Craftsman 358.74535 manual Seguridaddi=Lusuario, SI=GURIDAD Electrica

Page 12

SEGURIDADDI=LUSUARIO

V[tesedeformaapropiadaSiempre. useanteojosdeseguridadoprotec- ci6ndeojossimilaralhacerusoo mantenimientodelaparato(Existen.

anteojosdeseguridadUse.) siempremascaraprotectoradela caraom&scaraanti-polvoalusarel

aparato en ambientea polvorientos. Use siempre pantalones largos gruesos, mangas largas, botas y

guantes. No use el aparato descal- zo ni con sandalias.

Mantenga el cabello por encima de los hombros, at&ndolo para tal efec- to si es necesario. No use joyas, ropa suelta o ropa con tiras, corba- tas, borlas, etc. que cuelguen libre- mente; pueden enredarse en las piezas en movimiento.

Si est& completamente tapado, es- tar& m&s protegido de los escom- bros y pedazos de plantas t6xicas arrojados por la I[nea girante.

Mant6ngase alerta. No use este aparato cuando este cansado, en- fermo, trastomado o bajo la influen- cia del alcohol, de drogas o de re- medics. Vigile bien Io que est& haciendo; use del sentido comSn.

Evite los arranques no intenoionales del motor. AI Ilevar el aparato de un lado a otro, nunca ponga el dedo en el interruptor. Aseg0rese de que el interruptor est6 en la posici6n OFF y

nunca que toca el interruptor al con- ectar el cable de extensi6n.

SI=GURIDAD ELECTRICA

ADVERTENClA:

Evite los ambi-

entes peligrosos. Para reducir el riesgo de choque el6ctrico, no use los apara- tos en lugares hSmedos o majados ni cerca de piscinas, de los hidromasajes, etc. No exponga el aparato a la nieve, a la Iluvia ni al agua para evitar la posibili- dad de choque electrico.

Use el voltaje especificado en el aparato.

Evite las situaciones peligrosas. No use el aparato en la presencia de gases o liquidos inflamables para evitar incendios, explosiones y/o dafios al aparato.

Para reducir el riesgo de choque el6ctrico, este equipo viene con en- chufe polarizado (una aleta es m&s ancha que la otra) y requerir& el uso de un cable de extensi6n polariza- do. Este enchufe entrara solamente

en una posici6n en el enchufe pola- rizado del cable de extension. Si

este enchufe no entrara completa- mente dentro del enchufe del cable de extensi6n, invierta el enchufe. Si continQa sin entrar, obtenga el cable de extensi6n polarizado correcto. El enchufe polarizado del cable de ex- tensi6n requerir& el uso de un toma- corriente de pared polarizado. El

enchufe polarizado del cable de ex- tensi6n entrar& en el tomacorriente

de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente en el tomacor-

riente de pared, invierta el enchufe. Si contin0a sin entrar, contacte un

electricista autorizado para que isn- tale el tomacorriente apropiado. No cambie el equipo del enchufe, el re-

cept&culo del cable de extensi6n o el enchufe del cable de extensi6n

de ninguna manera.

Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, use cables de extensi6n que vengan especificamente marca- dos como apropiados para aparatos

de uso en exteriores y que tengan una clasificaci6n el6ctrica no menor

que la del aparato. El cable deber& venir marcado con el sujifo "W-A"

('%'V"en Canad&). AsegQrese de que el cable de extensi6n este en buenas

condiciones. Inspeccione el cable de extensi6n antes de usarlo y si est&

dafiado, c&mbielo. No utilice una cable de extension dafiada. El ais-

lante del cable de la extensi6n debe

ser intacto sin las grietas o la deterio- raci6n. Los conectores del enchufe

deben ser indemnes. Los cables de- masiado finos causar&n una baja en el voltaje de linea, Io que provocar&

falta de potencia y exceso de temper- atura. En caso de duda entre dos

cables, use el m&s grueso. Cuanto

m&s pequefio es el mJmero de clasifi- caclon, mas grueso es el cable (vea

SELECCION DEL CABLE DE EXTEN- SION en la secci6n USO DEL APARA-

TO).

No utilice m&s de uno los cables de extensi6n.

No use el cable indebidamente. Nun-

ca Ileve el aparato por el cable de ex- tensi6n ni la desconecte del enchufe tirando del cable.

Use el retentor de cables para evitar que el cable de extensi6n se desco- necte del aparato y cause posible

dafio a el aparato debido al movi- miento del encbufe. Vea ENCHUFE EL CABLE DE EXTENSION AL APARATO en la secci6n USO DEL APARATO.

12

Image 12
Contents Crrftsmrni Operator Safety Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILElectrical Safety Unit SafetyNectingextensioncord Maintenance Safety Transporting and StorageDouble Insulation Construction Carton Contents AssemblyTube Assembly Adjusting Assist HandleTrigger Switch EdgeGuide Front Locking TabKnow Your Trimmer Recessed PlugLine Limiter Blade Assist HandleTrimmer Head Operating InstructionsMaintenance Task EdgingScalping Mowing MowingThewarrantyonthisunitdoesnot HousingScrewsLockingSleeveAssembly PartsUser Replaceable Service Parts Replacement PartTroubleshooting Table Part NumberAdvertencia Seguridad EN EL Aparatoinformacion DEJoadvertencia La linea de SEGURIDADDI=LUSUARIO SI=GURIDAD ElectricaSeguridad DEL Aparato Seguridad AL CortarSeguridad EN EL Mantenimiento Advertencia Transporte Y AlmacenadoCabletierraNoselehaprovisto ToelectricointerneContenido DE LA Caja MontajeTarelaparatodespuesdelmontajein- delCierre Icia.Trasera Ajuste DEL Manija AuxiliarPara Instalar EL Protector Advertencia El protectorProtector DE Bordes Enchufe EL Cable DE Exten Sion AL AparatoPosicion Correcta DE USO Para RecortarPosicion Para Cortar Bordes Para EscalparPara Cortar Cesped Para BarrerCronograma DE Mantenimiento DE MantenimientoDespues DE Cada USO Inspeccione Y Limpiar EL APA Rato Y LAS PlacasReemplazo DE LA Linea EN EL Cabezal DE Corte DE LiNEA FijaTabla Diagnostica Piezas DE SERVIClO AL ClientePiezas DE Repuesto

358.74535 specifications

The Craftsman 358.74535 is an exceptional outdoor power equipment tool designed specifically for homeowners and gardening enthusiasts. As a versatile string trimmer, it combines power, efficiency, and user-friendly features, making it a popular choice for various outdoor maintenance tasks.

One of the standout attributes of the Craftsman 358.74535 is its powerful 32cc 2-cycle engine. This engine provides ample power to tackle tough weeds, overgrown grass, and dense vegetation. The robust performance ensures that users can achieve a professional look around their lawns and gardens without the need for professional assistance. Moreover, the 2-cycle engine design allows for a lightweight and portable tool, making it easier to maneuver around complex landscaping features.

The Craftsman 358.74535 features a straightforward and efficient starting system designed to minimize user frustration. With a reliable starting mechanism, users can enjoy quicker and hassle-free starts, allowing them to focus on their trimming tasks instead of wrestling with the equipment. This is particularly beneficial for those new to outdoor power tools.

Ergonomics is another important aspect of the Craftsman 358.74535. The trimmer comes equipped with a comfortable handle that reduces vibration and enhances user comfort during extended use. Additionally, the adjustable handle allows for customization to better fit the user's height and preference, promoting a more natural and less tiring working posture.

The innovative bump feed head is a key feature, enabling users to easily extend the line when needed. A simple tap on the ground replenishes the cutting line, ensuring continuous operation without the interruptions of manual line adjustments. This feature helps maintain productivity and allows users to keep trimming without missing a beat.

Furthermore, the Craftsman 358.74535 utilizes a dual-line system that increases cutting efficiency and enhances the overall performance of the trimmer. The dual-line helps to create a wider cutting path, making it easier to handle larger areas in less time, which is ideal for extensive lawns or gardens.

In summary, the Craftsman 358.74535 string trimmer is a powerful, efficient, and user-friendly tool that combines a robust engine, ergonomic design, and innovative features. Whether tackling overgrown lawns or manicuring garden edges, this trimmer delivers reliability and performance, making it an essential addition for any homeowner's outdoor toolkit.