CG rsb MCSe/Sti 71503913/0

23-01-2006 17:30 Pagina 4

MASKINENS IDENTIFIERINGSEITKETT KONEEN TUNNISTELAATTA MASKINENS IDENTIFIKATIONSETIKET MASKINENS IDENTIFIKASJONSPLATE ETIKETTE FÜR DIE GERÄTE-IDENTIFIKATION EQUIPMENT IDENTIFICATION LABEL ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION DE LA MACHINE IDENTIFICATIEPLAATJE VAN DE MACHINE

ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA TABLICZKA ZNAMIONOWA URZĄDZENIA MAš±NAS IDENTIFIKÅCIJAS ETIµETE

ØRENGINIO IDENTIFIKACINñ ETIKETñ

àÑÖçíàîàäÄñàéççÄü íÄÅãàóäÄ ÉÄáéçéäéëàãäà

IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK STROJE

POPIS STROJA IN DELOV

6

 

4

 

V~

Hz

IPX4

kW -

min-1

 

kg

 

 

S/N

 

3 5

11 13 12

7

1

 

LWA

 

dB

2

 

15

14

16

1.Ljudtryck i överensstämmelse med EU-direktiv 2000/14/CE

2.Typgodkänningsmärke enligt direktiv 98/37/EU

3.Tillverkningsår

4.Gräsklippartyp

5.Tillverkningsnummer

6.Tillverkarens namn och adress

7.Matningsspänning oh frekvens

Produktens identitet bestäms av maskinens artikel och serienummer (4, 5). Snarast efter förvärvet av maskinen skall ovanstående numm- mer skrivas in på sista sidan av denna trycksak.

11.Chassi

12.Motor

13.Kniv

14.Handtag

15.Strömbrytarens komando

16.Elkabelns hake

1.Äänitehotaso täyttää EU- Direktiivin 2000/14/EY vaatimuk- set

2.EU-Direktiivin 98/37/ETY mukai- nen vaatimustenmukaisuusmerkki

3.Valmistusvuosi

4.Ruohonleikkurin malli

5.Sarjanumero

6.Valmistajan nimi ja osoite

7.Syöttöjännite ja -taajuus

Tuote tunnistetaan koneen tuote- ja sar- janumeron perusteella (4, 5). Edellä mai- nitut numerot on mahdollisimman pian koneen hankinnan jälkeen kirjattava tämän painotuotteen viimeiselle sivulle.

11.Kehikko

12.Moottori

13.Teräi

14.Varsi

15.Katkaisija

16.Sähköjohdon kiinnike

1.Lydtryk i overensstemmelse med EU-direk- tiv 2000/14/CE

2.Overensstemmelsesmerke i henhold til EU- direktiv 98/37

3.Fabrikationsår

4.Type af plæneklipper

5.Serienummer

6.Fabrikantens navn og adresse

7.Fødespænding og frekvens

Produktets identitet defineres af maskinens artikel og serienummer, (4, 5). Snarest efter overtagelsen af maskinen skal ovennævnte nummer skrives ind på den sidste side af denne tryksag.

11.Chassis

12.Motor

13.Kniv

14.Håndtag

15.Afbryder

16.Elledningshage

1.Acoustic power level according to EEC directive 2000/14/CE

2.Mark of conformity according to EEC direc- tive 98/37

3.Year of manufacture

4.Lawnmower type

5.Serial number

6.Name and address of Manufacturer

7.Supply voltage and frequency

The identity of the product is determined by the arti- cle and serial numbers of the machine (4, 5). After buying the machine, write the above numbers on the back page of this booklet as soon as possible.

11.Chassis

12.Motor

13.Blade

14.Handle

15.Motor switch

16.Electric cable hook

1.Livello potenza acustica secondo la diretti- va 2000/14/CE

2.Marchio di conformità secondo la direttiva 98/37/CEE

3.Anno di fabbricazione

4.Tipo di rasaerba

5.Numero di matricola

6.Nome e indirizzo del Costruttore

7.Tensione e frequenza di alimentazione

L'identità del prodotto è stabilita dal numero di serie e dell'articolo della macchina (4, 5). Immediatamente dopo l'acquisto della macchina riportare i numeri di cui sopra nell'ultima pagina di questa pubblicazione.

11.Chassis

12.Motore

13.Coltello (Lama)

14.Manico

15.Comando interruttore

16.Aggancio cavo elettrico

1.Ljudtryek i överensstämmelse med EU-direk- tiv 2000/14/CE

2.Typegodkjennelse i henhold til EÜ-direktivet 98/37

3.Produksjonsår

4.Gressklippertype

5.Serienummer

6.Produsentens navn og adresse

7.Matespenning og frekvens

Produktets identitet bestemmes avmaskinens artikkel og serienummer (4, 5). Så snart som mulig etter kjøp av maskinen skal ovenstående nummer skrives inn på siste side i denne trykksaken.

11.Chassis

12.Motor

13.Kniv

14.Håndtak

15.Av/på kontroll

16.Hempe på elektrisk kabel

1.Niveau de puissance acoustique selon la directive 2000/14/CE

2.Marquage de conformité, selon la directive 98/37/CEE

3.Année de fabrication

4.Type de tondeuse

5.Numéro de série

6.Nom et adresse du Constructeur

7.Tension et fréquence du courant

L'identification du produit est déterminée par les numéros d'article et de série de la machine (4, 5). Aussitôt après l'achat de la machine, reportez ces numéros à la dernière page de cette brochure.

11.Carter de coupe

12.Moteur

13.Lame de coupe

14.Guidon

15.Interrupteur Marche / Arrêt

16.Clip de maintien du câble

1.Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE

2.Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE

3.Año de fabricación

4.Tipo de cortadora de pasto

5.Número de matrícula

6.Nombre y dirección del Constructor

7.Tensión y frequencia de alimentación

La identidad del producto queda definida por los números de artículo y serie de la máquina (4, 5). Inmediatamente después de la compra de la máquina, los números prece- dentes deben anotarse en la última hoja de este folleto.

11.Chasis

12.Motor

13.Cuchilla (hoja)

14.Mango

15.Mando interruptor

16.Enganche cable eléctrico

1.Schalleistungspegel gemäß Richtlinie 2000/14/CE

2.Konformitätszeichen gemäß Richtlinie 98/37/EWG

3.Herstellungsjahr

4.Typ des Rasenmähers

5.Kennummer

6.Name und Anschrift des Herstellers

7.Spannung und Netzfrequenz

Die Produktidentität wird durch die Artikel- und Seriennummer der Maschine bestimmt (4, 5). Direkt nach dem Kauf muß die oben angegebene Nummer in die letzte Seite dieses Heftes eingetragen werden.

11.Fahrgestell

12.Motor

13.Schneidwerkzeug (Messer)

14.Griff

15.Betätigung des Schalters

16.Halter des elektrischen Kabels

1.Niveau van de geluidssterke volgens de richtlijn 2000/14/CE

2.EG-merkteken volgens richtlijn 98/37/EG

3.Productiejaar

4.Type grasmaaier

5.Serienummer

6.Naam en adres van de Fabrikant

7.Voedingsspanning en –frequentie

De identiteit van het product wordt bepaald door het onderdeel-en serienummer van de machine (4, 5). Na het uitpakken van de machine moet u deze nummers zo snel mogelijk op de laatste bladzijde van dit boekje schrijven.

11.Chassis

12.Motor

13.Mes (maaiblad)

14.Handgreep

15.Bedieningsschakelaar

16.Haak vor elektrische kabel

1.Nível de potência acústica conforme a directriz 2000/14/CE

2.Marca de conformidade segundo a directriz 98/37/CEE

3.Ano de construção

4.Tipo de relvadeira

5.Número de matrícula

6.Nome e endereço do Construtor

7.Tensão e frequência de alimentação

A identidade do produto se determina pelos números de artigo e de série da máquina (4, 5). Imediatamentel depois de comprar a máquina, escreva os números acima na última página deste livrete.

11.Chassis

12.Motor

13.Faca (lâmina)

14.Braço

15.Comando interruptor

16.Acoplamento cabo eléctrico

4

Page 6
Image 6
Stiga 50 EL manual Identifikační Štítek Stroje Popis Stroja in Delov, 11 13