Operating Instructions
NOTICE
Owner’s Record
WARNING
FCC Notice
IMPORTANTE
Declaration of Conformity
Table of Contents
Step 1:
Step 2: Connect the display to your computer
Step 3:
Step 4: Secure the cords and replace the back cover
Precautions
Warning on power connections
For the customers in the U.S.A
For the customers in the UK
Installation
Identifying parts and controls
Front of the display
11 (Power) switch and indicator (pages 9, 15)
2MENU button (page 10)
3m/M buttons (page 10)
9Back cover (page 8)
0AC IN connector (page 8)
qa DVI-Dinput connector (digital RGB) for INPUT1 (page 7)
qs HD15 input connector (analog RGB) for INPUT2 (page 7)
Setup
Step 1:Open the stand
Step 2:Connect the display to your computer
Connect a computer equipped with a DVI output connector (digital RGB)
Connect a computer equipped with an HD15 output connector (analog RGB)
Step 3:Connect the power cord
Step 4:Secure the cords and
replace the back cover
1 Bundle the cables and cords
2 Replace the back cover
Step 5:Turn on the monitor and computer
1Press the 1 (power) switch upward
2Turn on the computer
If no picture appears on your screen
•If NO INPUT SIGNAL appears on the screen:
Customizing Your Monitor
Before making adjustments
Navigating the menu
xUsing the MENU, m/M, and OK buttons
1Display the main menu
2Press the m/M buttons to select (PICTURE) and press the OK button
3Press the m/M buttons to select “ BACKLIGHT” and press the OK button
4Press the m/M buttons to adjust the light level and press the OK button
xAdjusting the CONTRAST
3Press the m/M buttons to select “6 CONTRAST” and press the OK button
SCREEN menu (analog RGB signal only)
xAutomatic picture quality adjustment function
2Press the m/M buttons to select (SCREEN) and press the OK button
3Press the m/M buttons to select “AUTO” and press the OK button
xAdjust the picture’s sharpness manually
MENU POSITION menu
2Press the m/M buttons to select (MENU
POSITION) and press the OK button
3Press the m/M buttons to select the desired position and press the OK button
INPUT SENSING menu
2Press the m/M buttons to select (INPUT
SENSING) and press the OK button
3Press the m/M buttons to select the desired mode and press the OK button
0RESET menu (reset to the default setting)
Technical Features
Power saving function
Power mode
1 (power)
indicator
Setting the MODE (PICTURE)
Automatic brightness adjustment function (light sensor)
Automatic picture quality adjustment function (analog RGB signal only)
The factory preset mode
If input signals do not match one of the factory preset modes
Troubleshooting
On-screenmessages
If OUT OF RANGE appears on the screen
If “xxx.x kHz/xxx Hz” is displayed
If “RESOLUTION > 1280 ⋅ 1024” is displayed
Trouble symptoms and remedies
Symptom
Check these items
No picture
Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled
Picture is fuzzy
x Problems caused by a computer or other equipment connected, and not
caused by the monitor
Picture is ghosting
Picture is not centered or sized properly (analog RGB signal only)
Specifications
Mode d’emploi
Page
Table des matières
Identification des composants et des commandes
Etape 1 :
Etape 2 : Raccordez l’écran à votre ordinateur
Etape 3 :
Précautions
Avertissement sur les connexions d’alimentation
Pour les clients aux Etats-Unis
Pour les clients au Royaume-Uni
Manipulation de l’écran LCD
Identification des composants et des commandes
Avant de l’affichage
1Commutateur et indicateur 1 (alimentation) (pages 9, 15)
2Touche MENU (menu) (page 10)
3Touches m/M (page 10)
Arrière de l’affichage
9Capot arrière (page 8)
0Connecteur AC IN (page 8)
qa Connecteur d’entrée DVI-D(RVB numérique) pour
INPUT1 (page 7)
Etape 1 : Dépliez le support
Etape 2 : Raccordez l’écran à votre ordinateur
Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie DVI (RVB numérique)
Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie HD15 (RVB analogique)
xRaccordement à un ordinateur IBM PC/AT ou compatible
Etape 3 : Branchez le câble d’alimentation
1Regroupez les câbles et les cordons
2Remettez le panneau arrière en place
Etape 5 : Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension
1Enfoncez le commutateur 1 (alimentation) vers le haut
2Mettez l’ordinateur sous tension
Si aucune image n’apparaît sur l’écran
•Si l’indication « PAS D’ENTREE VIDEO » apparaît sur l’écran :
Personnalisation de votre moniteur
Avant de procéder aux réglages
Pilotage par menu
xUtilisation des touches MENU, m/M et OK
1Affichez le menu principal
xRéglage de RETROÉCLAIRAGE
xRéglage de CONTRASTE
« 6 CONTRASTE », puis appuyez sur la touche OK
xRéglage de LUMINOSITÉ
« LUMINOSITÉ », puis appuyez sur la touche OK
Menu ECRAN (signal RVB analogique uniquement)
xFonction de réglage automatique de la qualité de l’image
« AUTOMATIQUE », puis appuyez sur la touche OK
xRéglage manuel de la netteté de l’image (Phase/Pitch)
1Réglez la résolution sur 1280 ⋅ 1024 sur l’ordinateur
2Chargez le CD-ROM
Lancez le
Menu POSITION MENU
Menu DÉTECTE ENTRÉE
0Menu RESTAURE (réinitialisation aux valeurs par défaut)
(RESTAURE), puis appuyez sur la touche OK
Menu VERROU RÉGLAGES
Spécifications techniques
Fonction d’économie d’énergie
Mode
Consommation
L’indicateur
Réglage du MODE (IMAGE)
Fonction de réglage automatique de la luminosité (capteur de lumière)
Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image (signal RVB
analogique uniquement)
Le mode préréglé par défaut
Dépannage
Messages affichés
Si l’indication HORS PLAGE FRÉQUENCES apparaît sur l’écran
Si « xxx.xkHz/ xxxHz » est affiché
Si « RÉSOLUTION > 1280 ⋅ 1024 » est affiché
Symptômes de défaillances et remèdes
Symptôme
Vérifiez ces éléments
Pas d’image
L’image scintille, sautille, oscille
L’image est floue
Apparition d’images fantômes
L’image n’est ni centrée
correctement, ni au bon format
(signal RVB analogique
Spécifications
Bedienungsanleitung
Page
Inhalt
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Schritt 1:
Schritt 2: Anschließen des Bildschirms an den Computer
Schritt 3:
Sicherheitsmaßnahmen
Warnhinweis zum Netzanschluss
Für Kunden in den USA
Für Kunden in Großbritannien
Aufstellort
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Vorderseite des Bildschirms
Rückseite des Bildschirms
1Netzschalter und Netzanzeige 1 (Seite 9, 16)
2Menütaste MENU (Seite 10)
9Hintere Abdeckung (Seite 8)
0Netzeingang AC IN (Seite 8)
qa DVI-D-Eingangsanschluss(digitales RGB) für
INPUT1 (Seite 7)
qs HD15-Eingang(analoges RGB) für INPUT2 (Seite 7)
Schritt 1:Klappen Sie den Ständer auf
Schritt 2: Anschließen des Bildschirms an den Computer
Anschließen eines Computers mit einem
DVI-Ausgangsanschluss(digitales RGB)
Anschließen eines Computers mit einem HD15- Ausgangsanschluss (analoges RGB)
Schritt 3:Anschließen des
Netzkabels
Schritt 4:Befestigen der Kabel und Anbringen der hinteren Abdeckung
1Bündeln der Kabel
2Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an
Schritt 5: Einschalten von Monitor und Computer
1Drücken Sie den Netzschalter 1 nach oben
2Schalten Sie den Computer ein
Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint
•Wenn „KEIN EING SIGNAL“ auf dem Bildschirm erscheint:
Einstellen des Monitors
Vor dem Einstellen
Navigieren in den Menüs
xVerwenden der Tasten MENU, m/M und OK
1Rufen Sie das Hauptmenü auf
xEinstellen von HINTERGRUNDBEL
2Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option (BILD) und drücken Sie dann OK
3Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option „
HINTERGRUNDBEL“ und drücken Sie dann OK
4Stellen Sie mit den Tasten m/M die
(nur analoges
RGB-Signal)
BILDSCHIRM
Menü
Feineinstellen der Farbtemperatur
xAutomatische Einstellung der Bildqualität
2Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option (BILDSCHIRM) und drücken Sie dann OK
xManuelles Einstellen der Bildschärfe
(PHASE/PITCH)
1Stellen Sie die Auflösung am Computer auf 1280 ⋅ 1024 ein
Menü POSITION MENÜ
3Wählen Sie mit den Tasten m/M die gewünschte
Position aus und drücken Sie OK
Menü EINGANGSERKENN
2Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option
Menü LANGUAGE
3Wählen Sie mit den Tasten m/M eine Sprache aus und drücken Sie OK
0Menü ZURÜCKSETZEN (zurücksetzen auf die Standardeinstellungen)
(ZURÜCKSETZEN) aus und drücken Sie die Taste OK
Modus und drücken Sie dann OK
Technische Merkmale
Die Energiesparfunktion
Betriebsmodus
Netzanzeige
Einstellen von MODUS (BILD)
Störungsbehebung
Bildschirmmeldungen
Wenn UNZULÄSSIGER BEREICH auf dem
Bildschirm erscheint
Wenn „xxx.xkHz/ xxxHz“ auf dem Bildschirm erscheint
Fehlersymptome und Abhilfemaßnahmen
Überprüfen Sie bitte Folgendes:
Es wird kein Bild angezeigt
xDurch den Computer oder andere angeschlossene Geräte, aber nicht durch
den Monitor verursachte Probleme
Das Bild ist verschwommen
Doppelbilder sind zu sehen
Das Bild ist nicht zentriert oder die
Bildgröße ist nicht korrekt
(nur analoges RGB-Signal)
Technische Daten
Manual de instrucciones
Page
Índice
Paso 1:
Paso 2: Conexión de la pantalla al ordenador
Paso 3: Conexión del cable de alimentación
Paso 4: Asegure los cables y reemplace la cubierta posterior
Precauciones
Advertencia sobre las conexiones de la alimentación
Para los usuarios en EE.UU
Para los usuarios en el Reino Unido
Instalación
Identificación de componentes y controles
Parte frontal de la pantalla
Parte posterior de la pantalla
1Interruptor e indicador 1 (Alimentación) (páginas 9, 15)
2Botón MENU (menú) (página 10)
9Cubierta posterior (página 8)
0Conector AC IN (página 8)
qa Conector de entrada DVI-D(RVA digital) para
INPUT1 (página 7)
qs Conector de entrada HD15 (RVA analógico) para
Configuración
xConexión de un ordenador IBM PC/AT o compatible
Paso 1: Abra el soporte
Paso 2: Conexión de la pantalla al ordenador
Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida DVI (RVA digital)
Paso 3: Conexión del cable de
Paso 4: Asegure los cables y
alimentación
reemplace la cubierta
posterior
Paso 5: Encendido del monitor y el ordenador
1Pulse el interruptor 1 (alimentación) hacia arriba
2Encienda el ordenador
Si no aparece ninguna imagen en pantalla
•Si aparece “NO SEÑAL” en la pantalla:
Personalización del monitor
Antes de realizar ajustes
Navegación por el menú
xUso de los botones MENU, m/M y OK
1Muestre el menú principal
xAjuste de RETROILUMIN
2Pulse los botones m/M para seleccionar
(IMAGEN) y pulse el botón OK
3Pulse los botones m/M para seleccionar “
RETROILUMIN” y pulse el botón OK
Menú PANTALLA (sólo para señales RGB analógicas)
xFunción de ajuste automático de la calidad de imagen
(PANTALLA) y pulse el botón OK
3Pulse los botones m/M para seleccionar “AUTOMÁTICA” y pulse el botón OK
xAjuste manual de la nitidez de la imagen (Fase/Ancho)
1Ajuste la resolución del ordenador en 1 280 ⋅ 1
2Cargue el CD-ROM
Menú POSICIÓN MENÚ
2Pulse los botones m/M para seleccionar (POSICIÓN MENÚ) y pulse el botón OK
3Pulse los botones m/M para seleccionar la posición deseada, pulse el botón OK
Menú SIN SEÑAL ENTR
2Pulse los botones m/M para seleccionar (SENS
Características técnicas
Función de ahorro de energía
Modo de
Consumo de energía
Indicador
Establecimiento del MODO (IMAGEN)
Función de ajuste automático del brillo (sensor de luz)
Modo predefinido en fábrica
Si ajusta la fase, el paso y la posición de la imagen manualmente
Solución de problemas
Mensajes en pantalla
Si FUERA DEL ALCANCE aparece en pantalla
Si aparece “xxx.xkHz/ xxxHz”
Si aparece “RESOLUCIÓN > 1280 ⋅ 1024”
Problemas y soluciones
Problema
Compruebe lo siguiente
No hay imagen
monitor
Aparecen imágenes fantasma
La imagen no está centrada o su
tamaño no es correcto (sólo para
señales RVA analógicas)
La imagen es demasiado pequeña
Especificaciones
SDM-HS75P
SDM-HS95P
REFERENCIA DE TERMINOLOGIA
Istruzioni per l’uso
Page
Indice
Punto 1:
Punto 2: Collegamento del display al computer
Punto 3: Collegamento del cavo di alimentazione
Punto 4: Fissare i cavi e riapplicare il coperchio posteriore
Precauzioni
Avvertimento sui collegamenti dell’alimentazione
Per gli utenti negli Stati Uniti
Per gli utenti nel Regno Unito
Installazione
Identificazione delle parti e dei comandi
Parte anteriore del display
1Interruttore e indicatore di accensione 1 (alimentazione) (pagine 9, 15)
2Tasto MENU (menu) (pagina 10)
3Tasti m/M (pagina 10)
9Coperchio posteriore (pagina 8)
0Connettore AC IN (pagina 8)
qa Connettore di ingresso DVI-D(RGB digitale) per INPUT1 (pagina 7)
qs Connettore di ingresso HD15 (RGB analogico) per
INPUT2 (pagina 7)
Installazione
Punto 1:Apertura del piedistallo
Collegamento a un computer dotato di connettore di uscita HD15 (RGB analogico)
xCollegamento ad un computer IBM PC/AT o compatibile
Punto 2:Collegamento del display
Punto 3:Collegamento del cavo di alimentazione
Punto 4:Fissare i cavi e riapplicare il coperchio posteriore
1Avvolgere cavi e fili
2Riapplicare il coperchio posteriore
Punto 5:Accensione del monitor e del computer
1Spostare l’interruttore 1 (alimentazione) verso l’alto
2Accendere il computer
Se sullo schermo non appare alcuna immagine
•Se sullo schermo appare il messaggio “NO
Personalizzazione del monitor
Prima di procedere alle regolazioni
Come spostarsi all’interno del menu
xUtilizzo dei tasti MENU, m/M, e OK
1Visualizzazione del menu principale
xRegolazione di RETROILLUMINAZ
3Premere i tasti m/M per selezionare
“RETROILLUMINAZ”, quindi premere il tasto OK
xRegolazione di CONTRASTO
“6 CONTRASTO”, quindi premere il tasto OK
Menu SCHERMO (solo segnale RGB analogico)
xFunzione di regolazione automatica della qualità dell’immagine
2Premere i tasti m/M per selezionare (SCHERMO), quindi premere il tasto OK
3Premere i tasti m/M per selezionare “AUTO”, quindi premere il tasto OK
xRegolazione manuale della nitidezza dell’immagine (Fase/Pixel)
1Impostare la risoluzione del monitor su 1280 ⋅
2Caricare il CD-ROM
Menu POSIZIONE MENU
2Premere i tasti m/M per selezionare (POSIZIONE
MENU), quindi premere il tasto OK
Menu RILEV INGRESSO
2Premere i tasti m/M per selezionare (RILEV
Funzioni
Funzione di risparmio energetico
Modo di
Consumo
Indicatore di
Impostazione di MODO (IMMAGINE)
Funzione di regolazione automatica della luminosità (sensore di luce)
Funzione di regolazione automatica della qualità dell’immagine
(solo segnale RGB analogico)
Modo predefinito in fabbrica
Guida alla soluzione dei problemi
Messaggi a schermo
Se sullo schermo appare il messaggio FUORI GAMMA
Se viene visualizzato “xxx.xkHz/ xxxHz”
Se viene visualizzato “RISOLUZIONE > 1280 ⋅ 1024”
Sintomi e soluzioni dei problemi
Sintomo
Controllare quanto segue
L’immagine non viene visualizzata
Problemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor
L’immagine è sfocata
x Problemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal
L’immagine è sdoppiata
L’immagine non è centrata o non è
delle dimensioni corrette
Caratteristiche tecniche
Инструкция по эксплуатации
Page
Содержание
Подготовка к работе
Подготовка к работе 1: Раскройте подставку
Подготовка к работе 2: Подключите дисплей к компьютеру
Подготовка к работе 3: Подключите кабель питания
Меры предосторожности
Меры предосторожности при подключении к сети электропитания
Установка
Обслуживание экрана ЖКД
Примечание по ЖКД (жидкокристаллическому дисплею)
Идентификация деталей и органов управления
Вид спереди на дисплей
Вид сзади на дисплей
Page
Подготовка к работе
xПодключение к компьютеру Macintosh
Подготовка к работе 3: Подключите кабель питания
Подготовка к работе 4: Закрепление кабелей и установка задней крышки на место
Выбор входного сигнала
Подстройка монитора
Меню ИЗОБРАЖЕН
xМеню PEЖИM
xРегулировка элемента ПOДCBETKA
Нажмите кнопку MENU
3Нажмите кнопки m/M для выбора
xРегулировка элемента 6 KOHTPACT
3Нажмите кнопки m/M для выбора “6 KOHTPACT”
Меню ЭКРАН (только для аналогового сигнала RGB)
xРучная регулировка резкости
Meню ПOЗ MEHЮ
Meню LANGUAGE
Meню БЛOKИPOBKAMEHЮ
Технические особенности
Установка PEЖИM (ИЗОБРАЖЕН)
неисправностей
Симптомы неполадок и действия по их устранению
Отображение информации об этом мониторе
характеристики
Bruksanvisning
Page
Innehållsförteckning
Steg 1:
Steg 2:
Steg 3:
Steg 4: Fäst kablarna och sätt tillbaka den bakre panelen
Försiktighetsåtgärder
Varning rörande strömanslutningar
För kunder i USA
För kunder i Storbritannien
Hantering av LCD-skärmen
Delar och kontroller
Skärmens framsida
11 (Ström) omkopplare och strömindikator (sidor 9, 15)
2 MENU-knapp(sid. 10)
3 m/M -knappar(sid. 10)
9Bakre panel (sid. 8)
0AC IN-anslutning(sid. 8)
qa DVI-D-ingång(digital RGB) För INPUT1 (sid. 7)
qs HD15-ingång(analog RGB) För INPUT2 (sid. 7)
Steg 1:Öppna stativet
Steg 2:Anslut bildskärmen till datorn
Anslut en dator som har en DVI-utgång(digital RGB)
Anslut en dator som har en HD15-utgång(analog RGB)
xAnslutning till en IBM PC/AT eller kompatibel dator
Steg 3:Ansluta nätkabeln
Steg 4:Fäst kablarna och sätt tillbaka den bakre panelen
1Bunta ihop kablarna och sladdarna
2Sätt tillbaka den bakre panelen
Steg 5:Slå på strömmen till bildskärm och dator
1Tryck 1 (ström) omkopplaren uppåt
2Slå på strömmen till datorn
Om ingen bild visas på bildskärmen
•Om ”INGEN INSIGNAL” visas på bildskärmen:
Anpassa bildskärmen
Innan du gör några justeringar
Hitta i menyn
xMed hjälp av MENU, m/M och OK- knapparna
1Visa huvudmenyn
xJustering av BAKGRUNDSLJUS
2Välj (BILD) genom att trycka på
m/M-knapparna,tryck sedan på OK-knappen
Välj ”
4Ställ in nivån på ljuset genom att trycka på m/M-knapparna,tryck sedan på OK
Menyn BILD
xFunktion för automatisk bildkvalitetsjustering
2Välj (BILD) genom att trycka på m/M-knapparna,tryck sedan på OK-knappen
3Välj ”AUTO” genom att trycka på m/M-knapparna,tryck sedan på OK-knappen
xManuell inställning av bildens skärpa (Fas/ Pixeljustera)
Menyn MENYPOSITION
8 Tryck på OK-knappen. Huvudmenyn visas på skärmen
3Välj önskat läge genom att trycka på m/M-knapparna,tryck sedan på OK
Menyn INGÅNGSSÖKNING
Menyn LANGUAGE
2Välj (LANGUAGE) genom att trycka på
3Välj språk genom att trycka på m/M-knapparna,tryck sedan på OK
0ÅTERSTÄLL-meny(för att återställa till den ursprungliga inställningen)
Tekniska funktioner
Energisparfunktion
Energiläge
1 (ström)
indikator
Ställa in LÄGE (BILD)
Automatisk ljusstyrkeinställning (ljusavkänning)
Funktion för automatisk bildkvalitetsjustering (endast för analog RGB signal)
Det fabriksinställda läget
Om insignalen inte stämmer med något av de fabriksinställda lägena
Felsökning
Skärmmeddelanden
Om UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG visas på skärmen
Om ”xxx.xkHz/ xxxHz” visas
Om ”UPPLÖSNING > 1280 ⋅ 1024” visas
Symptom och åtgärder
Kontrollera följande
Ingen bild
Bilden flimrar, hoppar, oscillerar
eller är förvrängd
Bilden är suddig
x Problem orsakade av en dator eller annan ansluten utrustning och som inte
orsakats av bildskärmen
Bilden ”spökar”
Bilden är inte centrerad eller har
Specifikationer
Gebruiksaanwijzing
Page
Inhoudsopgave
Stap 1:
Stap 2: Het scherm aansluiten op de computer
Stap 3:
Stap 4: De snoeren vastzetten en de achterklep terugplaatsen
Voorzorgsmaatregelen
Waarschuwing over voedingsaansluitingen
Voor klanten in de Verenigde Staten
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk
Installatie
Onderdelen en bedieningselementen
Voorkant van het scherm
11 (aan/uit) schakelaar en lampje (pagina's 9, 15)
2MENU toets (pagina 10)
3m/M toetsen (pagina 10)
Achterkant van het scherm
9Achterklep (pagina 8)
0AC IN aansluiting (pagina 8)
qa DVI-Dingang (digitaal RGB) voor INPUT1 (pagina 7)
qs HD15 ingang (analoog RGB) voor INPUT2 (pagina 7)
Instellen
Stap 1:Open de stand
Een computer aansluiten die is voorzien van een HD15 uitgang (analoog RGB)
xAansluiting op een IBM PC/AT of vergelijkbare computer
Stap 2:Het scherm aansluiten op
Stap 3:Het netsnoer aansluiten
Stap 4:De snoeren vastzetten en de achterklep terugplaatsen
1De kabels en snoeren bundelen
2Plaats de achterklep terug
Stap 5:De monitor en de computer aanzetten
1Druk de 1 (aan/uit) schakelaar omhoog
2Zet de computer aan
Als er geen beeld verschijnt op het scherm
•Als "GEEN INPUT SIGNAAL" op het scherm verschijnt:
De monitor instellen
Voordat u wijzigingen aanbrengt
Het menu gebruiken
xDe MENU, m/M en OK toetsen gebruiken
1Geef het hoofdmenu weer
xDe instelling voor BACKLIGHT
aanpassen
1Druk op de MENU toets
3Druk op de m/M toetsen om "BACKLIGHT" te selecteren en druk op de OK toets
xDe instelling voor CONTRAST 6 aanpassen
SCHERM menu
(alleen analoog
RGB-signaal)
De kleurtemperatuur nauwkeurig aanpassen
4Druk op de m/M toetsen om "AANPASSEN" te selecteren en druk op de OK toets
2Druk op de m/M toetsen om (SCHERM) te selecteren en druk op de OK toets
3Druk op de m/M toetsen om "AUTO" te selecteren en druk op de OK toets
xDe beeldscherpte handmatig aanpassen
(Fase/Pitch)
1Stel de resolutie op de computer in op 1280 ⋅
POSITIE MENU menu
2Druk op de m/M toetsen om (POSITIE MENU) te selecteren en druk op de OK toets
INGANG ZOEKEN menu
0RESET menu (standaardinstelling herstellen)
2Druk op de m/M toetsen om 0(RESET) te selecteren en druk op de OK toets
Technische kenmerken
Stroomspaarfunctie
Stroomstand
Stroomverbruik
1 (aan/uit)
De MODUS instellen (BEELD)
Functie voor het automatisch aanpassen van de helderheid (lichtsensor)
Fabrieksinstelling
Als ingangssignalen niet overeenkomen met de fabrieksinstellingen
Fase, pitch en beeldpositie handmatig aanpassen
Problemen oplossen
Schermberichten
Als BUITEN BEREIK op het scherm verschijnt
Als "xxx.x kHz/xxx Hz" wordt weergegeven
Als "RESOLUTIE > 1280 ⋅ 1024" wordt weergegeven
Problemen en oplossingen
Probleem
Controleer deze punten
Geen beeld
Het beeld flikkert, springt
Het beeld is wazig
x Probleem dat wordt veroorzaakt door de computer of andere apparatuur die
is aangesloten en niet door de monitor
Echobeeld (ghosting)
Het beeld is niet gecentreerd of
Technische gegevens
Page
Page
Instalace 1:
Instalace 2:
Instalace 3:
Instalace 4:
Pro zákazníky v USA
Pro zákazníky ve Velké Británii
Zacházení s LCD displejem
Přeprava
Likvidace monitoru
Přední strana displeje
Zadní strana displeje
1Vypínač 1 (napájení) a indikátor (strany 9, 15)
3 m/M tlačítka (strana 10)
4OK tlačítko (strana 10)
Zadní strana displeje
9Zadní kryt (strana 8)
xPřipojení k počítači IBM PC/AT nebo kompatibilnímu počítači
Page
Pokud se na obrazovce neobjeví obraz
•Pokud se na obrazovce objeví NO INPUT SIGNAL:
•Pokud se na obrazovce objeví CABLE DISCONNECTED:
•Pokud se na obrazovce objeví OUT OF RANGE:
Analogový
Před provedením nastavení
1Stiskněte tlačítko MENU
4Stiskněte tlačítko m/M pro nastavení úrovně světla a stiskněte tlačítko OK
Stiskněte tlačítko MENU
4Stiskněte tlačítka m/M pro nastavení kontrastu a pak stiskněte tlačítko OK
4Stiskněte tlačítko m/M pro nastavení jasu a pak stiskněte tlačítko OK
4Stiskněte tlačítka m/M pro volbu požadoveného režimu a stiskněte tlačítko OK
4Stiskněte tlačítka m/M pro nastavení ostrosti a pak stiskněte tlačítko OK
xRučne seřiďte polohu obrazu
SENSING) a pak stiskněte tlačítko OK
Page
Pokud se vstupní signál neshoduje s žádným z režimů předvolených výrobcem
Pokud ručně nastavíte fázi, rozteč a umístění obrazu
Pokud se na obrazovce objeví zpráva OUT OF RANGE
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva NO INPUT SIGNAL
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva CABLE DISCONNECTED
Page
Obraz je rozmazaný
Zobrazení informací o monitoru
Page
Page
Page
Tartalomjegyzék
1. lépés:
2. lépés:
3. lépés:
Az elektromos csatlakoztatásra vonatkozó figyelmeztetések
Elhelyezés
Az LCD képernyő kezelése
Megjegyzés az LCD (folyadékkristályos megjelenítő) képernyővel kapcsolatban
Szállítás
A monitor előoldala
A monitor hátoldala
88 Biztonsági zárónyílás
A monitor hátoldala
9Hátsó fedőlap (8. oldal)
Page
Page
Page
Mielőtt módosítaná a beállításokat
3Állítsa be a menüt
1Nyomja meg a MENU gombot
Nyomja meg a MENU gombot
4A m/M gombbal állítsa be a világítás szintjét, majd nyomja meg az OK gombot
4A m/M gombbal állítsa be a kontrasztot, majd nyomja meg az OK gombot
4A m/M gombbal állítsa be a fényerősséget, majd nyomja meg az OK gombot
Nyomja meg a
xAz aktuális bemenő jel képminőségének további automatikus beállítása (AUTO)
11Kattintson a képernyőn látható [END] gombra a tesztminta kikapcsolásához
4Nyomja meg a MENU gombot
CENTER” értéket, majd nyomja meg az OK gombot
8Kattintson a képernyőn látható [END] gombra a tesztminta kikapcsolásához
Page
Page
Ha a bemenő jel nem felel meg a gyárilag beállított üzemmódoknak
Ha kézzel állítja be kép fázisát, sorközét és helyét
Ha az OUT OF RANGE üzenet jelenik meg a képernyőn
Ha a NO INPUT SIGNAL üzenet jelenik meg a képernyőn
Ha a CABLE DISCONNECTED üzenet jelenik meg a képernyőn
Page
A monitor adatainak megjelenítése
MENU
Page
Page
Page
Konfiguracja 1:
Konfiguracja 2:
Konfiguracja 3:
Konfiguracja 4:
Konfiguracja 5:
Umiejscowienie
Korzystanie z ekranu ciekłokrystalicznego
Montaż na ścianie lub uchwycie
Składowanie zużytego monitora
Tył monitora
Przód monitora
3Przyciski m/M (str. 11)
9Tylna pokrywa (str. 9)
Konfiguracja 2: Podłączanie monitora do komputera
xPodłączanie do komputera IBM PC/AT lub kompatybilnego
Page
Rozdzielczość
Page
xKorzystanie z przycisków MENU, m/M oraz
xRegulacja kontrastu (CONTRAST 6)
xRegulacja jasności obrazu
x Menu MODE RESET (przywracanie domyślnych ustawień trybów)
xRęczna regulacja ostrości obrazu (Faza
xRęczna regulacja położenia obrazu
Page
Page
Jeśli sygnały wejścia nie odpowiadają żadnemu z trybów ustawień fabrycznych
Ręczna regulacja fazy, wielkości plamki i pozycji obrazu
Jeśli na ekranie pojawi się komunikat OUT OF RANGE
Jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat NO INPUT SIGNAL
Jeśli na ekranie wyświetlany jest komunikat
Page
wzory (mora)
Wyświetlanie informacji na temat monitora
Page
Navodila za uporabo
Page
Kazalo
Nastavitev 1:
Nastavitev 2:
Nastavitev 3:
Nastavitev 4:
Namestitev
Ravnanje z LCD zaslonom
Opomba glede LCD (prikazovalnik s tekočimi kristali)
Vzdrževanje
Transport
Sprednja stran monitorja
11 (Napajalno) stikalo in indikator (strani 9, 15)
2MENU gumb (stran 10)
3 m/M gumbi (stran 10)
Zadnja stran zaslona
Zadnja stran monitorja
9Zadnja stran (stran 8)
xPriključitev na IBM PC/AT ali kompatibilen računalnik
kabel
zaprite zadnji pokrov
Če se na zaslonu ne pojavi slika
•Če se na zaslonu pojavi NO INPUT SIGNAL:
Za udobno uporabo zaslona
Opozorilo
Pred prilagajanjem
1Prikažite glavni meni
1Pritisnite gumb MENU
4Pritiskajte gumba m/M za izbiro visokega nivoja in pritisnite gumb OK
4Pritiskajte gumba m/M za nastavitev kontrasta, nato pritisnite gumb OK
3Pritiskajte gumba m/M za izbiro » BRIGHTNESS« ter pritisnite gumb OK
4Pritiskajte gumba M/m za nastavitev osvetlitve in nato pritisnite gumb OK
4Za izbiro željenega načina pritiskajte gumba m/M nato pa gumb OK
xMODE RESET meni (povrne vse
xRočno nastavite položaj slike
SENSING) ter pritisnite gumb OK
napajanja
indikator
Tovarniška nastavitev
Vhodni signali ne ustrezajo tistim iz tovarniške nastavitve
Ročne nastavitve faze, resolucije in položaja slike
Če se na zaslonu prikaže OUT OF RANGE
Če se na zaslonu prikaže NO INPUT SIGNAL
GO TO POWER SAVE
Če se na zaslonu pojavi CABLE DISCONNECTED
Page
Prikaz informacij o tem monitorju
Page
Page
Page
Kurulum 1:
Kurulum 2:
Kurulum 3:
Kurulum 4: Kabloları sağlamlayın ve arka kapağı
yerine yerleştirin
Kurulum 5:
SCREEN menüsü (sadece analog RGB sinyali)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MENU POSITION menüsü
Güç bağlantıları ile ilgili uyarı
Kurulum
LCD ekranı kullanma
LCD ile ilgili not (Sıvı Kristal Ekran)
Bakım
Monitörün ön yüzü
11 (Güç) düğmesi ve ışığı (sayfalar 9, 15)
Monitörün arka kısmı
3m/M düğmeleri (sayfa 10)
4OK düğmesi (sayfa 10)
Monitörün arka yüzü
9Arka kapak (sayfa 8)
0AC IN soketi (sayfa 8)
DVI çıkış soketi olan bir bilgisayar bağlayın (dijital RGB)
HD15 çıkış soketi olan bir bilgisayar bağlayın (analog RGB)
Kurulum 3: Güç kablosunu bağlayın
Kurulum 5: Monitörü ve bilgisayarı açın
Ayarları yapmadan önce
m/M
1MENU düğmesine basın
1 MENU düğmesine basın
Renk ısısına ince ayar yapma
xSHARPNESS ayarlama
Windows için
Macintosh için
4MENU düğmesine basın
8OK düğmesine basın
Page
SDMHS75P
SDMHS95P
Otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu (ışık sensörü)
Ekranda OUT OF RANGE mesajı görüntülenirse
Eğer NO INPUT SIGNAL mesajı ekranda görüntülenirse
Ekranda CABLE DISCONNECTED mesajı ekranda görüntülenirse
Page
Monitör bilgilerini görüntüleme