9
Retighten all straps to ensure a snug
fit to vehicle.
Resserrez fermement toutes les sangles
pour assurer une fixation correcte sur
le véhicule.
Apriete una vez más para asegurar un
buen calce en su vehículo.
Roll up loose strap ends and secure.
Enroulez les bouts libres des sangles.
Enrolle los extremos sueltos de
las correas.
10
Mount second and third bike in the opposite
directions.
Placez la deuxième et la troisième bicyclettes
en direction opposée.
Monte la segunda y tercera bicicleta en
direcciones opuestas.
Use the strap provided to secure the bikes to
each other and to lower arms of rack.
Utilisez la sangle fournie pour fixer les vélos
entre eux et au bras inférieur du porte-vélo.
Use la correa que se proporciona para fijar
las bicicletas unas con la otras y para bajar
los brazos de la parrilla.
After bikes are mounted re-check the
tightness of all straps.
Une fois les vélos montés, vérifiez une
nouvelle fois le serrage de toutes les
sangles.
Después de haber montado las bicicletas
vuelva a comprobar que las correas
estén bien apretadas.