DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARATION OF CONFORMITY ÜBEREINSTIMMUNGS-ERKLARUNG

DECLARATION DE CONFORMITE CEEHydraulic Tools

DECLARACION DE CONFORMIDAD

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

______________________________________________________________________

I, the undersigned:

Ich, der Unterzeichnende: Je soussigné:

El abajo firmante: lo sottoscritto:

Weisbeck, Andy

Surname and First names/Familiennname und Vornamen/Nom et prénom/Nombre y apellido/Cognome e nome

hereby declare that the equipment specified hereunder:

bestätige hiermit, daß erklaren Produkt genannten Werk oder Gerät: déclare que l’équipement visé ci-dessous:

Por la presente declaro que el equipo se especifica a continuación: Dichiaro che le apparecchiature specificate di seguito:

1.Category:

Kategorie:

Catégorie:

Categoria:

Categoria:

2.Make/Marke/Marque/Marca/Marca

3.Type/Typ/Type/Tipo/Tipo:

4.Serial number of equipment: Seriennummer des Geräts: Numéro de série de l’équipement: Numero de serie del equipo: Matricola dell´attrezzatura:

Hydraulic Hammer Breaker

Stanley

MB656

All

5. Mass/Masse/Masse/Masa/Massa 872 lbs / 396 kg

Has been manufactured in conformity with

Wurde hergestellt in Übereinstimmung mit

Est fabriqué conformément

Ha sido fabricado de acuerdo con

E’ stata costruita in conformitá con

Directive/Standards

 

No.

Approved body

 

 

Richtlinie/Standards

 

Nr

Prüfung durch

 

 

Directives/Normes

 

Numéro

Organisme agréé

 

 

Directriz/Los Normas

 

No

Aprobado

 

 

Direttiva/Norme

 

n.

Collaudato

 

 

EN

 

12100-1:2009

Self

 

 

EN

 

12100-2:2009

Self

 

 

EN

 

982:2008

Self

 

 

Noise Directive

 

2000/14/EC:2005

Self

 

 

Machinery Directive

 

2006/42/EC:2006

Self

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Special Provisions:

None

7. Measurements:

Measured Sound Power Level 121 LwA

Spezielle Bestimmungen:

Messungen

Guaranteed Sound Power Level 125 LwA

Dispositions particulières:

Mesures

Measured in accordance to Directive 2000/14/EC,

Provisiones especiales:

 

Mediciones

 

 

Disposizioni speciali:

 

Misurazioni

 

 

8.Representative in the Union: Patrick Vervier, Stanley Dubuis 17-19, rue Jules Berthonneau-BP 3406 41034 Blois Cedex, France. Vertreter in der Union/Représentant dans l’union/Representante en la Union/Rappresentante presso l’Unione

Done at/Ort/Fait à/Dado en/Fatto a Stanley Hydraulic Tools, Milwaukie, Oregon USA

Date/Datum/le/Fecha/Data

12-19-10

 

 

 

 

 

 

 

Signature/Unterschrift/Signature/Firma/Firma

 

 

 

 

Position/Position/Fonction/Cargo/Posizione

 

Engineering Manager

 

 

 

P/N- 52574 Rev.6 12/19/2010

2 ► MB656 User Manual

Page 2
Image 2
Stanley Black & Decker MB656 user manual Declaration of Conformity, Weisbeck, Andy