21 inch model
Fiche Nema
broches Type SVT ou SJT, minimum
Maximum 15 pieds Minimum 7 A, 125
Nema-Plug
Owner’s Record
Model No
Serial No
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture
Table of Contents
Precautions
Identifying parts and controls
Setup
Step 1: Connect your monitor to your computer
Step 2: Connect the power cord
Step 3: Turn on the monitor and computer
Selecting the on-screenmenu language (LANGUAGE)
Selecting the input signal
Automatically sizing and centering the picture
Customizing Your Monitor
Navigating the menu
xDisplaying the current input signal
xUsing the , m/M, and </, buttons
xResetting the adjustments
Adjusting the brightness and contrast
Adjusting the size of the picture (SIZE/CENTER)
Adjusting the centering of the picture (SIZE/CENTER)
Enlarging or reducing the picture (ZOOM)
Adjusting the shape of the picture (GEOMETRY)
Adjusting the convergence
(CONVERGENCE)
Adjusting the quality of the picture (SCREEN)
Adjusting the color of the picture (COLOR)
Additional settings (OPTION)
Resetting the adjustments
Technical Features
Power saving function
Troubleshooting
If thin lines appear on your screen (damper wires)
On-screenmessages
Trouble symptoms and remedies
Picture is ghosting
Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes
Check that all plugs are firmly seated in their sockets
Picture is not centered or sized properly
•Press the button (page 7)
Specifications
Table des Matières
Précautions
Identification des composants et des commandes
Installation
1re é tape: Raccordez le moniteur à votre ordinateur
2e é tape:Branchez le cordon d’alimentation
3e é tape:Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension
Sé lection de la langue d’affichage des menus (LANGUAGE)
S é lection du signal d’entré e
Ré glage automatique de la taille et du centrage de l’image
Personnalisation de votre moniteur
Pilotage par menus
x Affichage du’entrésignale en cours d
x Utilisation desm/M,touches</,et
,Ré glage de la luminosité et du
contraste
Si vous utilisez le mode
xRé initialisation des ré glages
Ré glage de la taille de l’image (TAILLE/CENTRE)
Ré glage du centrage de l’image (TAILLE/CENTRE)
Agrandir ou ré duire l’image (ZOOM)
Ré glage de la forme de l’image
(GEOMETRIE)
Ré glage de la convergence
Ré glage de la qualité de l’image (ECRAN)
Ré glage des couleurs de l’image (COULEUR)
Mode EXPERT
Ré glages supplé mentaires
(OPTION)
Réinitialisation des réglages
Caractéristiques techniques
Fonction d’économie d’énergie
Dé pannage
Si de fines lignes apparaissent
l’é cran (fils d’amortissement)
Messages affich é s à l’é cran
é s à l’é cran
Sympt ô mes et remè des
L’image n’est pas centré e ou de taille incorrecte
•Appuyez sur la touche (page 7)
Les bords de l ’image sont
• Ajustez la géométrie (page 10)
incurvé s
Spécifications
Inhalt
Sicherheitsmaßnahmen
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Anschlie ßen des Gerä ts
Schritt 1: Anschlie ßen des
ßen des
Monitors an den
Computer
Ausw ä hlen der Sprache fü r die
Bildschirmmenü s (LANGUAGE)
Ausw ä hlen des Eingangssignals
Automatisches Einstellen der
Gr öß e und Zentrierung des Bildes
Einstellen des Monitors
Navigieren in den Men ü s
x Anzeigen des aktuellen Eing
x Die Tastenm/M und
Einstellen von Helligkeit und
Kontrast
Wenn Sie im sRGB-Modusar
xZurü cksetzen der Einstellungen
Zur
Vergröß ern oder Verkleinern des
BILDLG)
Bildes (ZOOM)
Einstellen der Bildposition
(GRÖ SSE/BILDLG)
ä t (BILD)
Einstellen der Farben des Bildes
Modus KOMPLEX
(FARBE)
Einstellen der üFarbtemperatdie einzelnen
Weitere Einstellungen (OPTION)
Zurücksetzen der Einstellungen
Technische Merkmale
Die Energiesparfunktion
Stö rungsbehebung
Wenn auf dem Bildschirm dü nne Linien (Dä mpfungsdrä hte) erscheinen
Bildschirmmeldungen
Symptome f ü r Fehler und Abhilfemaßnahmen
Das Bild ist verschwommen
Stellen Sie Helligkeit und Kontrast ein (Seite 9)
• Entmagnetisieren Sie den Monitor* (Seite 13)
Wenn Sie MOIRE-KORREKTURauf EIN gesetzt haben, kann das Bild verschwommen
KORREKTUR auf AUS (Seite 11)
Technische Daten
Índice
Precauciones
Identificación de los componentes y los controles
Instalaci ó n
Paso 1: Conexi ó n del monitor al ordenador
Paso 2: Conexi ó n del cable de
alimentació n
Paso 3: Encendido del monitor y
Selecci ó n del idioma de los menú s en pantalla (LANGUAGE)
Selecci ó n de la señ al de entrada
Tama ñ o y centrado automá ticos de la imagen
Personalizaci ó n del
ó n del
monitor
Navegaci ó n por el menú
xVisualizació n de la señ al de entrada actual
Visualizaci
Ajuste del brillo y del contraste
Si emplea el modo sRGB
xRestauració n de los ajustes
Restauraci
Ajuste del tama ñ o de la imagen
ñ o de la imagen
Ajuste de la forma de la imagen
(TAMAÑ O/CENTRO)
(GEOMETRIA)
Ajuste del centrado de la imagen
Ajuste de la convergencia
(CONVERGENCIA)
Ajuste de la calidad (PANTALLA)
Ajuste del color de la imagen (COLOR)
Modo EXPERTO
Modo FACIL
Ajuste
de la temperatura de
Ajustes complementarios
(OPCION)
Restauración de los ajustes
Características técnicas
Función de ahorro de energía
Soluci ó n de problemas
Si aparecen l íneas finas en pantalla (hilos de amortiguació n)
Mensajes en pantalla
Problemas y soluciones
Problema
Compruebe lo siguiente
Aparecen im á genes fantasma
Aparecen im
Compruebe que todos los enchufes estén firmemente insertado en sus tomas
Especificaciones
Indice
Precauzioni
Identificazione dei componenti e dei comandi
Installazione
Punto 1:Collegamento del monitor al computer
Punto 2:Collegamento del cavo di alimentazione
Punto 3:Accensione del monitor e del computer
Selezione della lingua dei menu a
’immagine
Personalizzazione del monitor
Come spostarsi all ’interno del
’interno del
menu
x Visualizzazione del segnale corrente
contrasto
Se si utilizza il modo sR
x Ripristino delle regolazioni
Regolazione delle dimensioni
dell ’immagine (DIMENS/CENTRO)
Regolazione della forma
dell ’immagine (GEOMETRIA)
Regolazione della dell’immagine (DIMENS/CENTRO)
’immagine (DIMENS/CENTRO)
dell’immagine (SCHERMO)
Modo ESPERTO
Modo FACILE
Impostazione
della temperat
ciascun connettore di ingre
Impostazioni aggiuntive (OPZIONI)
Ripristino delle regolazioni
Caratteristiche
Funzione di risparmio energetico
Guida alla soluzione dei problemi
Se sullo schermo appaiono delle linee sottili (cavi di smorzamento)
Messaggi a schermo
Sintomi e soluzioni dei problemi
L’immagine è sdoppiata
Controllare che tutte le spine siano saldamente inserite nelle apposite prese
L’immagine non è centrata o non è delle dimensioni corrette
•Premere il tasto (pagina 7)
I bordi dell ’immagine sono
Funzione di autodiagnostica
di accensione 1 (alimentazione)è
Se l ’indicatore di accensione 1 (alimentazione) lampeggia in arancione
Appendix
TCO’99 Eco-document
xCongratulations
xWhy do we have environmentally labelled
computers
Mercury
CFCs (freons)
Lead