74
1
Note: We do not recommend attempting to assemble the
Clavinova alone. The job can be easily accomplished, how-
ever, with only two people.
ZOpen the box and remove all the parts.
On opening the box you should find the parts shown in
the illustration above. Check to make sure that all the re-
quired parts are provided.
XAssemble the side panels (D) and feet
(E).
Secure the feet (E) to the side panels (D) with the long
gold-colored screws 1 (3 each), making sure that the cut-
outs on the feet face the bracket side of the side panels.
CAttach the center panel (B) to the side
panels (D).
The center panel (B) is installed between the side panels
(D) with the brackets on each end toward the rear of the
stand assembly. Place the square holes in the center-panel
brackets over the lugs extending from the side panels, then
slide down. Each side of the center panel is attached using
two short black screws 2.
Keyboard Stand AssemblyHinweis: Wir raten davon ab, das Clavinova alleine
zusammenzubauen und aufzustellen. Zwei Personen können
diese Arbeit jedoch problemlos ausführen.
ZÖffnen Sie den Karton und nehmen Sie
alle Teile heraus.
Im Karton sollten die oben abgebildeten Teile enthalten
sein. Prüfen Sie zunächst bitte, ob alle Teile vollständig
vorhanden sind.
XSchrauben Sie die Seitenwände (D) und
die Füße (E) zusammen.
Machen Sie die Füße (E) mit den langen goldenen
Schrauben 1 (jeweils 3 Schrauben) so an den
Seitenwänden fest, daß der Ausschnitt am jeweiligen Fuß
unter dem Winkelblech an der Seitenwand zu liegen kommt.
CSchrauben Sie die Rückwand (B) an die
beiden Seitenwände (D).
Die Rückwand (B) wird mit den Winkelblechen an beiden
Enden nach hinten weisend an den Seitenwänden (D)
befestigt. Lassen Sie dabei die Führungsnasen an den
Seitenwänden in die Schlitzbohrungen in den beiden
Winkelblechen greifen, und drücken Sie die Rückwand dann
nach unten. Sichern Sie die Rückwand mit jeweils zwei
kurzen schwarzen Schrauben 2 an den Seitenwänden.
Zusammenbau und Aufstellung