DeVillbiss Air Power Company A16091, DVH3000 Apagado, Acción contraria podría dañar la bomba

Page 54

Para reducir la posibilidad de

contaminación proteja siempre el sistema contra la contracorriente cuando realice una conexión al sistema de agua potable.

6.Conecte la manguera de alta presión a la salida de la bomba.

Conexión de manguera de alta presión

Alimentación del agua

7.Si intenta aplicar una solución química o de limpieza, refiérase a las instrucciones para su uso en esta sección.

8.Abra el suministro de agua.

Riesgo de daño a la propiedad. La

acción contraria podría dañar la bomba.

9.Elimine todo el aire de la bomba y la manguera de alta presión presionando el disparador hasta que haya un flujo constante de agua.

10.Ponga el motor en marcha; refiérase al manual del motor para informarse del procedimiento correcto.

Riesgo de operación

insegura. Si el motor no arranca después de halar dos veces, apriete el disparador de la pistola para aliviar la presión de la bomba. Hale del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Entonces, hale de él rápidamente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos.

11.Presione el gatillo de la pistola para iniciar el flujo del agua.

Riesgo de operación insegura. Párese en una superficie

estable y agarre la pistola/varilla firmemente con ambas manos. Espere que la pistola retroceda cuando la dispare.

12.Suelte el gatillo para detener el flujo de agua.

Riesgo de lesión por pulverización. Trabe el bloqueador del disparador cuando la

pistola no esté en uso, a fin de evitar la pulverización accidental.

Bloqueador del disparador trabado

13.Regule la boquilla para el patrón de rociado para la tarea que piensa efectuar. Lea las instrucciones en "Uso del Tubo Aplicador", en esta sección.

APAGADO

1.Luego de cada uso, si usted ha utilizado productos químicos, coloque la manguera de productos químicos dentro de un recipiente con agua limpia y succiónela a través del sistema de inyección química, a fin de enjuagar el sistema completamente.

Riesgo de daño a la propiedad. La

acción contraria podría dañar la bomba.

2.Apagado del motor. Refiérase al manual del propietario del motor

Riesgo de daño a la propiedad.

NUNCA corte el suministro del agua mientras el motor esté en marcha.

3.Corte el suministro del agua.

4.Presione el gatillo de la pistola rociadora para aliviar cualquier presión de agua dentro de la manguera o la pistola rociadora.

5.Ver la sección almacenaje en este manual para informarse del procedimiento adecuado.

A16091

54- SP

Image 54
Contents Table of Contents Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsConsumer Safety Information Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITOperate and fuel equipment Risk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Fluid Injection AS a SimpleRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT What can Happen HOW to Prevent ITRisk of HOT Surfaces Specifications Risk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Carton Contents Assembly InstructionsRisk of bursting. Use a tire pressure Operating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherPressure Washer Terminology Pressure AdjustmentsBasic Elements of AN Engine Spray Wand NozzlesHOW to Apply CHEMICALS/ Cleaning Solvents Starting Unleaded gasoline with a pumpShutting Down To reduce the possibilityNozzle Cleaning MaintenanceHOW to Clean the Water Inlet Filter EngineStorage Engine PumpPressure Washer Cause Trouble Shooting GuideProblem CorrectionSpray wand Water leakingAt gun Connection Water leaking at pump Pump PulsatesAccessories RepairsLimited Warranty Responsibility of Original Purchaser Initial UserGuide dutilisation Pour Laveuse à pression Modèle DVH3000 Questions ?Mesures DE Sécurité Définitions Renseignements SUR LA Sécurité DU ConsommateurMesures DE Sécurité Importantes Risque Dexplosion OU Dincendie Suite Risque DE Blessure PAR JET Garder la laveuse haute pression hors de Risque Déclatement Des pneus surgonflés pourraientFiche Technique ModèleContenu DE LA Boîte DassemblageAttachez la lance au pistolet et bien serrer Le bouchon dexpédition Utilisation Éléments DE Base Dune Laveuse À PressionRéglage DE LA Pression Éléments DE Base DU MoteurCaractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À Pression Utilisation DE LA Lance DE VaporisationApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Démarrage Plein dessenceArrêt DE Lappareil Relâchez la détente pour arrêter le débit deauNettoyage DE LA Buse EntretienMoteur PompeLaveuse À Pression EntreposagePompe Rebrancher le fil de la bougieCorrection Guide DE DépannageProblème Cause « Choke »Fuite dhuile La pompeFonctionne de Façon pulsée Au niveau deAccessoires RéparationsGarantie Limitée Garantie Limitée D’UN 1 AN SUR LES Composants DU ProduitContenido Definiciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo DE Explosión O Incendio Continuar Riesgo Respiratorio Asfixia¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Lesión POR Pulverización Inyección DE Líquido Como SIRiesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE DE Estallido Riesgo DE Superficies CalientesEspecificaciones Riesgo DE Quemadura QuímicaLEA Y Conserve Estas Instrucciones Contenido DE LA Caja Instrucciones Para ArmarAntes de hacer funcionar la Instrucciones DE Operación Elementos Básicos DE UNA Lavadora a PresiónElementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Operación DE LA Lavadora a Presión Patrón Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para LimpiezaColor de la Rojo Amarillo Verde Blanco Negro Boquilla RociadoArranque Agregue gasolina nueva, de altaApagado Acción contraria podría dañar la bombaLimpieza DE LA Boquilla MantenimientoMotor Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaGuarde la manguera de químicos protegida contra daños Causa Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema CorrecciónProblema Causa Corrección Accesorios ReparacionesGarantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original usuario inicial

DVH3000, A16091 specifications

The DeVillbiss Air Power Company has garnered a reputation for producing robust and reliable air compressors, with the A16091 and DVH3000 models standing out for their advanced features and superior performance. These models cater to both professional and hobbyist users, making them versatile options for various applications.

The A16091 model is characterized by its high efficiency and power. It boasts a powerful motor that ensures consistent airflow, making it ideal for demanding tasks such as spray painting, inflating tires, and running pneumatic tools. One of the main features of the A16091 is its lightweight design, which enhances portability without sacrificing durability. Its compact build allows for easy transport, making it suitable for both on-site jobs and home use.

Technology-wise, the A16091 incorporates advanced cooling mechanisms to prolong the life of the compressor and enhance performance. The motor is equipped with thermal overload protection, ensuring safe operation by automatically shutting off in case of overheating. Additionally, the model features an integrated pressure regulator that allows users to adjust airflow to meet specific project requirements efficiently.

On the other hand, the DVH3000 model showcases a combination of power and innovative technology. Designed for heavy-duty applications, it comes with a robust motor that delivers higher airflow, enabling it to handle more extensive pneumatic tools and equipment. The DVH3000 is notable for its unique dual-stage compression system, which increases the overall efficiency of air delivery. This feature ensures that the compressor can maintain stable pressure, even during prolonged use.

Another significant characteristic of the DVH3000 is its noise reduction technology. Unlike traditional compressors that can be quite loud, this model operates quietly, making it an excellent choice for indoor applications where noise levels need to be kept to a minimum. The DVH3000 model also includes an easy-to-read pressure gauge and quick-connect fittings, allowing for seamless attachment of hoses and tools.

Overall, both the DeVillbiss A16091 and DVH3000 air compressors exemplify the brand’s commitment to quality and innovation. Their features make them suitable for a wide range of applications, whether in professional workshops or DIY projects. With a focus on efficiency, safety, and user-friendliness, these models are a testament to DeVillbiss Air Power Company's dedication to providing top-notch air power solutions.