Français

 

Español

 

8. Entretien

8. Mantenimiento

 

 

 

 

Contrôler et serrer toutes les attaches.

Démonter le moteur et vérifier le système d'embrayage et son barillet pour voir si de l'huile se trouve entre la garniture de l'embrayage et son barillet. S'il se trouve de l'huile, l'essuyer avec de l'essence.

Nettoyage des ailettes du cylindre

Si des copeaux de bois, sont coincés entre les ailettes du cylindre, le moteur risque de surchauffer, diminuant ainsi le rendement. Afin d’éviter une telle éventualité, maintenir en permanence les ailettes du cylindre et te carter du ventilateur dans un état de propreté.

Après cent heures d’opération, ou une fois par an (plus fréquemment si requis par les confitions d’opération), nettoyer les ailettes et la surface extérieure du moteur afin d’enlever la poussière, les saletés et les dépots d’huile qui risqueraient d’empêcher un refroidussement adéquat du moteur.

Controle y apriete cada fijador.

Desmonte el motor y controle el sistema de embrague para ver si hay aceite entre el revestimiento del embrague y su tambor. Si hay aceite límpielo con gasolina.

Limpieza de las aletas del cilindro

El motor puede recalentarse y perder la potencia cuando queden atrapadas las astillas de madera entre las aletas del cilindro. Para evitar este problema, deben mantenerse las aletas del cilindro y la caja del ventilador siempre limpias.

Cada 100 horas de operaoión, o una vez al año (o con más frecuencia cuando sea necesario), limpiar aletas y la superficie exterior del motor, eliminando sedimentos de polvos, suciedad y aceite que causen el enfriamiento inadecuado.

Français

 

Español

 

9. Rangement

9. Almacenamiento

Le carburant âgé est une des causes principales des impossibilités de démarrage. Avant de ranger la machine, vider le réservoir et faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’il n’y ait plus du tout de carburant dans la Durit et le carburateur. Ranger la machine à l’intérieur après l’avoir protégée contre la corrosion.

El combustible envejecido es una de las causa principales de que no arranque el motor. Antes de almacenar la unidad, vacíe el tanque de combustible y haga funcionar el motor hasta que consuma todo el combustible que queda en la tubería de combustible y en el carburador. Almacene la unidad bajo techo, tomando las medidas necesarias para evitar la corrosión.

Français

 

Español

 

10. Mise au rebut

10. Eliminación

Lorsque vous mettez au rebut l’outil, le combustible ou l’huile pour l’outil, veillez à bien respecter la réglementation locale.

Cuando decida deshacerse de la máquina, el combustible o aceite para la máquina, asegúrese de seguir el reglamento de su localidad.

37

Page 37
Image 37
Zenoah EDG2300R manual Rangement Almacenamiento, Mise au rebut Eliminación, Nettoyage des ailettes du cylindre