Connections of Example

Connexions de l’exemple

Anschlußbeispiel

Esempi di Collegamento

RCA pin cord (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) or RC-65 (5 m)) (not supplied) Cordon à broche RCA (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) ou RC-65 (5 m)) (non fourni) RCA-Kabel (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) oder RC-65 (5 m)) (nicht mitgeliefert)

Cavo a terminali RCA (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) o RC-65 (5 m)) (non in dotazione)

from car antenna de l’antenne de la voiture von Autoantenne dall’antenna dell’auto

REMOTE IN

5

Rotary commander (RM-X2S) (not supplied)

Satellite de commande (RM-X2S) (non fourni)

Drehschalter-Fernbedienung (RM-X2S) (nicht mitgeliefert)

Telecomando a rotazione (RM-X2S) (non in dotazione)

WARNING

Auxiliary power connectors may vary depending on the car.

Be sure to check the power connection diagram sheet supplied with the unit. Improper connections may damage your car. If the supplied power connecting cord can not be used with your car, consult your nearest Sony dealer.

AVERTISSEMENT

Le connecteur d’alimentation auxiliaire peut varier suivant le type de voiture. Vérifiez le schéma du connexion d’alimentation furni avec l’appareil. Un raccordement incorrect risque d’occasionner des dommages à votre voiture. Si le cordon d'alimentation fourni ne peut être utilisé avec votre voiture, consultez votre revendeur Sony.

VORSICHT

Die Hilfsstromanschlüsse können je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich sein. Sehen Sie im Hilfsstromanschlußdiagramm für Ihr Fahrzeug nach, wie die Verbindungen ordnungsgemäß vorgenommen werden müssen. Fehlerhafte Verbindungen können zu Schäden an Ihrem Fahrzeug führen. Wenn das mitgeliferte Netzverbindungskabel nicht für den Einsatz in Ihrem Fahrzeug geeignet ist, wenden Sie sich bitte an lhren Sony- Händler.

Attenzione

Il connettore di alimentazione ausiliare può variare a seconda del tipo di macchina. Controllare il foglio con il diagramma del connettore di alimentazione in dotazione con l’apparecchio, connessioni non corrette potrebbero danneggiare la macchina. Se il cave di collegamento dell'alimentazione in dotazione non pu essere utilizzato con la vostra auto, consultare il revenditore Sony pi ù vicino.

to an auxiliary power connector

vers un connecteur d’alimentation auxiliaire

an Hilfsstromanschluß

a un connettore di alimentazione ausiliare

LINE OUT

Fuse (15 A)

Fusible (15 A)

Sicherung (15 A)

Fusibile (15 A)

Blue/white striped

 

Rayé bleu/blanc

 

Blau-weiß gestreift

 

Astisce blu e bianche

AMP REM

Max. supply current 0.3 A Courant max. fourni 0,3 A max. Versorgungsstrom 0,3 A Alimentazione massima fornita 0,3 A

Power amplifier

Rear speakers

Amplificateur de puissance

Haut-parleurs arrière

Endverstärker

Hecklautsprecher

Amplificatore di potenza

Diffusori posteriori

(XR-6700RDS only) (XR-6700RDS uniquement) (nur XR-6700RDS)

(solo XR-6700RDS)

to a speaker connector

vers un connecteur de haut-parleur an Lautsprecheranschluß

a un connettore dell'altoparlante

7

5

3

1

1

3

5

7

 

 

8

6

4

2

 

2

4

6

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pin

Colour

Function

 

 

Pin

 

Colour

 

Function

Broche

Couleur

Fonction

 

 

Broche

 

Couleur

 

Fonction

Stift

Farbe

Funktion

 

 

Stift

 

 

Farbe

 

Funktion

Pin

Colore

Funzione

 

 

Pin

 

Colore

 

Funzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yellow

continuous power supply

 

 

 

Red

 

switched power supply

 

Jaune

alimentation continue

 

 

 

Rouge

 

alimentation commutée

4

Gelb

permanente Stromversorgung

7

 

 

Rot

geschaltete Stromversorgung

 

Giallo

alimentazione continua

 

 

 

 

Rosso

 

alimentazione a scatto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blue

power antenna control

 

 

 

 

Black

 

ground

5

Bleu

antenne électrique

 

 

 

 

Noir

 

masse

Blau

elektronische Antenne

 

8

 

Schwarz

 

Masse

 

 

 

 

 

Blu

antenna elettrica

 

 

 

 

Nero

 

terra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.

Les positions 1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broche.

An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich keine Stifte.

Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno pin.

1

3

5

7

7

5

3

1

 

 

2

4

6

8

8

6

4

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pin

Colour

 

 

Function

 

Pin

 

Colour

Function

Broche

Couleur

 

 

Fonction

 

Broche

Couleur

Fonction

Stift

Farbe

 

 

Funktion

 

Stift

Farbe

Funktion

Pin

Colore

 

 

Funzione

 

Pin

 

Colore

Funzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+; Speaker, Rear, Right

 

 

 

 

+; Speaker, Front, Left

 

 

+; haut-parleur, arrière, droit

 

 

 

+; haut-parleur, avant, gauche

1

Purple

+; Lautsprecher hinten rechts

5

 

White

+; Lautsprecher vorne links

 

Altoparlante, posteriore, destro

 

 

Altoparlante, anteriore, sinistro

 

Mauve

 

 

Blanc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Violett

 

–; Speaker, Rear, Right

 

 

 

Weiß

–; Speaker, Front, Left

 

Viola

–; haut-parleur, arrière, droit

 

 

Blanco

–; haut-parleur, avant, gauche

2

 

–; Lautsprecher hinten rechts

6

 

 

–; Lautsprecher vorne links

 

 

Altoparlante, posteriore, destro

 

 

 

Altoparlante, anteriore, sinistro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+; Speaker, Front, Right

 

 

 

 

+; Speaker, Rear, Left

 

 

+; haut-parleur, avant, droit

 

 

 

+; haut-parleur, arrière, gauche

3

Gray

+; Lautsprecher vorne rechts

7

 

Green

+; Lautsprecher hinten links

 

Altoparlante, anteriore, destro

 

 

Altoparlante, posteriore, sinistro

 

Gris

 

 

Vert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grau

 

–; Speaker, Front, Right

 

 

 

Grün

–; Speaker, Rear, Left

 

Grigio

–; haut-parleur, avant, droit

 

 

Verde

–; haut-parleur, arrière, gauche

4

 

–; Lautsprecher vorne rechts

8

 

 

–; Lautsprecher hinten links

 

 

Altoparlante, anteriore, destro

 

 

 

Altoparlante, posteriore, sinistro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords.

Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.

An den negativ gepolten Positionen (2, 4, 6 und 8) befinden sich farbige Adern.

Le posizioni a polatità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi spelati.

Page 4
Image 4
Sony XR-6690RDS, XR6700RDS operating instructions Esempi di Collegamento, Attenzione

XR6700RDS, XR-6690RDS specifications

The Sony XR-6690RDS and XR-6700RDS are distinguished models in the world of car audio, ideal for automotive enthusiasts and everyday drivers alike. Both radios stand out due to their powerful performance and innovative features that enhance the listening experience on the road.

A key feature of the XR-6690RDS and XR-6700RDS is their RDS capability. RDS, or Radio Data System, allows the radio to receive information in addition to the standard audio broadcasts. This includes data such as song titles, artist information, traffic updates, and more. For drivers who frequently travel through varying regions, this feature proves invaluable, keeping them informed and entertained.

In terms of sound quality, both models are equipped with a built-in equalizer that offers multiple preset sound adjustments. Users can easily fine-tune their audio experiences to suit their specific preferences, whether they favor deep bass or clear treble. Additionally, a high power output ensures that sound remains clear and robust, even at higher volume levels.

Another remarkable aspect is their connectivity options. Both the XR-6690RDS and XR-6700RDS come with multiple inputs including USB and AUX, allowing users to play music directly from digital devices. This versatility means you can enjoy your favorite playlists or podcasts without needing to rely solely on the radio.

The design of these devices is user-friendly, featuring easy-to-read displays and intuitive controls. Backlit buttons make it easier to operate the unit even in low-light conditions, ensuring drivers can focus on the road while enjoying their audio setup.

Both models emphasize advanced technology with their built-in CD players, allowing for playback of CDs and CD-Rs, essential for users who have large music collections stored physically. Additionally, the AM/FM tuner is sensitive and capable of delivering a range of station options, providing a rich selection of listening choices.

Lastly, both the XR-6690RDS and XR-6700RDS are engineered with durability in mind, constructed to withstand the challenges of vehicle environments, including temperature variations and vibrations. This longevity makes them a reliable choice for those looking to upgrade their car audio system.

In conclusion, the Sony XR-6690RDS and XR-6700RDS represent a perfect blend of style, sound quality, and practical features tailored to enhance any driving experience. Whether you're cruising down the highway or navigating through the city, these car radios ensure your favorite music is always just a button away.