DeVillbiss Air Power Company A16091 Application DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage

Page 32
Raccord cannelé

la projection d'objets

pourrait provoquer de graves blessures. NE PAS essayer de changer de buse lorsque la laveuse haute pression est en fonctionnement. Éteindre le moteur avant de changer

de buse.

1.Tirez le raccord à connexion rapide vers l'arrière et insérez la buse.

2.Relâchez le raccord à connexion rapide et tournez la buse afin de vous assurer qu'elle est bien fixée dans le raccord.

Risque d'injection

d'un liquide ou de blessures corporelles. Ne dirigez jamais le jet de sortie vers une personne, vers la peau nue, vers les yeux ou vers les animaux. Cela peut causer des blessures graves.

Couleur de

Rouge

Jaune

Vert

Blanc

Noir

buse

 

 

 

 

 

 

15º

25º

40º

basse pression

Type de jet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jet étroit

nettoyage

nettoyage

couvre une

applique des

Usages

puissant pour

intense

intense de

surface plus

solutions de

le nettoyage

de petites

surfaces plus

 

grande

nettoyage

 

intense

surfaces

grandes

 

 

 

métal ou

 

 

 

 

Surfaces *

béton; NE

métal, béton

métal, béton

métal, béton,

métal, béton,

PAS utiliser

ou bois

ou bois

bois ou vinyle

bois ou vinyle

 

 

sur le bois

 

 

 

 

*

 

 

 

Le jet à haute pression de la laveuse à pression est capable

 

 

 

 

 

 

d'endommager les surfaces fragiles telles que le bois, le

 

 

 

 

verre, la peinture d'automobiles, les garnitures d'auto ainsi que les objets délicats tels que les fleurs et arbustes. Avant de vaporiser, vérifiez l'objet à nettoyer afin de vous assurer qu'il est assez robuste pour résister à la puissance du jet sans subir des dommages.

APPLICATION DES PRODUITS CHIMIQUES/SOLVANTS DE NETTOYAGE

L'application des solutions de nettoyage devrait être effectuée à basse pression. REMARQUE : Utilisez seulement des savons ou des produits chimiques qui sont conçus spécialement pour une laveuse à pression. Ne pas utiliser de l'eau de Javel.

Application de produits chimiques

1.Poussez le

boyau de produit chimique dans le raccord cannelé, près du point de connexion du boyau

à haute pression de la pompe, tel qu'illustré.

2.Placez l'autre extrémité du boyau de produit chimique (l'extrémité avec le filtre) dans le contenant avec le produit chimique/solution de nettoyage.

REMARQUE : Pour chaque quantité de 26,5 litres (7 gallons) d'eau pompée, 3,8 litres (1 gallon) de produit chimique/ solution de nettoyage seront utilisés.

3.Réglez la buse à réglages multiples

àla position de basse pression. Consultez le paragraphe intitulé « Utilisation de la lance de vaporisation » de cette section.

4.Après avoir utilisé un produit chimique, placez le boyau de produit chimique dans un récipient d'eau propre et aspirez de l'eau propre

àtravers le système d'injection de produit chimique pour bien rincer le système. Si les produits chimiques restent dans la pompe, celle-ci pourrait être endommagée. Les pompes endommagées par un produit chimique ne sont pas couvertes par la garantie.

REMARQUE : Les produits chimiques et savons ne peuvent pas être siphonnés lorsque la lance est réglée à la position de haute pression.

A16091

32- FR

Image 32
Contents Table of Contents Safety Guidelines Definitions Consumer Safety InformationImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITOperate and fuel equipment Risk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Fluid Injection AS a SimpleRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT SpecificationsRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT Carton Contents Assembly InstructionsRisk of bursting. Use a tire pressure Operating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherPressure Adjustments Basic Elements of AN EnginePressure Washer Terminology Spray Wand NozzlesHOW to Apply CHEMICALS/ Cleaning Solvents Starting Unleaded gasoline with a pumpShutting Down To reduce the possibilityMaintenance HOW to Clean the Water Inlet FilterNozzle Cleaning EnginePressure Washer StorageEngine Pump Trouble Shooting Guide ProblemCause CorrectionWater leaking At gunSpray wand Connection Water leaking at pump Pump PulsatesAccessories RepairsLimited Warranty Responsibility of Original Purchaser Initial UserGuide dutilisation Pour Laveuse à pression Modèle DVH3000 Questions ?Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Risque Dexplosion OU Dincendie Suite Risque DE Blessure PAR JET Garder la laveuse haute pression hors de Risque Déclatement Des pneus surgonflés pourraientFiche Technique ModèleAttachez la lance au pistolet et bien serrer Contenu DE LA BoîteDassemblage Le bouchon dexpédition Utilisation Éléments DE Base Dune Laveuse À PressionÉléments DE Base DU Moteur Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionRéglage DE LA Pression Utilisation DE LA Lance DE VaporisationApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Démarrage Plein dessenceArrêt DE Lappareil Relâchez la détente pour arrêter le débit deauEntretien MoteurNettoyage DE LA Buse PompeEntreposage PompeLaveuse À Pression Rebrancher le fil de la bougieGuide DE Dépannage Problème CauseCorrection « Choke »La pompe Fonctionne de Façon pulséeFuite dhuile Au niveau deAccessoires RéparationsGarantie Limitée Garantie Limitée D’UN 1 AN SUR LES Composants DU ProduitContenido Instrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadInformación DE Seguridad Para EL Consumidor ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Explosión O Incendio ContinuarRiesgo Respiratorio Asfixia Riesgo DE Lesión POR Pulverización Inyección DE Líquido Como SIRiesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE DE Estallido Riesgo DE Superficies CalientesLEA Y Conserve Estas Instrucciones EspecificacionesRiesgo DE Quemadura Química Contenido DE LA Caja Instrucciones Para ArmarAntes de hacer funcionar la Instrucciones DE Operación Elementos Básicos DE UNA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Operación DE LA Lavadora a Presión Elementos Básicos DEL MotorTerminología DE LA Lavadora a Presión Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza Color de la Rojo Amarillo Verde Blanco Negro BoquillaPatrón RociadoArranque Agregue gasolina nueva, de altaApagado Acción contraria podría dañar la bombaMantenimiento MotorLimpieza DE LA Boquilla Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaGuarde la manguera de químicos protegida contra daños Guía DE Diagnóstico DE Problemas ProblemaCausa CorrecciónProblema Causa Corrección Accesorios ReparacionesGarantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original usuario inicial

DVH3000, A16091 specifications

The DeVillbiss Air Power Company has garnered a reputation for producing robust and reliable air compressors, with the A16091 and DVH3000 models standing out for their advanced features and superior performance. These models cater to both professional and hobbyist users, making them versatile options for various applications.

The A16091 model is characterized by its high efficiency and power. It boasts a powerful motor that ensures consistent airflow, making it ideal for demanding tasks such as spray painting, inflating tires, and running pneumatic tools. One of the main features of the A16091 is its lightweight design, which enhances portability without sacrificing durability. Its compact build allows for easy transport, making it suitable for both on-site jobs and home use.

Technology-wise, the A16091 incorporates advanced cooling mechanisms to prolong the life of the compressor and enhance performance. The motor is equipped with thermal overload protection, ensuring safe operation by automatically shutting off in case of overheating. Additionally, the model features an integrated pressure regulator that allows users to adjust airflow to meet specific project requirements efficiently.

On the other hand, the DVH3000 model showcases a combination of power and innovative technology. Designed for heavy-duty applications, it comes with a robust motor that delivers higher airflow, enabling it to handle more extensive pneumatic tools and equipment. The DVH3000 is notable for its unique dual-stage compression system, which increases the overall efficiency of air delivery. This feature ensures that the compressor can maintain stable pressure, even during prolonged use.

Another significant characteristic of the DVH3000 is its noise reduction technology. Unlike traditional compressors that can be quite loud, this model operates quietly, making it an excellent choice for indoor applications where noise levels need to be kept to a minimum. The DVH3000 model also includes an easy-to-read pressure gauge and quick-connect fittings, allowing for seamless attachment of hoses and tools.

Overall, both the DeVillbiss A16091 and DVH3000 air compressors exemplify the brand’s commitment to quality and innovation. Their features make them suitable for a wide range of applications, whether in professional workshops or DIY projects. With a focus on efficiency, safety, and user-friendliness, these models are a testament to DeVillbiss Air Power Company's dedication to providing top-notch air power solutions.