Briggs & Stratton 01937 Tabla DE Contenidos, Descripción DEL Equipo, Instrucciones DE Seguridad

Page 20

Lavadora de Presión 2800 PSI

TABLA DE CONTENIDOS

Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22

Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26

Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-29

Especificaciones Del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34

Diagnosticos De Averías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Piezas De Recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

Lea este manual de manera cuidadosa y familiarícese con su lavadora de presión. Conozca sus usos, sus limitaciones y cualquier peligro relacionado con el mismo.

Este manual contiene información referente el lavador a alta presión que funciona a 2,800 psi, a un promedio de flujo de

2.5galones por minuto. Este sistema profesional de alto poder y de alta calidad, posee una llanta de 10 pulgadas, una bomba equipada con un sistema de enfriamiento, dos tanque sistema químico, una extensión de lanzas que se pueden conectar rápidamente, puntas de rociado, gafas de seguridad, una manguera de alta resistencia de 25 pies y muchísimo más.

Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la información que aparece en este manual es exacta y se encuentra actualizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este documento en cualquier momento, sin previo aviso.

En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte.

El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave. ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte.

ADVERTENCIA

El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo.

Símbolos de Peligro y Significados

Gases Tóxicos

Descarga Eléctrica

Superficies Resbalosas

Caer

Inyección Líquida

Fuego

Explosión

Superficie Caliente

Partes en Movimiento Objetos Voladores

Contragolpe

20

Image 20
Contents 01937 2800 PSI Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Adding or Draining Fuel High pressure spray may damage fragile items including glass Safety Goggles not shown Always use the enclosed Know Your Pressure WasherChoke Lever Recoil StarterAssembly Carton ContentsPreparing Pressure Washer for USE Remove Pressure Washer From CartonAdd Engine Oil and Fuel Attach Hose ReelAttach Chemical Reservoirs Checklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpInspect inlet Screen, doHOW to USE Pressure How to Stop Your Pressure WasherWasher To Start Your Pressure WasherHow to Use Spray Tips Cleaning and Applying ChemicalLow Pressure High PressureHow to Use the Hose Reel Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Thermal ReliefPressure Washer Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Nozzle Maintenance Ring MaintenancePurge Pump of Air Contaminants To remove air from the pump, follow these stepsEngine Maintenance Always wear eye protection when using PumpSaverPreparing Unit for Storage Storing the EngineTroubleshooting Problem Cause CorrectionItems Not Illustrated Description Exploded View and Parts List UnitDescription Exploded View and Parts List Pump PSI Pressure Washer Consumer Use Years Years or YearTabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoInstrucciones DE Seguridad AdvertenciaPeligro Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoPrecaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Toma de Alta Presión Entrada de AguaEntrada de Agua Conexión para la manguera de jardín Perilla del Cebador Usada para arranque de motores fríosMontaje Preparando EL Lavador a Presión Para SU USORemueva el Lavador a Presión del Empaque Contenido de la CajaMontaje del Carretel de Manguera Montaje de Depósitos de Productos QuímicosAgregar Aceite al Motor y Gasolina Gancho del PistolaConecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba Lista de Revision Previa al Arranque del MotorDeposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible Proporcione el suministro de agua adecuadoCómo Detener su Lavadora a Presión Cómo Usar SU Lavadora a PresiónCómo Darle Arranque a su Lavadora a Presión Cómo Usar las Puntas de Rociado La Presión BajaLa Presión Alta Limpieza y Aplicación del QuímicoEnjuage de la Máquina Lavadora a Presión Cómo Usar el Carrete de la MangueraSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociadoEspecificaciones Recomendaciones GeneralesAntes de Cada Uso Mantenimiento DE LA Lavadora a PresionMantenimiento DEL Motor Elimine el Aire y los Contaminantes de la BombaMantenimiento de la Boquilla Mantenimiento de los Anillos OPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorProteger la Bomba Almacene la unidad en un lugar limpio y secoNotas Notas Reparacion DE Daños Garantía Limitada