Karcher K 5.68 M manuel dutilisation Accesorios DE Limpieza Opcionales

Page 48

ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES

Disponemos de accesorios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza. Estos accesorios son pre- cisos desde la fecha de impresión de este manual. Consulte nuestra página Web para obtener información acerca de precios e información actualizada.

Protector de bomba

Especialmente indicado para proteger el limpiador a presión de las heladas, la co- rrosión y el desgaste prematuro. El pro- tector de bomba también añade lubricante a las válvulas y juntas de estan- queidad para prevenir del engarrotamien- to. ¡Muy recomendable para todos los limpiadores a presión de Kärcher®!

Nº de pieza 9.558-998.0

Manguera alargadora/de repues-

to de alta presión de 7.5 m

La manguera de repuesto encaja en las arandelas de presión Kärcher® con co- nexiones roscadas para pistola desde 2400 PSI a 2500 PSI, manguera alarga- dora para limpiadoras de presión Kärcher® entre la manguera del equipo original y la máquina (hasta 2500 PSI).

Nº de pieza 2.640-850.0

Extensión de lanza de alta pre- sión de 1.7 m (cuatro piezas)

¿Necesita limpiar ventanas de segun- dos pisos u otras áreas altas? Aumente el alcance del limpiador a presión hasta

1.7m con este kit alargador. Incluye 4 piezas de aluminio para que la longitud sea variable. De 1.7 m montado por completo. Encaja en la mayoría de lim- piadores a presión de Kärcher® de has- ta 2300 PSI. (bayoneta)

Nº de pieza 2.640-746.0

Cepillo de lavado rotatorio

(bayoneta)

Para que la limpieza de las zonas más delicadas (superficies pintadas, cristal y plástico) le cueste menos esfuerzo, pruebe el cepillo de lavado rotatorio Kärcher®. Utilícelo en el automóvil, pa- redes o ventanas de casa. La presión del agua del limpiador a presión hace que giren suavemente los cepillos inter- nos, haciendo mucho más fácil la tarea de limpieza. El ángulo de la cabeza del cepillo es ajustable para ayudarle a lle- gar a áreas de difícil acceso. Excelente para la aplicación de detergente. Un ac- cesorio imprescindible diseñado para los limpiadores a presión de Kärcher® de hasta 2300 PSI. (bayoneta)

Nº de pieza 2.640-743.0

Cepillo de lavado de suave

Hecho con cerdas suaves que no da- ñan las superficies pintadas. Se monta fácilmente en la pistola de disparo. Ideal para la suciedad difícil de autos, lan- chas, muebles de patios y otras superfi- cies. Fantástico para la aplicación de detergente. Encaja en la mayoría de limpiadores a presión de Kärcher® de hasta 2300 PSI. (bayoneta)

Nº de pieza 2.640-740.0

Kit de limpieza de tuberías de

7.5 m (bayoneta)

¿Necesita limpiar tubos, desagües o bajadas de agua atascados? ¡El kit de limpieza de tuberías de Kärcher® es la solución! El limpiador de tubos se pro- pulsa así mismo hacia delante y quita a la vez la suciedad. Por ejemplo, inserte la boquilla de limpieza en la base de

48Español

Image 48
Contents 68 M High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Gun Kicks Back Hold with both handsGrounding Instructions Water Supply Cold Water OnlyAssembly Operating InstructionsDo not use if above test fails Using the Accessories Vario Power Spray WandDirtblaster Detergent Foamer AttachmentWorking with Detergents Always Use Kärcher Detergent for Best ResultsShutting Down & CLEAN-UP Taking a Break ..five minutes or moreCare and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filterMaintenance Winterizing and LONG-TERM StorageCleaning Tips Deck CleaningHouse Siding Cement Patios, Brick and StoneCars, Boats & Motorcycles Patio & Lawn FurnitureOptional Cleaning Accessories Wide Area Surface Cleaner Wet Sandblasting Kit bayonetTroubleshooting Symptom Cause SolutionUSA / Canada México Symboles dalerte de sécurité Service client USA et Canada Assistance MexiqueNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation CaractéristiquesGénéralités Consignes DE Sécurité Importantes Risque délectrocutionInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur diffé RentielAlimentation EN EAU eau froide seulement Français Mode Demploi MontageMettre le nettoyeur à haute pression en marche I/ON Utilisation DES Accessoires Lance VarioEmbout moussant Emploi DE Détergents Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arrêt DE Lappareil ET NettoyageInstructions Dentretien ET DE Maintenance Remisage Hivernal ET Entreposage a Long TermeNettoyage du filtre dadmission Deau Conseils DE Nettoyage Terrasses en boisRevêtements de façades Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardinAccessoires DE Nettoyage EN Option Kit de sablage humide Baïonnette Nettoyeur grande surface RacerSymptôme Cause Solution DépannageÉtats-Unis / Canada Mexique Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Responsabilidades delPropietario/usuario Ayuda a clientesVista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónInstrucciones de puesta a tierra Suministro DE Agua sólo Agua fríaEspañol Instrucciones DE Montaje Instrucciones DE FuncionamientoMontaje No usar si el test anterior da error Utilización DE LOS Accesorios Lanza variable de alta presión Accionada mecánicamenteAccesorio espumador de Detergente Trabajar CON Detergentes No utilice nuncaTomarse UN Descanso de cinco minutos o más Apagado Y LimpiezaInstrucciones DE Conservación Y Mantenimiento Limpieza del filtro de entrada de AguaMantenimiento Consejos DE Limpieza Limpieza de cubiertasParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardinesAccesorios DE Limpieza Opcionales Limpiador de superficies de Zonas amplias T Localización Y Reparación DE Averíasg ReparaciónUSA CDN Karcher Romania s.r.l