Manuals
/
Brands
/
Computer Equipment
/
Projector
/
Sony
/
Computer Equipment
/
Projector
Sony
VPL-CX3 manual
132
1
132
132
Download
132 pages, 1.81 Mb
Sony Corporation
Printed in Japan
Contents
CX3-VPL Projector Data LCD
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture
For the customers in the USA
Declaration of Conformity
3 GB
Page
5 GB
BOverview
Features
High portability
Light weight/small size/simple design
Quiet operation
High brightness, high picture quality
Location and Function of Controls
Front/Side/Bottom
Rear/Left Side
1Front cover
2OPEN button
6Security lock (right side)
7Control panel
8Ventilation holes (exhaust)
9Focus lever
q; Zoom lever
Control Panel
1I / 1 (on/standby) key
2INPUT key
3Speakers
4APA (Auto Pixel Alignment) key
Connector Panel
1Memory Stick slot
2INPUT A connector (HD D-sub 15-pin,female)
3Video input connector
•VIDEO (phono type): Connects to the composite video output of video equipment
Remote Commander
1I / 1 key
2APA (Auto Pixel Alignment) key
3ENTER key
4Joystick
2 Replace the lid
Notes on batteries
Notes on Remote Commander operation
BSetting Up and Projecting
Installing the Projector
Connecting the Projector
To connect an IBM PC/AT compatible computer
When you use a USB mouse and USB equipment
On the USB function
1USB hub (general use)
2USB human interface device (wireless mouse function)
3USB human interface device (projector control function
Recommended operating environment
•Operations are not guaranteed for all the recommended computer environments
Connecting with a VCR or 15k RGB/Component Equipment
To connect a VCR
To connect a 15k RGB/Component equipment
Selecting the Menu Language
To clear the menu
Projecting
Turn the zoom lever to adjust the size of the picture
Turn the focus lever to adjust the focus
To adjust the volume
To control the computer using the supplied Remote Commander
The R/L CLICK keys and joystick function as follows
1 Press the I / 1 key
2 Press the I / 1 key again
When you cannot confirm the on-screenmessage
On air filter
To maintain optimal performance, clean the air filter every 300 hours
Effective Tools for Your Presentation
To enlarge the image (Digital Zoom function)
1 Press the D ZOOM + key on the Remote Commander
Press the D ZOOM + key again
To return the image back to its original size
BAdjustments and Settings Using the Menu
The PICTURE CTRL Menu
When the video signal is input
COLOR
HUE
SHARP
The INPUT SETTING Menu
MENU Items
DOT PHASE
SIZE H
SHIFT
About the Preset Memory No
Signal
SIZE
The SET SETTING Menu
STATUS (on-screendisplay)
INPUT-A
AUTO INPUT SEL
LANGUAGE
The INSTALL
SETTING Menu
MENU BACKGRND
LAMP TIMER
KEYSTONE MEM
BMaintenance
7 Connect the power cord and turn the projector to standby mode
Cleaning the Air Filter
1 Turn off the power and unplug the power cord
2 Remove the air filter cover
3 Remove the air filter
Troubleshooting
Power
Symptom
Cause and Remedy
Picture
Sound
Remote Commander
Others
Warning Messages
Caution Messages
BOther
Blocking the ventilation holes
Specifications
Optical characteristics
Electrical characteristics
Input/Output
Memory Stick slot ×
General
Memory Stick
Memory Stick (1)
Optional accessories
Pin assignment
INPUT A connector (HD D-sub 15-pin,female)
Input signals and adjustable/ setting items
PICTURE CTRL menu
Preset signals
fV (Hz)
Sync
Warning on power connection
Use a proper power cord for your local power supply
Page
Page
AVERTISSEMENT
Nettoyage du filtreà air
3 FR
BGénéralités
Caract é ristiques
Caract
Facilité de transport
Légèreté/compacité/simplicité de forme Ce projecteur ne
Silence de fonctionnement
Luminosit é élevée, haute qualité d’image
Compatible avec diff érents signaux
d’entrée
•Convertisseur de balayage chargé
Ce projecteur incorpore un convertisseur
•Signaux d’entrée compatibles
Emplacement et fonction des commandes
Avant/C ô té/Bas
ô té/Bas
Arrière/Cô té gauche
1 Couvercle avant
9 Levier de mise au point
q; Levier de zoom
qa Touches’ajustementd
support réglable
qs Prise AC IN
Ouverture/fermeture du couvercle
Utilisation du support r
églable
avant
Pour ré gler la hauteur
Panneau des c
onn
Télécommande
3 Connecteur’entréedvidéo
• VIDEO (type phono) : Raccordez-le
4 Connecteur USB (fiche A USB
pour envoi deées, donn
Remettez le couvercle en place
qg Touche MS SLIDE
qh Emetteur infrarouge Pose des piles
Pour ouvrir le couvercl
faites-le
Remarques sur l ’utilisation de la té lé commande
BInstallation et projection
Installation du projecteur
Raccordement du projecteur
Raccordement à un ordinateur compatible IBM PC/AT
Si vous utilisez une souris USB et un équipement USB
A propos de la fonction USB
1Hub USB (usage général)
2Périphérique d’interface humaine USB (fonction de souris sans fil)
3Périphérique d’interface humaine USB (fonction de commande de projecteur)
Syst ème d’exploitation recommandé
Syst
Raccordement à un magnétoscope ou un appareil RVB 15k/ à composantes
Raccordement à un magnétoscope
Raccordement à un appareil RVB 15k/à composantes
ntes
Sé lection de la langue de menu
ître le menu
Appuyez sur la touche MENU
Le menu dispara
Projection
Tournez le levier de zoom pour ajuster la taille’imagede l
’image
Tournez le levier de mise au point pour régler la netteté de l’image
Pour r égler le volume
Pour r
Pour mettre le projecteur hors tension
1 Appuyez sur la toucheI
2 Appuyez de nouveau sur la touche I
Si vous ne pouvez pas confirmer le message
Filtre à air
Des outils efficaces pour vos pr
ésentations
Pour agrandir l ’image (fonction Zoom numérique)
Pour agrandir l
Vous pouvezélectionners
Utilisation du MENU
Le menu CTRL
IMAGE
Lorsque le signal vid
éo est entré
Lorsque le signal RVB est entré
Le menu REGL
ENTREE
éo est entré
Param ètres MENU
PHASE
AMPL H
DEPL. (d éplacement)
DEPL. (d
FORMAT
4:3 : Lorsqu
AMPL
mémoire
Super Mac-2
SGI-1
Sony News
Le menu REGLAGE
LANGAGE
MODE ECO
ETAT (affichage sur écran)
ON : Affichage de tous les affichages sur
Le menu REGL
INSTAL
MEMOIRE TRAPEZ
TRAPEZ NUMER
èze est plus
Entretien
Refermez le couvercle de la lampe et serrez les vis
Remettez le projecteur à l’endroit
4 Introduisez la nouvelle lampeà fond
à fond
jusqu’à ce qu’elle soit correctement en
5 Réinstallez le filtre et remettez le couvercle en place
Dé pannage
Alimentation
ôme
Le projecteur ne se met pas sous tension
Image
Son
Pas de son
Télécommande
La t
Divers
Messages d ’avertissement
écaution
BDivers
Remarques sur l’installation
Ποσιτιονσ δéconseillé
Entr ée/sortie
Entr
Entr
Fente Memory Stick ×
Généralités
Memory Stick (8 Mo) (1)
Accessoires en option
Signaux d’entrée et paramètres
réglables/de réglage
Menu CTRL IMAGE
Affectation des broches
Signaux pr
Signal présélectionné
Synchro
Memory Stick s
Avertissement relatif au raccordement secteur
Utilisez un cordon
Accessoires en option
Accessoires fournis
Affectation des broches
Alimentation
Filtre
Page
ADVERTENCIA
Caracter
Sustituci
Instalaci
Men
BDescripción general
Precauciones
Seguridad
Caracter ísticas
Fácil transporte
•Ligero, de tamaño reducido y diseño sencillo
Funcionamiento silencioso
Brillo el evado y gran calidad de imagen
Page
Parte frontal/lateral/inferior
Parte posterior/lateral
izquierda
8 Orificios de
ventilaci
(de escape)
9 Palanca de enfoque
q; Palanca del zoom
Apertura/Cierre de la cubierta frontal
Có mo utilizar el ajustador
Para ajustar la altura
Ajuste la altura del proyector de la siguiente forma:
Panel de conecto
3 Conector de entradaídeo
Con
Mando a distancia
áfico): Se
conecta a la salida de ídeov compuesta
5 Teclas de M/m/</,)flecha
qd Tecla INPUT
6 Tecla R CLICK
qf Tecla FREEZE
7 Teclas FUNCTION 1
Notas sobre el empleo del mando a distancia
B Instalació y proyección
Instalació n del proyector
Conexi ó n del proyector
ó n USB y equipo USB
Sobre la funció n USB
Conexi ó n a una videograbadora o a un equipo RVA de 15k/ componente
En esta secci
Para conectar una videograbadora
Cable de conexi
Para conectar un equipo RVA de 15k/componente
Selecci ó n del idioma del menú
ú desaparezca
Pulse la tecla MENU
El men
Proyecci ó n
Gire la palanca del zoom para ajustar el tamaño de la imagen
ño de la imagen
Gire la palanca de enfoque para ajustar el enfoque
Para ajustar el volumen
Para controlar el ordenador mediante el mando a distancia suministrado
Para desactivar la alimentaci ó n
1 Pulse la teclaI
2Vuelva a pulsarI1/. la tecla
Desenchufe el cable
alimentaci
Herramientas efectivas para las presentaciones
Para aumentar la imagen (Funci ó n de zoom digital)
proyecta la imagen guardada en el Memory Stick
1 Pulse la tecla D ZOOM + del mando a distancia
2 Desplace el icono hasta el punto de la imagen que desea aumentar. Utilice
Uso del MENU
25 ES
Menú CTRL IMAGEN
Men
COLOR
TONALIDAD
Si se introduce la se
ñ al de vídeo
TEMP COLOR
SIST (Sistema) COLOR
VOLUMEN
4:3: Si se introduce la imagen con la relaci
16:9: Si se introduce la imagen con la relaci
Menú AJUS ENTRAD
DESPLAZ
Elementos de MENU
FASE PUNTO
CONV EXPLO (Convertidor de exploraci ó n)
Acerca del n º de memoria
º de memoria
predefinida
Señal
TAMAÑO
Menú AJUSTE
IDIOMA
AHORRO ENERGIA
ESTADO (indicaci ó n en pantalla)
Ajusta la indicació en pantalla
Menú AJUSTE INST
FONDO MENU
CONTADOR LAMPARA
DI TRA DIG MEM
DIST TRAP DIG
Mantenimiento
7 Conecte el cable de alimentació y ajuste el proyector en el modo de espera
2 Extraiga la cubierta del filtro de aire
RESET
Limpieza del filtro de aire
Extraiga el filtro de aire
Soluci
Alimentació n
Imagen
Aparece
Sonido
No se oye el sonido
Mando a distancia
funciona
Mensajes de aviso
Mensajes de precauci ó n
BOtros
Notas sobre la instalació n
Χονδιχιονεσ
Entrada/Salida
Informaci
ó n general
Memory Stick (8 Megabytes) (1)
Estuche de transporte (1)
Accesorios opcionales
Señ ales de entrada y elementos
ajustables/de ajuste
Menú CTRL IMAGEN
Asignaci ó n de terminales
Señ ales predefinidas
Señal predefinida
•La señal del Memory Stick aparece como los nº 53 a
Advertencia sobre la conexi
ó n de alimentació n
Utilice un cable de alimentaci
Índice
Accesorios opcionales .... 41 Instalació n
Accesorios
AHORRO ENERGIA
Ajuste