1.

Complete wheel assembly as shown in Figure A. Secure wheel bracket (7), wheel (8), axle (9), and push nuts (13) to the tank (1)

with a single bolt (18) and washer (51). Repeat procedure for opposite wheel.

Effectuez le montage des roues, comme indiqué à la figure A. Fixez le support de roues (7), la roue (8), l'axe (9) et les écrous (13) sur le réservoir (1) à l'aide du boulon (18) et de la rondelle (51). Faites de même pour la roue opposée.

Den Rest der Radmontage wie in Abbildung A gezeigt durchführen. Radhalterung (7), Rad (8), Achse (9) und Druckmuttern (13) mit einer einzigen Schraube (18) und einer einzigen Unterlegscheibe (51) am Tank (1) befestigen. Das gleiche Verfahren für das andere Rad durchführen.

Complete el conjunto de la rueda como se muestra en la Figura A. Asegure el soporte de la rueda (7), la rueda (8), el eje (9) y las tuercas dentada (13) en el tanque (1) con un perno simple (18) y una arandela (51). Repita el procedimiento en la rueda opuesta.

NOTE / REMARQUE

HINWEIS / NOTA:

Do not install both bolts into the wheel assembly at this time. The front bolt will be installed during strut assembly in Step 3 of this section

N'installez pas les boulons dans la roue pour l'instant. Le boulon avant sera installé durant le montage de la contrefiche, à l'étape 3 de cette section.

Nicht beide Schrauben gleichzeitig in die Radbaugruppe eindrehen. Die vordere Schraube wird während der Befestigung der Verstrebungen in Schritt 3 dieses Abschnitts angebracht.

En este momento no instale ambos pernos en el conjunto de la rueda. El perno frontal será instalado durante el montaje del puntal en el paso 3 de esta sección.

NOTE

 

REMARQUE

Wood Block

HINWEIS

Holzblock

NOTA:

Cale en bois

madera

 

Bloque de

TO INSTALL SECOND PUSHNUT:

Assemble Pushnut, Wheels, Axle, And Wheel Bracket As Shown.

Support Pushnut/Axle From The End With A Block Of Wood To Install The Second Pushnut Onto The Axle.

POUR INSTALLER LE SECOND ÉCROU :

Assemblez l'écrou, les roues, l'axe et le support de roues comme illustré.

Soutenez l'ensemble écrou/axe à l'extrémité avec une cale de bois pour installer le second écrou sur l'axe.

ANBRINGUNG DER ZWEITEN DRUCKMUTTER:

Druckmutter, Räder, Achse und Radhalterung wie gezeigt zusammenbauen.

Druckmutter/Achse vom Ende her auf einem Holzblock ablegen, um die zweite Druckmutter auf der Achse zu montieren.

PARA INSTALAR LA SEGUNDA TUERCA DENTADA:

Monte la tuerca dentada, las ruedas, el eje y el soporte de la rueda como se muestra.

Apoye la tuerca dentada/eje desde el extremo con un bloque de madera para instalar la segunda tuerca dentada en el eje.

1

18

51

A.

7

13

9

8 13

ID# M662004

11/05

16

Page 16
Image 16
Spalding M662004 manual Remarque

M662004 specifications

The Spalding M662004 basketball is a standout choice for both amateur and professional players looking for a high-quality performance ball. Known for its durability and excellent grip, this basketball is engineered to meet the rigorous demands of both indoor and outdoor play.

One of the main features of the Spalding M662004 is its composite leather cover, which provides a soft feel and superior grip. This material not only enhances ball control but also ensures that players can handle the ball with confidence, regardless of the weather conditions. The composite leather is designed to withstand the rigors of frequent usage, making it a suitable option for practice and competitive play alike.

Another key technology integrated into the M662004 is the performance specifications. The ball combines an internal rubber bladder which offers superb air retention and bounce consistency. This durable bladder ensures that the ball maintains its shape and optimizes its performance over time, giving players a reliable tool for honing their skills on the court.

The Spalding M662004 also features a 6-panel construction design that contributes to its overall balance and weight distribution. This design allows for better precision in passing and shooting, making it easier for players to execute their moves with accuracy. The construction is further enhanced with deep channels that facilitate improved grip and ball handling, allowing players to execute intricate dribbling techniques smoothly.

Moreover, the unique digital graphics on the Spalding M662004 add a touch of style to the ball without compromising its functionality. The branding is visible from various angles, making the ball easily recognizable on the court.

In terms of size, the Spalding M662004 conforms to the official regulation standards, making it an excellent choice for competitive play at various levels. Its weight and dimensions cater to the needs of players striving for excellence while preparing for games or participating in practice sessions.

In conclusion, the Spalding M662004 basketball distinguishes itself with its high-quality composite leather cover, advanced construction technologies, and attention to design. This basketball is an essential item for anyone serious about elevating their game, providing the durability and performance needed to excel in basketball. Whether for recreational use or serious competition, the Spalding M662004 is built to satisfy the demands of basketball enthusiasts everywhere.