Manuals
/
Westinghouse
/
Lawn and Garden
/
Outdoor Ceiling Fan
Westinghouse
ETL-ES-Lafayette-WH09 owner manual
Models:
ETL-ES-Lafayette-WH09
1
26
28
28
Download
28 pages
21.72 Kb
21
22
23
24
25
26
27
28
<
>
Maintenance
Wire Cutters
Guía para solucionar problemas
Features Características
Page 26
Image 26
ETL-ES-Lafayette-WH09
26
Page 25
Page 27
Page 26
Image 26
Page 25
Page 27
Contents
G.W. 8.9 KGS
ETL-ES-Lafayette-WH09
N.W. 9.9 KGS
Please write model number here for future reference
OBSERVE THE FOLLOWING READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Safety tips
Wire Cutters
Pliers
Pinzas de corte
Consejos de seguridad
HAGA LO SIGUIENTE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Pinzas
For normal ceilings
Features Características
ETL-ES-Lafayette-WH09
May require a longer downrod
pREPARING for installation Antes de la instalación
ETL-ES-Lafayette-WH09
Attach the switch housing cap using three small screws provided
ETL-ES-Lafayette-WH09
Mounting bracket Installation Instalación con soporte de montaje
ETL-ES-Lafayette-WH09
FLUSH MOUNT OPTION
MOUNTING OPTIONS OPCIONES DE MONTAJE
6 Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE
NORMAL DOWNROD OPTION
PROCEDA DIRECTAMENTE A LA PÁG
PROCEED DIRECTLY TO PAGE 14 FOR WIRING OPTIONS
FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INSTALACIÓN AL RAS
ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09
NORMAL DOWNROD OPTION
OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL PARA CIELORRASO NORMAL
Slide downrod ball 1 off of downrod and remove pin
EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA
Loosen downrod ball 1 from downrod 2 by removing set screw
ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09
Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the set screw against the downrod to secure the downrod ball. PROCEED TO PAGE 10, STEP
EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA
MOUNTING MONTAJE
ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09
wiring OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO
WALL CONTROL WIRING OPTION
OPCIÓN DE CABLEADO PARA CADENILLA DE TIRO
ETL-ES-Lafayette-WH09
Asegure el ventilador al cielorraso
Secure To Ceiling
ETL-ES-Lafayette-WH09
Para instalar el anillo de la cubierta del dosel, quite la parte posterior de las tiras de cinta adhesiva en el interior del anillo de la cubierta. Deslice el anillo de la cubierta hacia la parte superior de la varilla vertical y asegúrelo al dosel presionando suavemente la cinta adhesiva para que se pegue a la parte inferior del dosel. ¡ADVERTENCIA! Cuando fije el anillo de la cubierta del dosel al dosel hágalo con mucho cuidado. Al quitar y/o volver a colocar el anillo de la cubierta, el pegamento puede dañar o despegar la pintura de la superficie del dosel
Blade Installation Instalación de las paletas
ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09
Light fixture installation Instalación del artefacto luminoso
Install light bulb included Instale la bombilla de luz incluidas
Light fixture installation Instalación del artefacto luminoso
Find the indentations inside the light fixture
Localice las marcas dentro del artefacto de iluminación
ETL-ES-Lafayette-WH09
Light fixture installation Instalación del artefacto luminoso
ETL-ES-Lafayette-WH09
Glass
No.descripción
Blade
Capacitor
Operation
OPERATION AND MAINTENANCE
Maintenance
ETL-ES-Lafayette-WH09
Mantenimiento
Operación y mantenimiento
Operación
ETL-ES-Lafayette-WH09
TROUBLE
ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09
Guía para solucionar problemas
PROBLEMA
ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09