52
YPP-100
KEYBOARD
POLYPHONY
VOICE SELECTORS
REVERB
EFFECT
TOUCH SENSITIVITY
SONG CONTROLS
PEDAL CONTROLS
OTHER CONTROLS
JACKS/CONNECTORS
MAIN AMPLIFIERS
SPEAKERS
POWER CONSUMPTION
POWER SUPPLY
DIMENTIONS
(W x D x H)
WEIGHT
SUPPLIED ACCESSORIES
OPTIONAL ACCESSORIES
YPP-100
76 KEYS (E0 ~ G6)
64 NOTES MAX.
8 voices
ROOM, HALL 1, HALL 2, STAGE
CHORUS, PHASER, TREMOLO, DELAY
HARD, MEDIUM, SOFT, FIXED
TRACK 1, TRACK 2, SONG [START/STOP], REC
SOFT, DAMPER
MASTER VOLUME, DEMO, TRANSPOSE, FUNCTION,
METRONOME [START/STOP], TEMPO/FUNCTION [t]/[s], [–/NO]/[[+/YES],
PRESET SONG, LED Display
PHONES x 2, OUTPUT R & L/L+R, MIDI IN/OUT,
PEDAL DAMPER/SOFT, DC IN 12V
6 W x 2
12 cm x 2
18 W (when using the power adaptor)
Adaptor : Yamaha PA-5D or PA-5C AC power adaptor
1,178 x 410 x 785 mm (46-3/8" x 16-1/8" x 30-7/8")
(not including the Music rest)
1,178 x 410 x 968 mm (46-3/8" x 16-1/8" x 38-1/8")
(including the Music rest)
16.8 kg (37 lbs. 1 oz.)
(including the Keyboard stand)
Owner’s Manual, Music Rest, FC5 Footswitch, Keyboard Stand
Headphones : HPE-150
Footswitch : FC4, FC5
USB/MIDI Interface : UX16
Specifications/Technische Daten/Caractéristiques techniques/Especificaciones
Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only.
Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any
time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same
in every locale, please check with your Yamaha dealer.
Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der
Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder deren technische
Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die
technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind,
setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que
pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et
leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caracté-
ristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’un pays à l’autre,
adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propó-
sito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios
o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo
aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en
todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
152