di seguito: SETUP (Impostazione) P/M (Modo di riproduzione) SOUND (Modo di ricezione) EDIT (Modifica) 2Premere più volte (MODE) fino a visualizzare il cambia dischi desiderato Come saltare gruppi e dischi 1Durante la riproduzione, premere Per saltare Premere (GP/PRESET) Ricerca di un disco in base al nome 2Premere più volte M o m fino a visualizzare il disco desiderato 3Premere (ENTER) per riprodurre il disco Modifica della direzione operativa 1Durante la pressione del comando VOL, tenere premuto (SOUND) Informazioni aggiuntive Precauzioni Formazione di condensa Nei giorni di pioggia o in zone estremamente umide Per mantenere una qualità audio elevata Manutenzione Sostituzione della batteria al litio del telecomando a scheda AVVERTENZA Sostituzione del fusibile 3Estrarre le chiavi di rilascio per rimuovere la cornice di protezione Rimozione dell’apparecchio 1Rimuovere la cornice di protezione 1Rimuovere il pannello anteriore (pagina 4) 2Inserire le chiavi di rilascio nella cornice di protezione Caratteristiche tecniche Guida alla soluzione dei problemi Generali Riproduzione di CD/MD Messaggi e indicazioni di errore Page Welkom •CD's afspelen Soorten discs •Radio-ontvangst –U kunt maximaal 6 zenders per band opslaan (FM1, FM2, FM3, MW en LW) Inhoudsopgave Aan de slag Bedieningselementen en algemene handelingen Andere functies — EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Menu-itemsaanpassen Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen De klok instellen De digitale klok werkt met het 24-uurssysteem (Met de kaartafstandsbediening) De disc in het apparaat plaatsen 1Open het klepje 2Plaats de disc met het label naar boven Het afspelen wordt gestart 3Sluit het klepje Hoofdeenheid Kaartafstandsbediening RM-X155 GDSO toets HOFF toets De bron uitschakelen/stoppen ISEEK +/– toets J (voorpaneel losmaken) toets Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet ude BTM-functie(Best Tuning Memory) gebruiken om ongelukken te vermijden ABron, Klok*1 Een zender in een lijst ontvangen U kunt de frequentie in een lijst opnemen 1Selecteer de band en druk vervolgens op (LIST) De frequentie verschijnt 2Druk herhaaldelijk op M of m totdat de gewenste zender verschijnt RDS-zendersmet de AF- en TA- instelling opslaan 1Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met BTM of handmatig op Het volume van de verkeersinformatie instellen 1Druk herhaaldelijk op de volumetoets +/– om het volume aan te passen 2Houd (AF/TA) ingedrukt tot "TA VOL" wordt weergegeven Andere functies De geluidsinstellingen wijzigen De geluidskenmerken wijzigen U kunt de hoge en lage tonen, balans, fader en het subwoofervolume regelen Selecteer een bron en druk herhaaldelijk op Page 2Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de gewenste wisselaar wordt weergegeven Groepen en discs overslaan 1Druk tijdens het afspelen op Druk op (GP/PRESET) Groep Een disc zoeken op naam — LIST Als u een naam toewijst aan een disc, wordt de naam weergegeven in de lijst 2Druk herhaaldelijk op M of m totdat de gewenste disc verschijnt 3Druk op (ENTER) om de disc af te spelen Bedieningssatelliet RM-X4S Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Condensvorming Optimale geluidskwaliteit behouden Let op dat u geen drankjes op het apparaat of de discs morst Onderhoud De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen WAARSCHUWING Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen Voor de Klanten in Het apparaat verwijderen 1Verwijder de beschermende rand 1Maak het voorpaneel los (pagina 4) 2Bevestig de ontgrendelingssleutels op de beschermende rand 2Verwijder het apparaat Problemen oplossen Algemeen CD's/MD's afspelen Foutmeldingen/berichten Page caraudio Geräte-Pass