Husqvarna CTH155 instruction manual Service Record, Wartungsnachweis

Page 64

￿

Eng

SERVICE RECORD

 

 

 

 

 

 

 

FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As

Every 8

Every

Every

Every

Every

 

 

Needed

hours

25 hours

50 hours

100 hours

200 hours

 

Change engine oil

 

 

 

Lubricate pivot points

 

 

 

 

 

Check brake operation

 

 

 

 

 

Clean air screen

 

 

 

 

 

 

Clean air filter and...........................................................................................................................................pre....................................................................................................................-cleaner

 

 

 

 

Replace air cleaner paper.....................................................................................cartridge

 

 

 

 

Clean engine cooling fins

 

 

 

 

 

Replace spark plug

 

 

 

 

 

Check tire pressure

 

 

 

 

 

Replace fuel filter

 

 

 

Clean battery and terminals

 

 

 

 

 

Check muffler

 

 

 

 

 

Lubricate ball joints

 

 

 

 

 

Toe-in adjustment

 

 

 

 

 

 

Carburetor adjustment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARTUNGSNACHWEIS

DATUM NACH ABSCHLUß DER WARTUNG EINFÜLLEN

 

Wenn

Alle 8

Alle 25

Alle 50

Alle 100

Alle 200

 

erforderlich

Stunden

Stunden

Stunden

Stunden

Stunden

 

 

 

 

 

 

 

Motoröl wechseln

 

 

 

Zapfenstellen schmieren

 

 

 

 

Funktion der Bremsen kontrollieren

 

 

 

 

Luftgiter reinigen

 

 

 

 

 

Luftfilter und Vorfilter reinigen

 

 

 

 

 

Papierpatrone des...........................................................................................................................Luftfilters

 

 

 

 

auswechseln

 

 

 

 

Kühllamellen des Motors reinigen

 

 

 

 

Zündkerze wechseln

 

 

 

 

Reifendruck kontrollieren

 

 

 

 

Kraaftstoffilter auswechseln

 

 

 

Batterie und Batteriepole reinigen

 

 

 

 

Schalldämpfer kontrollieren

 

 

 

 

Kugellageverbindungen...............................schmieren

 

 

 

 

Achssturz-Einstellung

 

 

 

 

 

Vergaser-Einstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

64

Image 64
Contents Manuel d’instructions Manuale di istruzioniAnleitungshandbuch Manual de las instruccionesPage Safety Rules Eng I. TrainingII. Preparation III. OperationIV. Maintenance and Storage Sicherheitsvorschriften SchulungII. Vorbereitung III. BetriebIV. Wartung UND Lagerung Règles de Sécurité Précautions DutilisationII. Préparation III. UtilisationIV. Entretien ET Entreposage Reglas De Seguridad InstrucciónII. Preparación III. OperaciónIV. Mantenimiento Y Almacenamiento Norme Antinfortunistiche Addestramento ALL’USOII. Preparazione III. FunzionamentoIV. Manutenzione E Periodi DI INATTIVITA’ Veiligheidsregels NL I. TrainingII. Voorbereiding III. BedieningIV. Onderhoud EN Opslag Neutral Atención Unverzüglich MIT Steering Wheel LenkradVolant DE Direction Arbre D’EXTENSIONEJE DE Extención Volante Albero DI Estensione NL HET StuurSitz SiègeEsp Asiento SedileRemarque HinweisNota Instalación de la batería Installazione della batteria NL Accu installerenQuite el tapador del acumulador Eng To install bagger components to tractor Discharge Chute Nut Flat WasherBagger adjustment Horizontal adjustmentVertical adjustment To assemble and install mulcher plugInstallation der Aufhängung der Grasfangbox des Traktors Montage und Installation des Mulcheinsatzes Montage der GrasfangboxJustieren der Grasfangbox SeitenjustierungAssemblage des composants du collecteur Adjustement du collecteur Pour assembler le collecteurRéglage horizontal Réglage verticalDescarga de adaptarse 8x63,5mm arandelas planas Tuercas de 3/8 Arandelas planasEsp Para montar el contenedor Regulacion del contenedorAjuste horizontal Ajuste verticalPer montare i componenti del cesto di raccolta Per Iinstallazione del Kit Mulching Per montare il cesto di raccoltaRegolazione del cesto Regolazione orizzontaleSluitring Het monteren en installeren van de mulchplug NL De grascontainer monterenAfstellen van grascontainer Horizontale bijstellingEinstellen DER Tasträder Pour Régler LES Supports DE RoueRegolazione DEI Ruotini Anteriori NL Peilwielen AfstellenSchnelles Heben und Senken des Mähaggregats Emplacement des commandes Esp Ubicación de los mandosèComandi NL De plaats van de bedieningsorganenCommande de gaz GashebelAcelerador AcceleratoreEng 3. Brake and clutch pedal Brems- und KupplungspedalPédale de frein et d’embrayage Esp 3. Pedal de freno y de embragueEmbrayage et débrayage de la boîte de vitesses Eng 4. Motion control leverEin- und Ausschalten des Antriebes Esp 4. Acoplamiento/desacoplamiento de la transmisiónEng 6. Quick lifting/lowering of the cutting unit Schnelles Heben und Senken des MähaggregatsCorte Sollevamento/abbassamento del tagliaerbaEng 7. Ignition Lock Esp 7. Cerradura de encendidoZündschloß Serrure de contactFrein de parking Esp 8. Freno de estacionamientoFreno di parcheggio NL 8. ParkeerremEng 10. Cutting height setting 10. Mähhöheneinstellung10. Réglage de la hauteur de coupe Esp 10. Ajuste de la altura de corteEng Filling up TankenPlein d’essence Esp Reposición de combustibleEng Oil level ÖlstandNiveau d’huile Esp Nivel de aceiteEng Tire air pressure ReifendruckPression de gonflage des pneus Esp Presión de inflado de los neumáticosDriving . Betrieb . Conduite . Conducción Guida . Rijden Anlassen des MotorsDémarrage du moteur Avviamento del motoreRemarque Eng Purge Transmission Entlüften DES GetriebesPurger LA Transmission Eng IMPORTANT! Cold Starting for HydroSpurgo Della Trasmissione Esp Purgar LA TransmisiónNL Transmissie Ontluchten Eng Driving BetriebConduite Esp ConducciónEng Cutting tips Ratschläge zum RasenmähenConseils de tonte Esp Consejos para el corteEng To Dump Bagger Entleeren der GrasfangboxPour vider le bac Esp Para vaciar la cargadoraEng To convert mower Pour passer dune fonction à lautreRegolazione della funzione di taglio Esp Para cambiar el ajuste de la segadoraNL De Maaier Ombouwen Eng Warning WarnungEsp Advertencia PericoloEng Switching off the engine Abstellen des MotorsArrêt du moteur Parada del motorArresto del motore NL Het stoppen van de motorEng Warning Esp AdvertenciaMotorhaube Eng Engine hoodMotorhaube hochklappen Scheinwerferanschluß lösen Capot moteur Esp Cubierta del motorCofano Motore NL MotorkapEng Maintenance Esp MantenimientoWartung ManutenzioneEng To service engine Afin de réaliser l’entretien du moteurEsp Mantenimiento del motor Wartung des MotorsService Record WartungsnachweisCOMPE-RENDU Dentretien Informe DE ServicioService Aantekeningen Dati DI ServizioEng Blades MesserbalkenEsp Cuchillas LameEng 5 Star pattern blade Messerbalkenbohrung mit fünfeckige AussparungLame avec orifice de fixation central étoil à cinq branches Eng 6 Star pattern bladeEsp Cuchilla de orificio-estrella de cinco puntas Lama con for stellare a 5 punteNL Mes met 5-hoekige ster Lama con foro stellareBlade Removal Eng Brakes BremseReglage du Frein Esp FrenoDismantling of the cutting unit Demontage des MähdecksDepose du Carter de Coupe Desmontaje de la unidad de corteEng Assembly of the cutting unit Einbau des MähdecksMontage du groupe de coupe Montaggio del piatto di taglioEng Replacement of drive belt for cutting unit Auswechsein des Treibriemens für das MähaggregatChangement de la courroie dentrainment du carter de coupe Esp Cambio de la correa propulsora del equipo de corteEng Adjustment of the cutting unit Einstellung des MähaggregatsRéglage du carter de coupe Esp Ajuste de la unidad de corteSeitliche Einstellung Reglage TransversalRegolazione Fianco a Fianco NL LINKS/RECHTS BijstellenEng Replacement of drive belt Auswechsein des TreibriemensEchange de la courroie dentraînement moteur BoîteEng Transaxle Motion Control Lever NEU Tral AdjustmentEinstellung DES Steuerknüppels DES Schaltgetriebes Esp Regulación DE LA Palanca DE Control DEL Movimiento DEL Cambio MecánicoTransaxle Pump Fluid TRANSACHSEN-KÜHLUNGTRANSACHSEN-PUMPENFLÜSSIGKEIT Refroidissement DE LA TransmissionTroubleshooting Störungssuche Recherche des pannes . Búsqueda de averías Ricerca guasti . Het localiseren van fouten Service Storage . Aufbewahrung . Rangement . ConservaciónSuivre la procédure suivante une fois la saison terminée Etretien et réparationsRismessaggio . Stallen Al termine della stagione effettuare i seguenti interventiServizio Zet de machine in een droge overdekte ruimtePage Page 532 17 99-79 11.9.01 JH

CTH155 specifications

The Husqvarna CTH155 is a powerful and versatile riding mower designed to deliver exceptional performance and comfort in lawn care. This innovative machine comes equipped with several features aimed at enhancing user experience and ensuring a clean, efficient cut.

At the heart of the CTH155 is a robust engine that provides ample power for tackling tough grass conditions. The reliable engine is complemented by a smooth hydrostatic transmission, which allows for precise speed control and effortless maneuverability. This feature enables users to easily navigate around obstacles, making it ideal for yards with intricate landscaping.

The cutting deck of the Husqvarna CTH155 is designed for optimal performance. Featuring a 38-inch deck, it is equipped with three high-performance blades that ensure a clean and even cut, resulting in a healthier lawn. The adjustable cutting height provides the flexibility to choose the best setting for different grass types and environmental conditions, allowing for a tailor-made mowing experience.

One of the standout technologies featured in the CTH155 is the reverse mowing feature, which ensures that users can effectively mow in reverse without compromising safety. This is particularly useful for trimming grass in tight areas where forward mowing is not possible. The mower also boasts a tight turning radius, further enhancing its maneuverability.

Comfort is a key consideration in the design of the CTH155. It features an ergonomically designed seat that is both comfortable and adjustable, allowing users to find the perfect driving position. The user-friendly control panel provides easy access to the mower’s functions, ensuring a hassle-free operation.

Additionally, the Husqvarna CTH155 is equipped with large rear wheels, which enhance stability and traction, enabling it to handle various terrains with ease. The durable construction of this mower ensures that it can withstand the rigors of regular use while maintaining peak performance.

Overall, the Husqvarna CTH155 represents a blend of efficiency, comfort, and modern technology, making it a reliable choice for homeowners looking to maintain their lawns effortlessly. Whether it's tackling thick grass or navigating around obstacles, the CTH155 is engineered to meet the demands of lawn care enthusiasts.