Storage and Service
Important Safety Instructions
Quick Installation
Optional Installation
UPS Connection Warnings
Battery Warnings
SAVE THESE INSTRUCTIONS
UPS Location Warnings
2-Post Telecom Mounting
Mounting Rack
4-Post Mounting
Mounting Tower
the UPS Systems IEC-320-C20
2 Insert a user-supplied power cord
Find one of the power cords that
with country-specific plug into
Optional Installation
3 External Battery Connection
1 USB and RS-232 Serial Communications
2 EPO Port Connection
Basic Operation
Buttons Front Panel
Basic Operation continued
Indicator Lights Front Panel
Basic Operation continued
Other UPS Features Rear Panel
IEC320
Charge Rate Setting when External Batteries are not connected
Charge Rate Setting when External Batteries are con nected
Basic Operation continued
Storage
Service
Storage and Service
Note on Labeling
Procedure
Battery Replacement
Instalación rápida
Manual del propietario
Instrucciones de seguridad importantes
Montaje
Advertencias sobre la conexión de equipos
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Advertencias sobre la ubicación del UPS
Advertencias sobre la conexión del UPS
Montaje de 4 postes
Montaje Bastidor
Montaje de 2 postes Telecomunicaciones
Montaje En torre
de voltaje de modo que coincida con su
Con el no-break desconectado de la
energía de la red, use una herramienta
pequeña para ajustar el conmutador DIP
Instalación opcional
1 Comunicaciones USB y serie RS-232 todos los modelos
2 Conexión de puerto EPO todos los modelos
3 Conexión de batería externa
Operación básica
Botones Panel frontal
Luces indicadoras Panel frontal
Operación básica continúa
Operación básica continúa
Otras funciones del UPS Panel posterior
Ajuste de velocidad de carga con baterías externas conectadas
Operación básica continúa
Ajuste de velocidad de carga sin baterías externas conectadas
Almacenamiento
Servicio
Almacenamiento y servicio
Reemplazo de batería
Procedimiento
Remplacement de batterie
Installation rapide
Installation en option
Entreposage et service
Mises en garde Connexion déquipement
Mises en garde Emplacement de lUPS
CONSERVER CES DIRECTIVES
Mises en garde Connexions de lUPS
Bâti à quatre montants
Montage Bâti
Montage sur 2 montants Télécom
Montage Tour
tension à votre tension dentrée
Londuleur UPS étant déconnecté du
courant de secteur, utiliser un petit outil
pour régler les commutateurs DIP de
Installation en option
1 Ports de communication de série USB et RS-232 tous les modèles
2 Connexion au port EPO tous les modèles
3 Connexion de batterie externe
Fonctionnement de base
Boutons Panneau avant
Voyants indicateurs Panneau avant
Fonctionnement de base, suite
Fonctionnement de base, suite
Autres caractéristiques de lUPS panneau arrière
Fonctionnement de base, suite
Fente pour accessoires Enlever le petit panneau fermant cette fente pour installer des accessoires en option permettant de surveiller et de contrôler votre UPS à distance. Vous référer au manuel des accessoires pour les directives dinstallation. Communiquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite au 773 869-1234 pour plus de renseignements, y compris la liste des SNMP et des produits de gestion de réseau et de connectivité disponibles
Avant denvoyer votre UPS pour réparations, suivre ces étapes
Service
Entreposage
Entreposage et service
V~ Voltage c.a V Voltage c.c
Procédure
Remplacement de batterie
Note sur létiquetage Deux symboles sont utilisés sur létiquette
Besitzerhandbuch
Schnellinstallation
Optionale Installation
Lagerung und Service
Warnung zum Anschluss von Geräten
BEWAHREN SIE DIESE INSTRUKTIONEN AUS
Warnhinweis zum Aufstellungsort der USV
Warnhinweise zum Anschluss der USV
Montage mit vier Ständern
Montage Baugruppenrahmen
Montage mit zwei Ständern Telekomm
Montage Turm
Elektroschnur in eine AC-Wandsteckdose
2 Stecken Sie eine vom Benutzer bereit- gestellte Elektroschnur
mit länderspezifischem Stecker
in die IEC-320-C20 AC-Steckerbuchse des USV-Systems. Stecken Sie die
Optionale Installation
1 USB und RS-232 serielle Kommunikationsanschlüsse
2 EPO-Portanschluss
3 Anschluss des externen Akkus
Grundbetrieb
Tasten Vorderes Bedienfeld
Anzeigeleuchten Vorderes Bedienfeld
Grundbetrieb Fortsetzung
Grundbetrieb Fortsetzung
Sonstige USV-Funktionsmerkmale Rückseite
IEC-320
Ladegeschwindigkeit bei angeschlossenen externen Akkus
Grundbetrieb Fortsetzung
Einstellung der
Einstellung der Ladegeschwindigkeit bei abgetrennten externen Akkus
Bevor Sie Ihre USV für Servicearbeiten einschicken, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte
Lagerung
Lagerung und Service
Service
Auf dem Etikett befinden sich zwei Symbole V~ AC-Spannung
Akkuaustausch
Vorgehensweise
Hinweis auf der Etikettierung
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
Óìíàÿ ëèíåéíî-èíòåðàêòèâíàÿ ÈÁÏ ñèñòåìà
220/230/240Â Ñèíóñîèäàëüíûé âõîäíîé/âûõîäíîé ñèãíàë
Óâåëè÷åííàÿ ïðîäîëæèòåëüíîñòü ðàáîòû Ìîäåëü SMX2200XLRT2U
Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ïîäêëþ÷åíèÿ ÓÏÑ
Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ
Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ðàçìåùåíèÿ ÓÏÑ
4-îïîðíûé ìîíòàæ
Ìîíòàæ Ñòîéêà
2-îïîðíûé Telecom ìîíòàæ
Ìîíòàæ Áàøíÿ, ïèëîí
Áûñòðàÿ óñòàíîâêà
ïîäêëþ÷åíèå âíåøíåãî àêêóìóëÿòîðà
Äîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæ
1 Ïîðòû ïîñëåäîâàòåëüíîé ñâÿçè 1USB è RS-232 âñå ìîäåëè
Ñîåäèíåíèå ïîðòà 2 ÅÐÎ âñå ìîäåëè
Êíîïêè Ïåðåäíÿÿ ïàíåëü
Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû
Èíäèêàòîðíûå ëàìïî÷êè Ïåðåäíÿÿ ïàíåëü
Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå
Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå
Äðóãèå âîçìîæíîñòè ÓÏÑ Çàäíÿÿ ïàíåëü
IEC320-C13/230V
ÎáâèíåíèåÍàãðóçêà áàòàðåè âûðàâíèâàåò âûêëþ÷àòåëü âî âíèç ïîëîæåíèå
Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå
ÎáâèíåíèåÍàãðóçêà áàòàðåè âûðàâíèâàåò âûêëþ÷àòåëü â ïîëîæåíèå
Õðàíåíèå
Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå
Îáñëóæèâàíèå
Ñíèìèòå ïåðåäíþþ ïàíåëü
Çàìåíà àêêóìóëÿòîðà