Karcher K 5.540 Instrucciones Importantes DE Seguridad, Advertencia Riesgo de elec Trocución

Page 45

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

￿ADVERTENCIA

Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Para reducir el riesgo de lesiones, es preciso vigilar atentamente si se usa el producto cerca de niños.

Es necesario saber cómo parar rá- pidamente el producto y parar he- morragias. Estar familiarizado con los mandos.

Estar atento, prestar atención a lo que se está haciendo.

No ponga en funcionamiento el pro- ducto si está cansado o está bajo la influencia de alcohol o drogas.

Mantenga la zona de trabajo libre de personas.

No sobrecargar o colocar sobre un soporte inestable. Mantener el equilibrio en todo momento.

Seguir las instrucciones de mante- nimiento especificadas en el ma- nual.

Este producto se suministra con un interruptor de circuito de avería por puesta a tierra, que está montado en el enchufe del cable de potencia. Si es necesario reemplazar el en- chufe o el cable, utilice sólo piezas de repuesto idénticas.

￿ADVERTENCIA

Riesgo de inyección o lesiones - no dirigir el chorro directamente sobre personas.

Los aparatos a alta presión pueden resultar peligrosos si se usan de

forma incorrecta. No se debe dirigir el aparato a personas, animales, dispositivos eléctricos o la equipo mismo.

Utilizar gafas de seguridad.

￿ ADVERTENCIA

Riesgo de explosión - no pulverizar sobre líquidos inflamables.

No usar ácidos, alcalinos, disolven- tes, o cualquier material inflamable con este producto. Estos productos pueden causar heridas físicas al operario y daños irreparables a la máquina.

￿ATENCIÓN

La pistola tiene efecto de retroces- co - sujetar con las dos manos.

El seguro del gatillo de la pistola evita que el gatillo salte de forma in- voluntaria. El dispositivo de seguri- dad NO bloquea el gatillo en la posición ON (encendido).

￿ADVERTENCIA – Riesgo de elec-

trocución

Examine el cable eléctrico antes del uso – No utilice cable dañados.

Mantenga todas las conexiones se- cas y alejadas del suelo.

No toque el enchufe con las manos mojadas.

No se debe usar el cable de exten- sión para esta máquina.

Conéctese solo a un circuito eléctri- co individual.

￿ATENCIÓN

Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado con detergentes de lim- pieza del fabricante. El uso de otros detergentes de limpieza puede afectar al funcionamiento del aparato y hacer que deje de tener validez la garantía.

Español 45

Image 45
Contents 540 740 High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Gun Kicks Back Hold with both hands Important Safety InstructionsWater Supply Cold Water Only Grounding InstructionsAssembly Instructions AssemblyRequired tools Install the high pressure hose drum  Step Install high pressure hose to hose drum  Step Connect the high pressure hose to the hand spray gun  StepDisconnect Operating Instructions Do not use if above test fails Vario Power Spray Wand Using the AccessoriesWorking with Detergents DirtblasterUse of these items will void the war- ranty Never useShutting Down & CLEAN-UP Cleaning the water inlet filter Care and Maintenance InstructionsMaintenance Winterizing and LONG-TERM StorageDeck Cleaning Cleaning TipsHouse Siding Cement Patios, Brick and StonePatio & Lawn Furniture Cars, Boats & MotorcyclesOptional Cleaning Accessories Detergent Foamer Attachment Wide Area Surface CleanerSymptom Cause Solution TroubleshootingUSA / Canada México Symptom Cause SolutionService client USA et Canada Assistance Mexique Symboles dalerte de sécuritéNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation CaractéristiquesGénéralités Risque délectrocution Consignes DE Sécurité ImportantesInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur DifférentielAlimentation EN EAU eau froide seulement Français Instructions DE Montage Outils nécessairesMontage Montage de la poignée de transport Montage du régulateur de dosage pour le détergent  EtapeMontage du dévidoir de flexible haute pression  Etape Débrancher Mode Demploi Instructions détaillées pour votre type de Gfci Lance Vario Utilisation DES AccessoiresEmploi DE Détergents Ne jamais utiliser Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plusArrêt DE Lappareil ET Nettoyage Maintenance Instructions Dentretien ET DE MaintenanceRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Nettoyage du filtre dadmission DeauTerrasses en bois Conseils DE NettoyageRevêtements de façades Patios de ciment, briques et PierresMeubles de patio et de jardin Autos, bateaux et motosAccessoires DE Nettoyage EN Option Kit de sablage humide Baïonnette Embout moussantNettoyeur grande surface Racer Dépannage Symptôme Cause SolutionSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Advertencia Riesgo de elec Trocución Instrucciones Importantes DE SeguridadSuministro DE Agua sólo Agua fría Instrucciones de puesta a tierraHerramientas necesarias Instrucciones DE MontajeMontaje Instalar las ruedas y las tapas  PasoMontar el asa de transporte Montar el regulador de dosificación de detergente  PasoMontar el enrollador de mangueras de alta presión  Paso Desconecte Instrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Lanza variable de alta presión Accionada mecánicamente Utilización DE LOS AccesoriosTrabajar CON Detergentes El uso de estos productos invalida- rá la garantía No utilice nuncaApagado Y Limpieza Instrucciones DE Conservación Y Mantenimiento Limpieza del filtro de entrada de AguaMantenimiento Limpieza de cubiertas Consejos DE LimpiezaParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosAccesorios DE Limpieza Opcionales Limpiador de superficies de Zonas amplias T Accesorio espumador de DetergenteSíntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE AveríasgSíntoma Causa Solución México 59642390 K 5.540/5.740