Peg-Perego IGED1091 manual Характеристики И Использование Игрушки, Замена Батареи, Предупреждения

Page 26

использовать колесо, показанное на рисунке A. (2) Вставьте металлическую шайбу.

4• Вставьте самоконтрящуюся шайбу в специальный инструмент, изображенный на рисунке. Внимание, язычки самоконтрящейся шайбы должны быть обращены внутрь инструмента (смотри деталь A). ПРИМЕЧАНИЕ: в пакете находятся 8 самоконтрящихся шайб, 4 из которых вам следует сохранить в случае их поломки.

5• Закрепите колесо, как показано на рисунке, толкая до конца самоконтрящуюся шайбу.

6• Установите со щелчком крышку кнопки. Выполните те же операции, которые показываются на рисунке 2, для второго переднего колеса.

7• Вставьте самоконтрящуюся шайбу в специальный инструмент, изображенный на рисунке. Внимание, язычки самоконтрящейся шайбы должны быть обращены внутрь инструмента (смотри деталь A).

8• Снимите серые защитные колпачки, установленные на концах задней оси. Вставьте ось в инструмент, как показано на рисунке.

9• (1) Наденьте на ось металлическую шайбу. (2) Вставьте ось в одно из задних колес, обращая внимание на то, чтобы использовать колесо, изображенное на рисунке A.

10•Пропустите ось с колесом через отверстие моторедуктора до конца, чтобы она вышла с противоположной стороны игрушки.

11•Слегка вращайте колесо с тем, чтобы пятиугольники моторедуктора и колеса совпадали и вошли друг в друг (на рисунке показывается неправильное зацепление колеса).

12Вставьте втулку, как показано на рисунке, с другой стороны оси, до зацепления с шасси.

13•Вставьте металлическую шайбу, как показано на рисунке.

14•Наденьте инструмент, который вы ранее использовали для установки самоконтрящейся шайбы (смотри рисунок 7), на ось со стороны колеса. Положите игрушку на бок и поддерживайте находящееся на полу колесо. Обратите внимание на то, чтобы инструмент не сместился.

15•(1) Установите последнее колесо и наденьте металлическую шайбу. (2) Вставьте самоконтрящуюся шайбу в специальный инструмент, изображенный на рисунке. Внимание, язычки самоконтрящейся шайбы должны быть обращены внутрь инструмента (смотри деталь A). (3) Закрепите колесо, как показано на рисунке, толкая до конца самоконтрящуюся шайбу.

16•Установите со щелчком оставшиеся крышки кнопок с обеих сторон.

17•Установите опору руля.

18•Вставьте руль, вращая его, как показано на рисунке.

19•Закрепите руль при помощи шайбы и винта.

20•Установите колпак, вставляя в задний паз опоры специальный язычок (1). Поверните колпак (2).

21•Приклейте серебряную наклейку.

22•Установите со щелчком стекло передней фары.

23•Установите и привинтите подставку багажника 4 входящими в комплект винтами.

24•Установите багажник на подставку, надевая его на специальные крепления, как показано на рисунке. Закрепите его, потянув багажник на себя, до конца хода (деталь A).

25•Поверните красный стопор за седлом и доведите его до положения, указанного

на рисунке. А: седло заблокировано; В: седло можно открыть. Поднимите седло.

26•Соедините две вилки.

27•Установите седло на место, вставляя два штыря в отверстия бака. Поверните красный стопор за седлом, чтобы закрепить его. Теперь игрушка готова.

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ

28•РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ СКОРОСТЕЙ: вашему ребенку будет приятно имитировать переключение скоростей этим рычагом, который можно сместить в два положения.

29•ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА/ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ: поднимая ногу, автоматически включается тормоз.

ЗАМЕНА БАТАРЕИ

30•Поверните красный стопор за седлом и доведите его до положения, указанного на рисунке 25 (рисунок В). Поднимите седло. Отсоедините вилки. Отвинтите винт стопора батареи.

31•Опустите стопор (1) и одновременно с этим сместите стопор батареи в направление, указанное стрелкой (2), чтобы разблокировать его. Снимите стопор батареи.

32•Замените батарею (ПРИМЕЧАНИЕ: запасная батарея, покупается отдельно, - это батарея 6 вольт/8Aч). Снова установите и завинтите стопор батареи. Соедините две вилки. ВНИМАНИЕ: по завершении операций всегда помните о необходимости закрыть и привинтить сиденье.

ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ.

БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ, ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ.

33•Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи, нажимая на нее сбоку.

34•Вставьте вилку зарядного устройства в сетевую розетку, придерживаясь приложенных к нему инструкций. Соедините вилку В с вилкой С зарядного устройства.

35•По завершении зарядки отсоедините зарядное устройство от сетевой розетки, после чего отключите вилку С от вилки В.

36•Вставьте до конца, до щелчка, вилку В в вилку А. По завершении операций всегда помните о необходимости закрыть и заблокировать седло.

УХОД ЗА БАТАРЕЯМИ И

СВЕДЕНИЯ О ИХ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед тем, как использовать игрушку в первый раз, заряжайте батарею в течение 18 часов. Несоблюдение этого требования может непоправимо повредить батарею.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Зарядку батареи должны выполнять только взрослые, только взрослым разрешается следить за процессом зарядки.

Не позволяйте детям играть с батареями.

ЗАРЯДКА БАТАРЕИ

Зарядите батарею согласно инструкции, приложенной к зарядному устройству, в любом случае не заряжайте ее больше 24 часов.

Сразу подзарядите батарею, как только игрушка начнет ездить медленнее, это предотвратит повреждение батареи.

Если вы долго не будете пользоваться

игрушкой, не забудьте зарядить батарею и оставить ее отключенной от системы. Повторяйте операцию перезарядки минимум раз в три месяца.

Батарею не следует заряжать в перевернутом положении.

Не забудьте о заряжающейся батарее! Периодически проверяйте ее.

используйте только поставленное в комплекте зарядное устройство и фирменные батареи производства фирмы

PEG PEREGO.

Не смешивайте старые и новые батареи.

Батареи необходимо устанавливать с соблюдением полярности.

Батареи герметичные и не нуждаются в уходе.

ВНИМАНИЕ

БАТАРЕИ СОДЕРЖАТ ВРЕДНЫЕ КОРРОЗИЙНЫЕ ВЕЩЕСТВА.

НЕ ВЫВОДИТЕ ИХ ИЗ СТРОЯ.

Батареи содержат электролит на кислотной основе.

Не соединяйте напрямую клеммы батареи, избегайте сильных ударов: опасность взрыва и/или воспламенения.

Во время зарядки батарея вырабатывает газ. Заряжайте ее в хорошо проветриваемом месте, вдали от источников тепла и воспламеняющихся веществ.

Отработанные батареи следует снять с игрушки.

Не рекомендуется прикладывать батареи к одежде, поскольку они могут испортить ее.

Использовать исключительно батарейки или аккумуляторы рекомендованного или аналогичного типа.

ВСЛУЧАЕ УТЕЧКИ Защитите глаза; избегайте непосредственного контакта с электролитом; защитите руки.

Положите батарею в полиэтиленовый пакет и выполните инструкцию по сдаче батарей в утиль.

ВСЛУЧАЕ КОНТАКТА КОЖИ ИЛИ ГЛАЗ С ЭЛЕКТРОЛИТОМ Промыть поврежденный участок большим количеством проточной воды. Немедленно обратитесь к врачу.

ВСЛУЧАЕ ПРОГЛАТЫВАНИЯ ЭЛЕКТРОЛИТА Сполосните рот и сплюньте. Немедленно обратитесь к врачу.

СДАЧА БАТАРЕЙ В УТИЛЬ Позаботьтесь о природе! Отработанные батареи не следует выбрасывать с домашним мусором. Вы можете их сдать в центр сбора отработанных батарей или утилизации специальных отходов. Для справок обратитесь в местную администрацию.

УХОД ЗА ИГРУШКОЙ И

СВЕДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Эта игрушка соответствует Норме по безопасности EN 71 и Норме по безопасности электрических игрушек EN 50088. Она не соответствует правилам движения на дорогах, поэтому не может ездить по общественным дорогам.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

Периодически проверяйте состояние игрушки, особенно электрической системы, подключение вилок, защитные крышки и зарядное устройство. При обнаружении явных дефектов

Image 26
Contents Polaris Page Page MEIE0036 SAGI9992 MEPU0005SPST8112RA SPST8249N ASGI0159RA SAGI0045NPRSARP8252WAY SPST8261RA SPST8256WAIstruzioni DI Montaggio ItalianoServizio Assistenza Manutenzione E Sicurezza BatterieEnglish Français Regles Pour UNE Conduite Sure Maintenance ET Securite BatterieEntretien ET Securite DU Vehicule Garantie PROBLEMES?Deutsch KundendienstWartung UND Sicherheit Fahrzeug PROBLEMATIK?Wartung UND Sicherheit Batterien Regeln FÜR Eine Sichere FahrtInstrucciones DE Montaje EspañolServicio DE Asistencia Mantenimiento Y Seguridad DE LAS BateríasReglas Para Conducir EN Condiciones DE Seguridad ¿PROBLEMAS?Português Serviço DE AssistênciaRegras Para Dirigir COM Segurança Manutenção E Segurança DAS BateriasManutenção E Segurança do Veículo Slovenščina Pozor Vzdrževanje in Varnost VozilaOpozorila Vzdrževanje Akumulatorjev VarnostMonteringsvejledning KundeserviceDansk Vedligeholdelse AF Batterierne OG BatterisikkerhedRegler for Sikker Kørsel ER DER PROBLEMER?Suomi HuoltopalveluSäännöt Turvallista Ajoa Varten Akkujen Huolto JA TurvallisuusAjoneuvon Huolto JA Turvallisuus ONGELMIA?Instruksjoner for Montering AssistanseserviceNorsk Vedlikehold OG Sikkerhet AV BatterieneRegler for EN Sikker Kjøring PROBLEMER?Vedlikehold OG Sikkerhet AV Kjøretøyer Vedlikehold OG OmhuMonteringsinstruktioner ServicetjänstSvenska Batteriernas Underhåll OCH SäkerhetUnderhåll OCH Skötsel PROBLEM?Regler FÖR EN Säker Körning SäkerhetTürkçe Pусский Уход ЗА Батареями И Сведения О ИХ Безопасности Характеристики И Использование ИгрушкиЗамена Батареи ПредупрежденияЧТО-ТО НЕ ТАК? EKKПравила Безопасного Вождения Vxqir MA SG Bcakese APO Sopaivmidi Volt/8AhLpasaqia Lpoqei MA Uoqsirhei JAI 50088 Km/h Nepk60 W PEG Perego Page Burigotto S.A. Industria E Comercio

IGED1091 specifications

The Peg-Perego IGED1091 is a multi-functional stroller that epitomizes convenience, safety, and style. Designed for parents who seek versatility, this stroller comes equipped with innovative features that cater to the dynamic lifestyle of modern families. Whether you are navigating city streets or exploring nature trails, the IGED1091 is engineered to meet various needs and preferences.

One of the standout features of the IGED1091 is its easy-fold mechanism, allowing parents to collapse the stroller with one hand. This is particularly advantageous when you have your hands full with children or shopping bags. The stroller stands independently when folded, making it easy to store and transport. In addition, the lightweight frame ensures that maneuverability is effortless, allowing parents to navigate tight spaces with ease.

Safety is a paramount consideration, and the Peg-Perego IGED1091 does not disappoint. It includes a five-point harness system that secures your child comfortably while providing peace of mind. The stroller also features an adjustable canopy for sun protection, allowing your little one to enjoy outdoor adventures without the harsh glare of the sun. The high-quality materials used to construct the stroller provide durability and long-lasting performance, ensuring that it can withstand the rigors of daily use.

For parents who value comfort, the IGED1091 boasts a wide seat with ample padding, which ensures a cozy ride for your child. Its adaptable reclining system allows the seat to lay flat, accommodating infants and ensuring a restful experience. Furthermore, the large storage basket underneath is perfect for stashing baby essentials, such as diapers and snacks, making outings hassle-free.

Additionally, the Peg-Perego IGED1091 features an advanced suspension system that ensures a smooth ride on various terrains. This technology reduces bumps and jostles, providing your child with a comfortable journey, whether you are strolling through the park or cruising on city sidewalks. The stroller also includes premium wheels designed for effortless gliding, complete with locking mechanisms for added stability when stationary.

Overall, the Peg-Perego IGED1091 is a perfect blend of functionality and safety, making it an ideal choice for parents who want a stroller that can grow with their child. Its comprehensive features, thoughtful design, and robust construction contribute to a parenting experience that is both enjoyable and stress-free. Whether you are taking a quick trip to the store or embarking on an adventurous day out, the IGED1091 is ready to meet your family's needs.