CAMBIO DE CINTA DEL IMPULSOR DE LA CUCHILLA DE LA CORTADORA DE CÉSPED

RETIRO DE CINTA DEL IMPULSOR DE LA CORTADORA DE CÉSPED

1.

Estacione la cortadora de césped sobre una

 

superficie nivelada.

2.

Accione el freno de estacionamiento.

2.Coloque la palanca de control de movimiento en la posición neutral.

Las ruedas traseras deben bloquearse y patinar cuando se intente empujar manualmente la cor- tadora de césped hacia adelante. Si las ruedas traseras giran, se debe dar mantenimiento al freno. Comuníquese con un centro de servicios autorizado.

ASSEMBLY/PRE-OPERATION

Your new riding mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your riding mower all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness.

3.

Baje la cortadora de césped a su posición

 

más baja.

4.

Retire la cubierta del mandril desde la

 

plataforma de la cortadora de césped.

5.

Retire la placa del motor posterior de la unidad.

6.

Retire la sujeción de la cinta posterior de la

 

unidad.

7.

Enrolle con cuidado la cinta sobre la parte

 

superior del mandril de la cuchilla de la

 

cortadora de césped.

Cinta de impulsor de la cortadora de césped

Sujeción de cinta

Poleas guía Mandril

AJUSTE DEL EMBRAGUE

Para asegurar el desempeño de conducción apropiado, será necesario realizar el ajuste periódico del embrague. Este ajuste sólo es necesario cuando hay una reducción o pérdi- da de la conducción. Consulte la sección de mantenimiento de este manual para conocer los intervalos recomendados.

1.Estacione la cortadora de césped en una superficie nivelada.

2.Active el freno de estacionamiento.

3.Retire la cubierta del transeje posterior.

4.Con una llave de 9/16, apriete la tuerca de ajuste del embrague 1/8 de vuelta.

PRECAUCIÓN: No apriete de más la tuerca de ajuste del embrague. Sólo dé tantas vueltas de 1/8 como sea necesario.

TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY

A socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes you need are listed below.

(1)

1/2" wrench

(1) Utility knife

(1)

Tire pressure

gauge

When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in the operating position (seated behind the steer- ing wheel).

TO REMOVE RIDING MOWER FROM CARTON

UNPACK CARTON

1.Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.

2.Cut along dotted lines on all four panels of carton. Remove end panels and lay side panels flat.

3.Remove packing materials from riding mower.

4.Check for any additional loose parts or cartons and remove.

NOTE: Only cut carton with a short blade utility knife, a long blade or saw can puncture

TO INSTALL STEERING WHEEL

1.Slide extension shaft onto steering shaft.

2.Slide steering shaft protective foam cover over steering shaft.

3.Place steering boot over steering shaft and push down to secure.

4.Position front wheels of the riding mower so they are pointing straight forward.

5.Remove steering wheel adapter from steering wheel and slide adapter onto steering shaft.

7.Press steering wheel into position on shaft, install large washer, lock washer, bolt and tighten securely.

8.Snap steering wheel insert into center of steering wheel securely.

Bolt

Lock Washer

Washer Insert

Steering Wheel Steering Boot

tires on unit.

Adapter

8.

Retire la cinta de las poleas guía.

9.

Revise las poleas guía para ver que giren con

 

libertad.

10.

Retire la cinta de la polea del impulsor posterior.

INSTALACIÓN DE CINTA DEL IMPULSOR DE LA CORTADORA DE CÉSPED

Instale en reversa de acuerdo con las instruccio- nes de la sección "RETIRO DE LA CINTA DEL IMPULSOR DE LA CORTADORA DE CÉSPED".

VERIFICACIÓN DEL FRENO

Si la cortadora de césped requiere más de cuatro

(4)pies (1.219 metros) para detenerse a la velo- cidad máxima sobre una superficie de concreto o pavimento seco nivelado, entonces se debe dar servicio al freno.

También se puede verificar el freno mediante las siguientes acciones:

1.Estacione la cortadora de césped sobre una superficie de concreto o pavimento seco nive- lado, presione el pedal del embrague/freno por completo y aplique el freno de estaciona- miento.

Cubierta del Transeje Posterior

Tuerca de Ajuste

del Embrague

5.Pruebe la cortadora de césped donde se utilizará para cortar césped.

6.Si es necesario realizar un ajuste adicional, regrese al paso 4.

7.Después de completar el ajuste, vuelva a colocar la cubierta del transeje posterior.

Si el procedimiento de ajuste del embrague no resulta eficaz, lleve su cortadora de césped a un centro de servicio calificado para que la reparen y/o ajusten.

HOW TO SET UP YOUR RIDING MOWER

CHECK BATTERY

Ensure battery is securely fastened, and that all wires are securely connected.

Battery is located under the seat.

Battery has been fully charged from the factory, before installation.

Seat

Battery

 

Extension

Foam Cover

Shaft

 

Steering Shaft

50

7

Page 7
Image 7
Weed Eater WELRVBA30 warranty Assembly/Pre-Operation, Tools Required for Assembly, To Remove Riding Mower from Carton

WELRVBA30 specifications

The Weed Eater WELRVBA30 is an innovative lawn care tool designed for homeowners seeking efficient and reliable trimming solutions. This versatile electric string trimmer boasts a range of features, technologies, and characteristics tailored to enhance lawn maintenance while providing ease of use and environmental sustainability.

One of the standout features of the WELRVBA30 is its powerful 30cc 2-cycle engine, which ensures robust performance while trimming grass and weeds in various terrains. This engine delivers ample power and torque, allowing the user to tackle thick underbrush and overgrown areas with ease. The design is lightweight and well-balanced, making it highly maneuverable for extended periods.

Equipped with a cutting width of 16 inches, the trimmer allows for efficient coverage of larger areas at once. This generous cutting diameter means less time spent trimming and more time enjoying your well-maintained lawn. Additionally, the adjustable handle provides comfort and control, catering to users of different heights and preferences.

The WELRVBA30 features a dual-line bump feed system, enabling quick and easy line advancement. Simply bump the trimmer head against the ground, and new line extends automatically, minimizing downtime during use. This feature is particularly useful for large jobs and allows users to maintain productivity without frequent interruptions.

Durability is a hallmark of the WELRVBA30, which is built with high-quality materials designed to withstand the rigors of outdoor use. The trimmer's heavy-duty cutting head can handle tough vegetation, while the robust housing provides protection and longevity.

For environmental consciousness, the Weed Eater WELRVBA30 operates on a low-emission engine, significantly reducing harmful pollutants while providing excellent fuel efficiency. This aligns with the growing demand for eco-friendly lawn care solutions.

In summary, the Weed Eater WELRVBA30 is an exceptional tool that combines power, efficiency, and user-friendly features. Its robust engine, adjustable functionalities, and durable construction make it an ideal choice for homeowners looking to maintain their lawns with ease. Whether tackling small patches of grass or large, unruly areas, this trimmer ensures that the job is done efficiently and effectively.