CG rsb MCSe/Sti 71503913/0 |
|
Etikett med förskrifter |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Ohjekyltti |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Etiket med forskrifter |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Plate med forskrifter |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Etikette mit den Vorschriften |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Instruction label |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
1 |
| 2 | 3 | 4 | ||||||
Étiquette des prescriptions |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Sticker met voorschriften |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Etichetta delle prescrizioni |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Etiqueta de prescripciones |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Etiqueta das normas |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Tabliczka z instrukcjami |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
NorÇd¥jumu eti ete |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Instrukcij etiketòs |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
è‰ÛÔÂʉ‡˛˘Ë ڇ·Î˘ÍË |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Štítek s upozorněními |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Etiketa z navodili |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
| 2 |
|
|
|
|
Obs: Läs igenom handboken före maskinens användning.
Huomio: Lue käyttöohjekirja ennen ruohonleikkurin käyt- töä.
Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen før maskinen tages i brug.
Obs: Les gjennom håndboken før maskinen tas i bruk.
Achtung: Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie die Gebrauchsanweisungen.
Important: Read the instruction handbook before using the machine.
Attention: Lire le manuel d’utilisateur avant d’utiliser la tondeuse.
Waarschuwing: Lees de gebruikaanwijzingen vóórdat u deze maaier gebruikt.
Attenzione: Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la macchina.
Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina.
Cuidado: Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções.
Uwaga: Przed użyciem zapoznać się z instrukcją obsługi.
Uzman¥bu: Izlasiet instrukcijas grÇmati¿u, pirms sÇkat lie- tot maš¥nu.
Dòmesio: Prieš pradòdami dirbti su šiuo ∞renginiu, perskaitykite instrukcij knygel∏.
ÇÌËχÌËÂ: éÁ̇ÍÓÏËÚ¸Òfl Ò ËÌÒÚÛ͈ËflÏË ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ.
Pozor: Před použitím stroje je třeba si pozorně přečíst návod k použití.
Pozor: Pred uporabo preberite knjižico z navodili.
Risk för flygande partiklar. Obehöriga får inte vistas i arbetsområdet.
Sinkoutuvien esineiden vaara. Asiattomat henkilöt eivät saa oleskella työskentelyalueella koneen käytön aikana.
Auswurfrisiko. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt.
Risiko for flyende gjenstander. Hold personer unna arbeidsstedet under bruk.
Auswurfrisiko. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt.
Danger of thrown objects. Keep other people at a safe distance whilst working.
Risque de projection. Tenir les tierces personnes en dehors de la zone d’utilisation.
Gevaar voor wegschietende voorwerpen. Houd andere personen uit de buurt tijdens het gebruik van deze maaier
Rischio di espulsione. Tenere le persone al di fuori del- l’area di lavoro, durante l’uso.
Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personas lejos del área de trabajo.
Risco de expulsão. Durante a utilização, afastar as pes- soas da zona de trabalho.
Niebezpieczeństwo wyrzucenia. Podczas użycia dbać o to, aby inne osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od pracującej kosiarki.
Izsviešanas risks. Darba laikÇ p∫aušanas vietÇ nedr¥kst atrasties cilvïki.
Pavojus, kur∞ kelia išmetalai. Žiròkite, kad plote, kuriame dirbate, nebt žmoni .
éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚˚·ÓÒÓ‚. èË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Û‰‡ÎËÚ¸ β‰ÂÈ ËÁ ‡·Ó˜ÂÈ ÁÓÌ˚.
Nebezpečí odletujících předmětů: Během použití stroje zajistěte bezpečnou vzdálenost jiných osob od stroje.
Nevarnost izmetavanja: Pri uporabi naj bodo osebe izven delovnega področja.
8