Briggs & Stratton 020219 owner manual Comment Utiliser Votre Pulvérisateur, Verrou de Sécurité

Page 24

Pulvérisateur á Pression 2450 PSI

COMMENT UTILISER VOTRE PULVÉRISATEUR

Si vous avez des problèmes à faire fonctionner votre pulvérisateur, n'hésitez pas à appeler le service d'assistance au 1-800-743-4115.

Emplacement de la Nettoyeur à Pression

Dégagement de la Nettoyeur à Pression

AVERTISSEMENT

Le nettoyeur à pression , lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.

Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque des nausées, des évanouissements ou peut être fatal.

Faites fonctionner le nettoyeur à pression SEULEMENT à l'extérieur.

Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace restreint, par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou toute autre ouverture.

NE faites PAS fonctionner le nettoyeur à pression à l'intérieur d'un bâtiment ou d'un abri.

L'enceinte de la nettoyeur à pression ne doit se trouver à moins de 152 cm (5 pi) de toute structure comportant des murs combustibles et/ou les autres matériels combustibles. Laissez au moins 92 cm

(3 pi) d'espace libre tout autour de nettoyeur à pression , y compris au-dessus, pour assurer une ventilation adéquate et un espace suffisant pour sa maintenance et son entretien.

Placez la nettoyeur à pression dans un endroit bien ventilé qui permet l'élimination des gaz d'échappement mortels. N'installez pas la nettoyeur à pression dans un endroit où les gaz d'échappement pourraient s'accumuler et pénétrer ou être aspirés dans un édifice qui pourrait être occupé. Assurez-vous que les gaz d'échappement ne puissent entrer par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou une autre ouverture qui pourrait leur permettre de s'accumuler dans un espace restreint (Figure 23).Tenez aussi compte des vents dominants et des courants d'air au moment de choisir l'endroit où vous installerez la nettoyeur à pression.

Figure 23 - Dégagement de la Nettoyeur à Pression

Nettoyeur à Pression

typique montré

Orifice d'échappement

Mettre Votre Pulvérisateur en Marche

Pour démarrer votre pulvérisateur la première fois, suivez ces instructions pas à pas. Cette information qui vous aide à mettre votre pulvérisateur en marche s'applique également s'il est resté sans fonctionner pendant au moins une journée.

1.Placer la rondelle de pression près d'un hors de la source d'eau capable d'alimentation d'eau à un taux de flux plus grand que 3.0 gallons par la minute et aucun moins que 20 PSI à la fin de rondelle de pression du tuyau de jardin.

2.Vérifiez que le tuyau à haute pression est bien serré sur le pistolet pulvérisateur et sur la pompe. Consultez les illustrations de la rubrique "Préparer Votre Pulvérisateur pour l'Utilisation".

3.Vérifiez que l'appareil est en position horizontale.

4.Branchez le tuyau d'arrosage à la source d'eau sur la pompe du pulvérisateur. OUVREZ le robinet d'eau.

ATTENTION

NE faites PAS marcher la pompe sans que le nettoyeur à haute pression soit connecté à la source d'eau ouverte.

Vous devez suivre cet avertissement, au risque d'endommager la pompe.

5.Serrez la gâchette sur le pistolet jusqu'à ce que vous obteniez un débit d'eau régulier. Cela purgera la pompe de l'air et des impuretés.

6.Fixez la rallonge du gicleur au pistolet pulvérisateur (Figure 24). Serrez manuellement.

Figure 24 — Fixez la Rallonge du Gicleur au Pistolet Pulvérisateur

7.Placez le gicleur en mode basse pression (faites glisser le gicleur vers l'avant) et serrez la gâchette sur le pistolet pulvérisateur pour faire sortir la pression provoquée par l'ARRIVÉE d'eau. L'eau sortira du pistolet en mince filet. Continuez à tenir la gâchette jusqu'à ce que le débit d'eau soit régulier et qu'il ne reste plus d'air ou d'eau dans le système. Relâchez la gâchette.

8.Engagez le verrou de sécurité de la gâchette du pistolet pulvérisateur (Figure 25).

Figure 25 — Pistolet Pulvérisateur avec le Verrou de Sécurité Engagez

Verrou de

Sécurité

24

Image 24
Contents 020219 2450 PSI Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Adding Fuel Operate pressure washer only outdoorsHigh pressure spray may damage fragile items including glass Know Your Pressure Washer Siphon/FilterAssembly Carton ContentsPreparing Pressure Washer for USE Remove Pressure Washer From CartonChecklist Before Starting Engine Add Engine Oil and FuelConnect Hose and Water Supply to Pump HOW to USE Your Pressure Washer How to Start Pressure WasherPressure Washer Location Pressure Washer ClearanceHow to Stop Pressure Washer How to Use the Adjustable NozzleMode Applying Detergent with the Adjustable Nozzle To apply detergent, follow these stepsCleaning Chemical Injection Hose Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Thermal ReliefSpecifications General Maintenance RecommendationsPressure Washer Maintenance Nozzle Maintenance Ring MaintenanceOrifice Engine Maintenance Pump MaintenanceChanging Pump Oil Change pump oil as followsAlways wear eye protection when using PumpSaver Preparing the Unit for StorageStoring the Engine Protecting the PumpTroubleshooting Problem Cause CorrectionConsumer Use Years Years or YearSymboles de Danger et Moyens Table DES MatièresDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLorsque Vous Ajoutez DU Carburant Unintentional peut résulter dans feu ou électrique Connaître Votre Pulvérisateur À Pression Filtre à Air Embout RéglableÉtiquette de données près de larrière de la plaque de Siphon/filtre dinjection de produits chimiques UtiliséAssemblage Préparer Votre Pulvérisateur Pour LutilisationDéballer le Pulvérisateur du Carton Contenu du CartonAjouter de lhuile à moteur et du combustible Raccorder le Tuyau et la Source Deau à la PompeListe de Vérifications Avant de Démarrer le Moteur Mettre le pulvérisateur sur une surface à niveauEmplacement de la Nettoyeur à Pression Comment Utiliser Votre PulvérisateurMettre Votre Pulvérisateur en Marche Dégagement de la Nettoyeur à PressionComment Utiliser les Gicleurs Réglables Comment Arrêter Votre PulvérisateurGlisser le gicleur en Appliquer des Produits Détergents avec le Gicleur Réglable Pour appliquer des produits détergents, procédez comme suitRincer le Pulvérisateur Nettoyer le Tube Siphon des Produits DétergentsPour rincer Arrêtez le moteurRecommandations Dentretien Général CaractéristiquesEntretien DU Pulvérisateur Entretien du Gicleur Entretien du Joint ToriqueEntretien de la Pompe Vidange de lhuileEntretien DU Moteur Préparer Lappareil Pour LentreposageRanger LE Moteur Protection de la PompeDépannage Problème Cause CorrectionGarantie Limitée

020219 specifications

The Briggs & Stratton 020219 is a premium power solution that caters primarily to the needs of outdoor enthusiasts and homeowners alike. Renowned for its reliability, this portable generator stands out due to its outstanding performance and innovative features designed to make it an ideal choice for various applications.

At the heart of the Briggs & Stratton 020219 is its robust engine. The generator is equipped with a powerful 208cc four-stroke OHV (Overhead Valve) engine. This engine technology not only enhances the generator's efficiency but also maximizes output performance. The Overhead Valve configuration allows for improved airflow and combustion, resulting in a quieter and cleaner operation compared to conventional designs.

One key characteristic of the Briggs & Stratton 020219 is its ease of use. The generator features a user-friendly control panel that includes multiple outlets, such as 120V household outlets and a 12V DC outlet for charging batteries. This versatility makes it suitable for running household appliances during a power outage, as well as providing energy for tools and recreational equipment during camping trips or outdoor events.

Power output is another standout feature of this generator. The Briggs & Stratton 020219 delivers an impressive runtime, producing a maximum output of 2500 running watts and 3000 starting watts, making it capable of powering multiple devices simultaneously. The generator's built-in fuel tank, with a capacity of 1.5 gallons, provides a substantial runtime of up to 10 hours at a 50% load, allowing users to enjoy extended periods of power without frequent refueling.

To enhance portability, the Briggs & Stratton 020219 comes with ergonomic handles and never-flat wheels, making it easier to transport across various terrains. Additionally, its compact design ensures it fits conveniently in limited storage spaces.

Safety is a top priority for Briggs & Stratton, and this generator includes features such as low-oil shutdown, which automatically cuts off the engine when oil levels drop too low. This technology not only protects the engine but also extends its lifespan, making it a worthwhile investment for users.

In conclusion, the Briggs & Stratton 020219 is a well-rounded generator that boasts power, efficiency, and portability. With its advanced engine technology, user-friendly features, and safety mechanisms, it serves as a reliable source of electricity for both everyday use and emergency situations. Whether you’re looking to power your home during outages or need a portable solution for your outdoor activities, the Briggs & Stratton 020219 proves to be an excellent companion.