Symphonic WF206 AJUSTES OPCIONALES continúa, Mantenimiento, Accesorios Incluidos, Notas

Models: WF206

1 8
Download 8 pages 26.02 Kb
Page 8
Image 8
AJUSTES OPCIONALES (continúa)

AJUSTES OPCIONALES (continúa)

INSTALACION DE V-CHIP

Permite que los padres prohiban que sus hijos vean material no apto para ellos en la TV.

La limitación no existe para las noticias, programa de deportes, películas no editadas en los canales de cable premio y las señales del sistema de transmisión de emergencia.

Cuando intenta acceder a programas bloqueados, aparece un mensaje “PROGRAMA PROHIBIDO por ...” en la pantalla de TV.

La programación puede tener clasificación de la Asociación Americana de Películas (MPAA) o las Guías de Padres para Televisión. Para bloquear programación no aptos, ajuste sus límites de nivel para CLASE DE MPAA y CLASE DE TV.

1 Seleccione “AJUSTE DE V-CHIP”

MENU

IMAGEN CANAL PREP. ENG / [ESP] / FRA

oINSTALACION DE V-CHIP AJUSTE DE V-CHIP TITULO [OFF]

CH

p

m

VOL

2 Ingrese el código de acceso de 4 cifras. Si no seleccionó el código de acceso de 4 cifras, ingrese 0000 (código de acceso por omisión).

1 2 3

CODIGO DE ACCESO

4

5

6

_ _ _ _

7

8

9

 

0

3Presione [CH K / L] para seleccionar “CLASE DE TV”, “CLASE DE MPAA” o “CAMBIAR CODIGO”, y presione [VOL m].

o

 

 

CH

CLASE DE TV

A

p

B

CLASE DE MPAA

 

 

CAMBIAR CODIGO

C

 

 

m

 

 

VOL

 

 

A [INSTALACION DE CLASE DE TV]

4Seleccione un nivel

 

TV-Y

[MIRAR]

o

TV-Y7 (

) [MIRAR]

CH

TV-G

[MIRAR]

TV-PG (

) [MIRAR]

p

TV-14 (

) [MIRAR]

 

 

TV-MA (

) [MIRAR]

<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>

TV-Y : Apto para todos los niños

TV-Y7 : Apto para niños mayores de 7 años

TV-G : Auditorio general

TV-PG : Se sugiere Guía de Padres

TV-14 : No apto para niños de menos de 14 años

TV-MA : Sólo para adultos

5-1* Nivel sin subcategorías Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]

 

TV-Y

[MIRAR]

m

TV-Y7 (

) [MIRAR]

TV-G

[BLOQ.]

 

VOL

TV-PG (DLSV) [BLOQ.]

 

 

TV-14 (DLSV) [BLOQ.]

 

TV-MA (DLSV) [BLOQ.]

5-2* Nivel con subcategorías

m

TV-Y

 

 

 

[MIRAR]

VOL

TV-Y7

(

)

[MIRAR]

2 veces

TV-G

 

 

 

[MIRAR]

TV-PG

(

)

[MIRAR]

 

 

 

 

TV-14

(

)

[MIRAR]

 

 

TV-MA

(

)

[MIRAR]

 

 

 

 

 

 

Seleccione un nivel

Subcategorías

TV-PG

 

 

[BLOQ.]

 

 

 

 

o

D

 

 

[BLOQ.]

CH

 

 

L

 

 

[BLOQ.]

p

 

 

S

 

 

[BLOQ.]

 

 

 

 

 

 

V

 

 

[BLOQ.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV-PG

 

 

[BLOQ.]

m

D

 

 

[MIRAR]

L

 

 

[BLOQ.]

VOL

 

 

S

 

 

[BLOQ.]

 

 

V

 

 

[BLOQ.]

 

 

 

 

 

 

 

<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>

TV-Y7

FV : Violencia en fantasía

TV-PG / TV-14 / TV-MA : D : Diálogo sugerente

(Sólo TV-PG, TV-14) L : Lenguaje inapropiado S : Situaciones sexuales V : Violencia

6Para salir del menú

MENU

B [AJUSTE DE CLASE DE MPAA]

4Seleccione un nivel

o

G

[MIRAR]

PG

[MIRAR]

 

CH

PG-13

[MIRAR]

p

R

[MIRAR]

NC-17

[MIRAR]

 

 

X

[MIRAR]

5Ajuste a [BLOQ.] o [MIRAR]

 

 

G

[MIRAR]

 

 

PG

[MIRAR]

 

 

m

repetidamente

PG-13

[MIRAR]

VOL

 

R

[BLOQ.]

 

NC-17

[BLOQ.]

 

 

 

 

 

 

X

[BLOQ.]

 

 

 

 

<Selección> <Explicaciones de categoría de nivel>

G : Audiencia general

PG : Se sugiere Guía de Padres

PG-13 : No apto para niños de menos de 13

R : Limitación, los menores de 17 deben estar acompañados por un padre o adulto responsable

NC-17 : Prohibido para menores de 17

X : Sólo para adultos

6Para salir del menú

MENU

Notas (para niveles CLASE DE TV y

CLASE DE MPAA):

No puede tener acceso al menú de ajustes cuando aparece el mensaje “PROGRAMA PROHIBIDO por ...”. Vaya a un canal no bloqueado antes de presionar [MENU].

Cuando selecciona un nivel y [BLOQ.], los niveles más altos se bloquean automáticamente. Los niveles más bajos pueden verse.

Cuando usted configura “X” o “TV-MA” a [MIRAR], todas las calificaciones pasan automáticamente a [MIRAR].

C [CAMBIO DEL CODIGO DE ACCESO]

4Ingrese un código de 4 cifras

1

2

3

CODIGO NUEVO

 

 

 

4

5

6

[ [ [ [

7

8

9

CODIGO CONFIRMADO

_ _ _ _

 

 

 

 

0

 

 

5Para salir del menú

MENU

Notas:

Asegúrese de entrar exactamente el mismo nuevo código en el espacio “CODIGO CONFIRMADO” que en el espacio “CODIGO NUEVO”. Si son diferentes, se borra el espacio “CODIGO NUEVO” para volver a empezar.

Se borrará su código de acceso personal y volverá al valor por omisión (0000) cuando se produce un corte eléctrico o cuando desconecte la electricidad con un interruptor de pared. Si se olvidó el código, desenchufe el cable eléctrico durante 10 segundos para volver el código de acceso a 0000.

GUIA DE LOCALIZACION DE PROBLEMAS

A veces el problema del funcionamiento puede resolverse fácilmente verificando posibilidades que son obvias pero se olvidó de confirmar. Antes de solicitar el servicio, verifique estos puntos. Le ahorrará tiempo y dinero.

LISTA DE VERIFICACION RAPIDA DE SERVICIO

Problema

 

 

Posible solución

Mando a distancia no funciona

2, 10, 12, 13

 

1·····Pruebe con un nuevo canal, si está bien, hay

 

problema en la emisora.

 

 

 

Barras en la pantalla

 

5, 6

 

2·····¿Está enchufado el TV?

 

 

 

¿Hay electricidad en el tomacorriente?

Imagen distorsionada

1, 5

 

3·····¿Está encendido el TV?

 

 

 

Imagen avanza verticalmente

1, 5, 6

 

4·····¿Hay un cable de antena conectado al terminal atrás

 

 

 

del aparato?

No hay color

1, 4, 5, 8

 

5·····Si se utiliza una antena externa, verifique por cable

 

 

 

roto o conexión floja.

Mala recepción en algunos canales

1, 4, 5, 6

 

6·····Verifique por interferencia local.

 

 

 

 

 

 

 

Imagen débil

1, 4, 5, 9

 

7·····Apague el TV y vuelva a encender después de un

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DEL MUEBLE

 

LIMPIEZA DEL TUBO DE IMAGEN

Frote el panel frontal y otras superficies

 

Limpie el tubo de imagen del TV con un paño

exteriores del TV con un paño suave

 

suave. Antes de limpiar el tubo de imagen,

empapado en agua tibia y estrujado.

 

desconecte el cable eléctrico.

Nunca utilice un disolvente o alcohol. No rocíe líquido insecticida cerca del TV. Estos químicos pueden dañar la superficie expuesta o perder color.

ACCESORIOS INCLUIDOS

Manual del usuario

Unidad del mando a distancia

(1EMN21891)

(NE908UD)

 

 

 

minuto.

Líneas o rayas en la imagen

1, 5, 6

 

8·····Ajuste el control COLOR.

Fantasma en la imagen

1, 4, 5, 6

 

9·····Ajuste el control CONTRASTE y CLARIDAD.

 

10····Verifique las pilas del mando a distancia.

 

 

 

Imagen borrosa

1, 5

 

11····Aleje el TV de aparatos cercanos que generen

Sonido bueno, imagen mala

1, 4, 5, 6, 9

 

campos magnéticos.

 

Apague con [POWER] y encienda después de 30

 

 

 

Sonido mala, imagen bueno

1, 6

 

minutos.

 

12····Verifique que no haya obstáculos entre el sensor y el

 

 

 

 

 

Ni imagen ni sonido

1, 2, 3, 4, 5, 7

 

mando a distancia.

 

 

 

13····Haga una prueba de salida de señal.* Si está bien,

Diferentes marcas de color en pantalla

1, 11

 

puede haber un fallo del sensor a distancia.

*Prueba suplementaria del mando a distancia

Sintonice una radio AM a una banda que no tenga emisoras. Presione un botón en el mando a distancia apuntando hacia la radio. El sonido oscila cuando presione una tecla y la radio recibe una señal. Esto significa que la unidad del mando a distancia está funcionando.

Problema de capción cerrada

Posible solución

Aparecen subtítulos con error de ortografía.

Los errores de ortografía pueden pasar inadvertidos por la empresa

 

que prepara los subtítulos narrativos en una transmisión en vivo.

 

 

No aparece todo el texto o hubo un retardo

Los subtítulos con retardo de unos segundos detrás del diálogo real son

en lo que dijo.

comunes en las transmisiones en vivo. La mayoría de las empresas que

 

preparan subtítulos pueden mostrar un diálogo a un máximo de 220 palabras

 

por minuto. Si un diálogo supera esa velocidad, se utiliza una edición

 

selectiva para que los subtítulos sigan el diálogo actual en la pantalla de TV.

 

 

Los subtítulos aparecen mal con recuadros

La interferencia de edificios, líneas de tensión, tormentas, etc.

blancos en la pantalla de TV.

pueden hacer que el subtítulos aparezca mal o incompleta.

 

 

No aparecen subtítulos en un programa que

Las emisoras pueden utilizar un proceso de compresión de tiempo

debería tener subtítulos narrativos.

en el programa para dar más tiempo de publicidad. En este caso, los

 

subtítulos pueden perderse porque el decodificador no puede leer la

 

información comprimida.

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES GENERALES

Sistema de televisión: NTSC-M

Sistema de subtítulos

TV normal

 

narrativos:

§15.119/FCC

Gama de canales

 

VHF:

2 – 13

UHF:

14 – 69

CATV:

2 – 13, A – W,

 

W+1 – W+84,

Sistema de

A-5A-1, 5A

 

sintonización:

Sistema de sintonización

 

sintetizada de frecuencia

 

de 181 canales

Acceso de canal:

Teclado de acceso

 

directo, programable

Terminales

para barrido arriba/abajo

 

Entrada de antena: VHF/UHF/CATV

 

75 ohmios desequilibrado

 

(tipo F)

Entrada de video:

Conector RCA x 1

 

(1 x Atrás)

Entrada de audio:

Conector RCA x 1

1 altavoz

(1 x Atrás)

 

OTRAS ESPECIFICACIONES

Mando a distancia:

Sistema de infrarrojos

Temperatura de

con codificación digital

 

funcionamiento:

5°C a 40°C

 

(41°F – 104°F)

Requisitos eléctricos: CA de 120V, 60Hz

Consumo de energía

 

(máxima):

74W

Tubo catódico:

20 pulg.

Dimensiones:

Al: 16-9/16pulg.(420mm)

 

An: 19-15/16pulg.(506mm)

 

Prof: 17-7/8pulg.(454mm)

Peso:

42,9 lbs. (19,5kg)

•El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y sin obligación legal.

•Si hay una diferencia entre idiomas, el idioma básico será el inglés.

No aparecen subtítulos cuando reproduce una

La videocinta puede ser una copia ilegal de la cinta o la empresa

videocinta pregrabada con subtítulo

que hizo copias puede haber perdido accidentalmente las señales de

narrativo.

subtítulos durante el copiado.

 

La pantalla de TV muestra un recuadro negro. Está en el modo de TEXTO. Seleccione TITULO [C1], [C2] u [OFF].

ESPECIFICACIONES ELECTRICAS

Salida de sonido:

1W, 8 ohmios x 1

Page 8
Image 8
Symphonic WF206 AJUSTES OPCIONALES continúa, Mantenimiento, Accesorios Incluidos, Especificaciones, Instalacion De V-Chip