Briggs & Stratton 020227-0 owner manual Conozca Su Maquina Lavadora De Presion

Page 21
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION

Lavadora de Presión 2400 PSI de SpeedClean™

CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION

Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión.

Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.

Pistola de Rociado

Arrancador de Retroceso

Manguera de Alta Presión

Tapa del Depósito

Palanca de la VálvulaCalcomanía Ejemplar de Datos (no mostrado, el trasero del Aceite de Regulación

Perilla del Cebador

Filtro y Tubo para

Recolección de Detergente

 

Filtro de Aire

 

Boquilla Ajustable

 

 

Toma de Alta Presión

 

y Entrada de Agua

Bomba equipado con

 

Automático se Enfría Sistema

 

Arrancador de Retroceso – Usado para arrancar el motor manualmente.

Automático se Enfría Sistema - Los ciclos regan por bomba cuando agua alcanza 125º-155ºF. Entibiar agua descargará de la bomba en el suelo. Este sistema previene el daño interno de bomba.

Bomba – Desarrolla alta presión de agua.

Boquilla Ajustable – Ajusta la presión a alta o baja presión; rociado a chorro o en abanico.

Entrada de Agua – Conexión para la manguera de jardín.

Filtro de Aire – El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad de suciedad y polvo que se introduce en el motor.

Filtro y Tubo para Recolección de Detergente – Usado para succionar detergente de la botella de químicos a la corriente de agua de baja presión.

Manguera de Alta Presión – Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presión.

Palanca de Control de la Válvula de Regulación – Coloca el motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene el motor en funcionamiento.

Perilla del Cebador – Usada para arranque de motores fríos.

Pistola de Rociado – Controla la aplicación de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.

Calcomanía Ejemplar de Datos (no mostrado, el trasero

cercano de plato despreciable) – Proporciona el modelo y el número de serie de arandela de presión.Tenga por favor estos prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda.

Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite aquí. Siempre habitación de hoja para la expansión del combustible. Toma de Alta Presión – Conexión para la manguera de alta presión.

21

Image 21
Contents JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCCall Pressure Washer Helpline Llame Línea Directa del Lavador a Presión - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CTSAFETY RULES TABLE OF CONTENTSHazard Symbols and Meanings EQUIPMENT DESCRIPTIONDANGER Spray contact with electrical wiring can result in electrocutionBreathing carbon monoxide will cause nausea, fainting or death Use of pressure washer can create puddles and slippery surfacesCombustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire Severe burns can occur on contactUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glassSiphon/Filter KNOW YOUR PRESSURE WASHERCarton Contents ASSEMBLYPREPARING PRESSURE WASHER FOR USE Remove Pressure Washer From CartonAdd Engine Oil and Fuel Checklist Before Starting EngineConnect Hose and Water Supply to Pump Figure 6 - Connect the Garden Hose to Water InletHow to Start Your Pressure Washer HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHERPressure Washer Location Pressure Washer ClearanceHow to Use the Adjustable Nozzle How to Stop Your Pressure WasherApplying Detergent with the Adjustable Nozzle You must attach all hoses before you start the engineTo apply detergent, follow these steps Automatic Cool Down System Pressure Washer RinsingThermal Relief For RinsingGENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS SPECIFICATIONSPRESSURE WASHER MAINTENANCE Check and Clean Inlet ScreenCheck In-Line Filter Nozzle MaintenanceTo remove contaminants from the pump, follow these steps OrificeO-Ring Maintenance ENGINE MAINTENANCECleaning Chemical Injection Hose Pump MaintenanceSTORING THE ENGINE PREPARING THE UNIT FOR STORAGEProtecting the Pump You must protect your unit from freezing temperaturesProblem TROUBLESHOOTINGPump has following problems pressure, low water volumeWARRANTY PERIOD LIMITED WARRANTYABOUT YOUR WARRANTY OUR EQUIPMENTDESCRIPCIÓN DEL EQUIPO TABLA DE CONTENIDOSREGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAComo resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces PELIGROLa gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos CUANDO AÑADA COMBUSTIBLEQuemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto PRECAUCIÓNLos residuos como hojas, hierba, maleza, etc. se pueden inflamar CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓNCalcomanía Ejemplar de Datos no mostrado, el trasero CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESIONPREPARANDO EL LAVADOR A ALTA PRESIÓN PARA SU USO MONTAJERemueva el Lavador a Presión del Empaque Contenido de la CajaConecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba Agregar Aceite al Motor y GasolinaLista de Revision Previa al Arranque del Motor Figura 22 - Conectar la Manguera del Jardín a la Entrada de AguaUbicación del Lavadora a Presión CÓMO USAR SU MÁQUINA LAVADORA A PRESIÓNCómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión Espacio Libre Alrededor del Lavadora a PresiónCómo Usar la Boquilla Ajustable Cómo Detener su Máquina Lavadora a PresiónFigura 26 - Ajustar la Presión de Aspersión Figura 27 - Poner a Prueba el Patrón de AspersiónEnjuage de la Máquina Lavadora a Presión Aplicación del Detergente Usando la Boquilla AjustableSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Figura 28 - Ajustar el Patrón de AspersiónRECOMENDACIONES GENERALES ESPECIFICACIONESMANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Antes de Cada UsoMantenimiento de la Boquilla Revise el Filtro en LíneaPara retirar los contaminantes de la bomba, siga los siguientes pasos Figura 30 - Remover y Limpiar la BoquillaMantenimiento de los Anillos O MANTENIMIENTO DEL MOTORLimpiando el Tubo Mantenimiento de la BombaALMACENANDO EL MOTOR PREPARANDO LA UNIDAD PARA SU ALMACENAMIENTOProteger la Bomba Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de congelamientoProblema REPARACION DE AVERIASproblemas no produce presión volumen de aguaNUESTRO EQUIPO GARANTÍA LIMITADAPERÍODO DE GARANTÍA ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA