Français

 

Español

 

9. Entretien

9. Mantenimiento

 

 

SILENCIEUX

SILENCIADOR

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Vérifier régulièrement l’état du silencieux : dommages, corrosion et fixation. Si le silencieux fuit, arrêter d’utiliser la machine et la faire réparer immédiatement.

Si l’on continue d’utiliser la machine dans ces conditions, le moteur risque de prendre feu.

GRILLE D’ARRET D’ETINCELLES

Le moteur est équipé d’un écran pare-étincelles sur l’échappement. La vérifier régulièrement et la maintenir en bon état. Dans l’état de Californie, la loi (section 4442 du Code des Ressources Public de la Californie) oblige d’équiper un outil électrique alimenté en gaz d’une grille d’arrêt d’étincelles, lorsque l’outil est utilize dans une région boisée, couverte de brousailles ou d’herbes. (MA5)

(1) Grille d’arrêt d’étincelles

OUÏE DE REFROIDISSEMENT PAR AIR

AVERTISSEMENT

Ne jamais toucher le cylindre, le silencieux ou la bougie à mains nues aussitôt après l’arrêt de la machine. Le moteur peut devenir très chaud en cours d’utilisation et le risque de brûlure grave à son contact est important.

Lors de la vérification de la machine, s’assurer de son bon état de fonctionnement avant de l’utiliser, vérifier autour du silencieux et retirer les copeaux de bois ou les feuilles pouvant y être retenus. Si cette opération n’est pas faite, le silencieux peut surchauffer et le moteur peut prendre feu. Toujours vérifier que le silencieux est propre et débarrassé des copeaux, feuilles mortes et autres débris avant d’utiliser la machine.

Après chaque 25 heures d’utilisation, contrôler l’ouïe d’admission d’air de refroidissement ainsi que la zone autour des ailettes (du système) de refroidissement, enlever tout déchet accroché au coupeur de broussaille (débroussailleuse). Afin d’accéder à la partie supérieure du cylindre il est nécessaire d’ôter les couvercles supérieur et inférieur respectivement décrit.

Inspeccione periódicamente el silenciador por si hubiera fijadores sueltos o cualquier daño o corrosión. Si se encuentra cualquier señal de fugas de escape, deje de utilizar la máquina y repárela inmediatamente.

Tenga presente que si no lo hace el motor podría incendiarse.

APAGACHISPAS

El motor está equipado con una pantalla apagachispas en la lumbrera de escape. Revíselo periódicamente y límpielo siempre que sea necesario con una escobilla. En el estado de California, las leyes (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California) obligan a instalar un amortiguador de chispas cuando se utiliza una herramienta que funciona con gasolina en un terreno no urbanizado cubierto de vegetación, maleza o hierba. (MA5)

(1) Apagachispas

VENTILACIÓN DE REFRIGERACIÓN DEL AIRE DE ADMISIÓN

ADVERTENCIA

No toque nunca el cilindro, silenciador ni bujías de encendido con las manos desnudas inmediatamente después de detener el motor. El motor puede calentarse mucho durante su funcionamiento y contravenir esta instrucción podría dar lugar a quemaduras graves.

Cuando revise la máquina para asegurarse de que está bien antes de utilizarla, revise el área alrededor del silenciador y elimine cualquier viruta u hoja que se haya pegado al cortador de maleza. No hacerlo podría dar lugar a que el silenciador se sobrecalentara y que, a su vez, esto causara que el motor se incendiara. Asegúrese siempre de que el silenciador esté limpio y sin virutas, hojas ni otros desperdicios antes de su uso.

Examine el conducto de ventilación de refrigeración del aire de admisión y el área alrededor de las aletas de refrigeración del cilindro tras 25 horas de uso para asegurarse de que no está bloqueada, y elimine cualquier desecho adherido al cortador de maleza. Tenga en cuenta que es necesario retirar las cubiertas superior e inferior para poder ver la parte superior del cilindro.

39

Page 39
Image 39
Zenoah BT250 manual Grille D’ARRET D’ETINCELLES, Ouïe DE Refroidissement PAR AIR, Apagachispas