Karcher K 5.68 M manuel dutilisation Mode Demploi, Montage

Page 23

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Montage

ETAPE 2 :

 

ETAPE 1 :

 

 

MODE D'EMPLOI

ETAPE 1 :

Fixer la lance choisie à la poignée- pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position verrouillée.

ETAPE 3 :

Raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil.

ETAPE 3 :

Raccorder le tuyau d'arrosage à la source d'eau froide et ouvrir complè- tement le robinet.

ETAPE 4 :

Brancher l'interrupteur de protection contre les courts-circuits à la masse (GFCI) dans une prise appropriée.

Appuyer sur le bouton RESET, l'indi- cateur devrait être sur "ON". Appuyer sur le bouton TEST, l'indi- cateur devrait être sur "OFF". Appuyer sur le bouton RESET pour la mise en service.

Nous vous recommandons de tester le GFCI comme partie intégrante de votre procédeure de démarrage à chaque fois que vous utilisez votre nettoyeur haute pression. Pour apprendre comment réa- liser ce test sur votre unité, visitez http:// www.karcherresidential.com/

Français 23

Image 23
Contents 68 M High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Gun Kicks Back Hold with both hands Important Safety InstructionsWater Supply Cold Water Only Grounding InstructionsOperating Instructions AssemblyDo not use if above test fails Detergent Foamer Attachment Using the AccessoriesVario Power Spray Wand DirtblasterAlways Use Kärcher Detergent for Best Results Working with DetergentsTaking a Break ..five minutes or more Shutting Down & CLEAN-UPWinterizing and LONG-TERM Storage Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter MaintenanceCement Patios, Brick and Stone Cleaning TipsDeck Cleaning House SidingPatio & Lawn Furniture Cars, Boats & MotorcyclesOptional Cleaning Accessories Wet Sandblasting Kit bayonet Wide Area Surface CleanerSymptom Cause Solution TroubleshootingUSA / Canada México Caractéristiques Symboles dalerte de sécuritéService client USA et Canada Assistance Mexique Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationGénéralités Risque délectrocution Consignes DE Sécurité ImportantesAlimentation EN EAU eau froide seulement Instructions de mise à terreProtection par disjoncteur diffé Rentiel Français Montage Mode DemploiMettre le nettoyeur à haute pression en marche I/ON Embout moussant Utilisation DES AccessoiresLance Vario Emploi DE Détergents Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plusNettoyage du filtre dadmission Deau Instructions Dentretien ET DE MaintenanceRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Patios de ciment, briques et Pierres Conseils DE NettoyageTerrasses en bois Revêtements de façadesMeubles de patio et de jardin Autos, bateaux et motosAccessoires DE Nettoyage EN Option Nettoyeur grande surface Racer Kit de sablage humide BaïonnetteDépannage Symptôme Cause SolutionÉtats-Unis / Canada Mexique Ayuda a clientes Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta PresiónResponsabilidades del Propietario/usuarioVista General DEL Modelo Advertencia Riesgo de elec Trocución Instrucciones Importantes DE SeguridadSuministro DE Agua sólo Agua fría Instrucciones de puesta a tierraEspañol Montaje Instrucciones DE MontajeInstrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Accesorio espumador de Detergente Utilización DE LOS AccesoriosLanza variable de alta presión Accionada mecánicamente No utilice nunca Trabajar CON DetergentesApagado Y Limpieza Tomarse UN Descanso de cinco minutos o másMantenimiento Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoLimpieza del filtro de entrada de Agua Patios de cemento, ladrillos y Piedras Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Paredes de la casaMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosAccesorios DE Limpieza Opcionales Limpiador de superficies de Zonas amplias T Reparación Localización Y Reparación DE AveríasgUSA CDN Karcher Romania s.r.l