Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
♦The voice is recorded in stereo.
*By assigning Closed and Open
•Strike the pad while pressing the Foot Pedal 2, the “Closed” Hi- Hat voice will sound.
•Strike the pad without pressing the Foot Pedal 2, the “Open” Hi- Hat voice will sound.
•Press the Foot Pedal 2 without striking the pad, the
•If these voices have been assigned to more than one pad, only the
NOTE:
•Phrase data cannot be transmitted.
•The pan data for each voice is fixed and cannot be changed, regardless of the pad assignments. For example, if a voice con- taining a “left” pan setting is assigned to a right pad, the actual sound will come from the left.
♦Die Voice ist in Stereo aufgenommen.
*Durch Zuordnen derselben
•Beim Anschlagen des Pads mit Betätigung des Fußpedals 2 wird der Klang einer geschlossenen „Closed“
•Beim Anschlagen des Pads ohne Betätigung des Fußpedals 2 wird der Klang einer offenen „Open“
•Wenn Sie das Fußpedal 2 betätigen, ohne das Pad anzuschla- gen, wird die
•Wurden diese Voices zu mehr als einem Pad zugewiesen, so kann die
HINWEIS:
•
•Die
♦La voix est enregistrée en stéréo.
*En affectant les voix Closed
•Frappez le pad tout en appuyant sur la Pédale 2 pour faire reten- tir la voix Closed
•Frappez le pad sans appuyer sur la Pédale 2 de sorte à produire la voix Open
•Appuyez sur la Pédale 2 sans frapper le pad afin d’émettre la voix
•Si ces voix ont été affectées à plusieurs pads, seul le pad situé à l’extrême gauche peut être utilisé avec la fonction Pedal (Closed/Open).
NOTE:
•Les données de phrase ne peuvent pas être transmises.
•Les données de panoramique de chaque voix sont fixées et ne peuvent être modifiées, quelles que soient les affectations de pad. Ainsi, si une voix contenant un réglage de panoramique gauche est affectée à un pad de droit, le son proviendra de la gauche.
♦La voz está grabada en estéreo.
*Asignando sonidos de platillos abiertos y cerrados a los pulsado- res y al pedal 2, podrá controlar tales sonidos con el pedal 2 de la forma siguiente:
•Si golpea el pulsador manteniendo pisado el pedal 2, sonará la voz de platillos cerrados (“Closed”).
•Si golpea el pulsador sin pulsar el pedal 2, sonará el sonido de platillos abiertos (“Open”).
•Pise el pedal 2 sin golpear el pulsador: se oirá el sonido de “Pedal” de los platillos.
•Si se han asignado estas voces a más de un pulsador, sólo puede utilizarse el que está más a la izquierda con la función de pedal (Cerrado/abierto).
NOTA:
•Los datos de frases no se pueden transmitir.
•Los datos panorámicos para cada sonido son fijos y no se pueden cambiar, al margen de las asignaciones de pulsador. Por ejemplo, si un sonido que contenga el ajuste panorámico izquierdo está asignado al pulsador derecho, el sonido real procederá de la izquierda.
140
40 |
| |
|
|
|