4. Attach extension arm (18) to pole using
Attachez le bras d'extension (18) au poteau à l'aide du boulon en U (22), des rondelles (19) et des écrous (16), comme illustré. Installez le capuchon de poteau (17), comme illustré.
Den Verlängerungsarm (18) mit der Bügelschraube (22), den Unterlegscheiben (19) und Muttern (16) wie gezeigt an der Stange befestigen. Die Stangenkappe (17) wie gezeigt aufsetzen.
Instale el brazo de extensión (18) en el poste usando un perno en U (22), arandelas (19) y tuercas (16), como se muestra. Instale la tapa del poste (17) como se muestra.
17 |
18 |
22 |
16 |
19 |
WARNING! |
AVERTISSEMENT! |
WARNUNG! |
¡ADVERTENCIA! |
DO NOT LEAVE ASSEMBLY UNATTENDED WHEN EMPTY; IT MAY TIP OVER.
TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
NE LAISSEZ PAS L'ENSEMBLE SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST VIDE, CAR IL RISQUE DE BASCULER.
DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS PEINE D’ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.
DIE VORRICHTUNG IM LEEREN ZUSTAND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN, DA SIE UMKIPPEN KÖNNTE.
DIESER VERFAHRENSSCHRITT MUSS VON ZWEI DAZU IN DER LAGE BEFINDLICHEN PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE SE PUEDE LADEAR.
SE REQUIEREN DOS ADULTOS CAPACES PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
21 | 02/07 | ID# M7703241 |