Briggs & Stratton 020227-0 owner manual Precaución, Advertencia

Page 20
Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.

Lavadora de Presión 2400 PSI de SpeedClean™

Los residuos como hojas, hierba, maleza, etc. se pueden inflamar. ADVERTENCIA

Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).

Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.

Los residuos como hojas, hierba, maleza, etc. se pueden inflamar.

NO toque las superficies calientes.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

El lavadora a presión debe estar situado a un mínimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras materias combustibles.

Mantenga un mínimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa del lavadora a presión, para facilitar la ventilación y el mantenimiento del lavadora a presión.

En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.

ADVERTENCIA

El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.

NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.

ADVERTENCIA

El rociado de alta presión puede hacer que partículas pequeñas de pintura u otras partículas salgan disparadas y viajen a altas velocidades.

Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.

ADVERTENCIA

Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓN

Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

PRECAUCIÓN

Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales.

NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando.

NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión superior a su clasificación de presión.

PRECAUCIÓN

El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad.

NO asegure la pistola de rociado en la posición (open = abierto).

NO abandone la pistola de rociado cuando la máquina esté en funcionamiento.

NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatillo o protección para gatillo en su lugar y en buenas condiciones.

Siempre asegúrese de que la pistola de rociado, boquillas y accesorios estén conectados correctamente.

PRECAUCIÓN

El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles, incluyendo el vidrio.

NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en el modo de rociado a chorro.

NUNCA apunte la pistola a plantas.

PRECAUCIÓN

El tratamiento inadecuado del lavadora de presión puede dañarlo y acortar su vida productiva.

Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador, pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs & Stratton Power Products.

NUNCA deberán ser operadas las unidades con partes rotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protección.

NO eluda ningún dispositivo de seguridad de esta máquina.

Antes de poner en marcha la máquina lavadora a presión en clima frío, revise todas las partes del equipo y asegúrese de que no se haya formado hielo sobre ellas.

NUNCA mueva la máquina halando la manguera de alta presión. Utilice la manija que viene con la unidad.

Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque dañados. Corrija todos los defectos antes de operar la máquina lavadora a presión.

El equipo de alta presión está diseñado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Briggs & Stratton Power Products. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones mínimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.

20

Image 20
Contents BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.ACall Pressure Washer Helpline Llame Línea Directa del Lavador a Presión - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CTTABLE OF CONTENTS SAFETY RULESHazard Symbols and Meanings EQUIPMENT DESCRIPTIONSpray contact with electrical wiring can result in electrocution DANGERBreathing carbon monoxide will cause nausea, fainting or death Use of pressure washer can create puddles and slippery surfacesSevere burns can occur on contact Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fireUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glassKNOW YOUR PRESSURE WASHER Siphon/FilterASSEMBLY Carton ContentsPREPARING PRESSURE WASHER FOR USE Remove Pressure Washer From CartonChecklist Before Starting Engine Add Engine Oil and FuelConnect Hose and Water Supply to Pump Figure 6 - Connect the Garden Hose to Water InletHOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER How to Start Your Pressure WasherPressure Washer Location Pressure Washer ClearanceHow to Stop Your Pressure Washer How to Use the Adjustable NozzleTo apply detergent, follow these steps Applying Detergent with the Adjustable NozzleYou must attach all hoses before you start the engine Pressure Washer Rinsing Automatic Cool Down SystemThermal Relief For RinsingSPECIFICATIONS GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONSPRESSURE WASHER MAINTENANCE Check and Clean Inlet ScreenNozzle Maintenance Check In-Line FilterTo remove contaminants from the pump, follow these steps OrificeENGINE MAINTENANCE O-Ring MaintenanceCleaning Chemical Injection Hose Pump MaintenancePREPARING THE UNIT FOR STORAGE STORING THE ENGINEProtecting the Pump You must protect your unit from freezing temperaturesTROUBLESHOOTING ProblemPump has following problems pressure, low water volumeLIMITED WARRANTY WARRANTY PERIODABOUT YOUR WARRANTY OUR EQUIPMENTTABLA DE CONTENIDOS DESCRIPCIÓN DEL EQUIPOREGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAPELIGRO Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguincesLa gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos CUANDO AÑADA COMBUSTIBLEPRECAUCIÓN Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contactoLos residuos como hojas, hierba, maleza, etc. se pueden inflamar CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓNCONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Calcomanía Ejemplar de Datos no mostrado, el traseroMONTAJE PREPARANDO EL LAVADOR A ALTA PRESIÓN PARA SU USORemueva el Lavador a Presión del Empaque Contenido de la CajaAgregar Aceite al Motor y Gasolina Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaLista de Revision Previa al Arranque del Motor Figura 22 - Conectar la Manguera del Jardín a la Entrada de AguaCÓMO USAR SU MÁQUINA LAVADORA A PRESIÓN Ubicación del Lavadora a PresiónCómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión Espacio Libre Alrededor del Lavadora a PresiónCómo Detener su Máquina Lavadora a Presión Cómo Usar la Boquilla AjustableFigura 26 - Ajustar la Presión de Aspersión Figura 27 - Poner a Prueba el Patrón de AspersiónAplicación del Detergente Usando la Boquilla Ajustable Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Figura 28 - Ajustar el Patrón de AspersiónESPECIFICACIONES RECOMENDACIONES GENERALESMANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Antes de Cada UsoRevise el Filtro en Línea Mantenimiento de la BoquillaPara retirar los contaminantes de la bomba, siga los siguientes pasos Figura 30 - Remover y Limpiar la BoquillaMANTENIMIENTO DEL MOTOR Mantenimiento de los Anillos OLimpiando el Tubo Mantenimiento de la BombaPREPARANDO LA UNIDAD PARA SU ALMACENAMIENTO ALMACENANDO EL MOTORProteger la Bomba Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de congelamientoREPARACION DE AVERIAS Problemaproblemas no produce presión volumen de aguaGARANTÍA LIMITADA NUESTRO EQUIPOPERÍODO DE GARANTÍA ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA