Briggs & Stratton 01937 owner manual Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba

Page 26

Lavadora de Presión 2800 PSI

Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba

IMPORTANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto.

1.Desenrolle la manguera de alta presión y conecte uno de sus extremos a la base de la pistola pulverizadora (Figura 23). Apriete a mano.

Figura 23 - Conecte la Manguera a alta Presión a la Pistola Rociadora

NOTA: Retire y deseche todos los tapones de transporte de la bomba antes de conectar las mangueras.

2.Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida de alta presión de la bomba (Figura 24).Apriete a mano.

Figura 24 - Conectar la Manguera de Alta Presión a la Toma de Agua

3.Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de agua, inspeccione el colador de la entrada (Figura 25). Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está dañado. Refiérase a la sección “Mantenimiento de los Anillos 'O'” si la colador de la entrada se dañado. NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA LAVADORA A PRESIÓN SI EL COLADOR DE LA ENTRADA ESTÁ DAÑADO.

Figura 25 - Conecte la Manguera para el Jardín, a la Entrada de Agua

Inspeccione la rejilla de entrada. NO la use si está dañada, límpiela si se encuentra sucia.

4.Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Corte el agua.

IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el abastecimiento de agua. Use agua SOLO fría (menos que 100°F).

5.Conecte la manguera de jardín (no exceder 50 pies en la longitud) a la entrada del agua. Apriete con la mano (Figura 25).

PRECAUCIÓN

DEBE haber por lo menos diez pies de manguera de jardín libre entre la entrada de agua de la lavadora a presión y cualquier dispositivo de control de flujo de agua, sea el caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipo de válvula.

El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía.

6.ABRA el suministo del agua y abra la válvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y impureza.

ADVERTENCIA

El rociado de alta presión puede hacer que partículas pequeñas de pintura u otras partículas salgan disparadas y viajen a altas velocidades.

Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.

Antes de darle arranque a la máquina lavadora a presión, asegúrese de usar protección adecuada para los ojos.

Lista de Revision Previa al Arranque del Motor

Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los siguientes procedimientos:

1.Cerciórese el manecilla es seguro.

2.Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel correcto en la caja del cigüeñal del motor.

3.Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.

4.Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presión y suministro de agua) estén apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o daño de la manguera de alta presión.

5.Proporcione el suministro de agua adecuado.

6.Asegúrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y "Cómo Darle Arranque a su Lavadora a Presión" antes de usar la máquina lavadora a presión.

26

Image 26
Contents 01937 2800 PSI Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Adding or Draining Fuel High pressure spray may damage fragile items including glass Choke Lever Safety Goggles not shown Always use the enclosedKnow Your Pressure Washer Recoil StarterPreparing Pressure Washer for USE AssemblyCarton Contents Remove Pressure Washer From CartonAdd Engine Oil and Fuel Attach Hose ReelAttach Chemical Reservoirs Inspect inlet Checklist Before Starting EngineConnect Hose and Water Supply to Pump Screen, doWasher HOW to USE PressureHow to Stop Your Pressure Washer To Start Your Pressure WasherLow Pressure How to Use Spray TipsCleaning and Applying Chemical High PressureAutomatic Cool Down System How to Use the Hose ReelPressure Washer Rinsing Thermal ReliefPressure Washer Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Purge Pump of Air Contaminants Nozzle MaintenanceRing Maintenance To remove air from the pump, follow these stepsPreparing Unit for Storage Engine MaintenanceAlways wear eye protection when using PumpSaver Storing the EngineTroubleshooting Problem Cause CorrectionItems Not Illustrated Description Exploded View and Parts List UnitDescription Exploded View and Parts List Pump PSI Pressure Washer Consumer Use Years Years or YearInstrucciones DE Seguridad Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo AdvertenciaPeligro Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoPrecaución Entrada de Agua Conexión para la manguera de jardín Conozca SU Maquina Lavadora DE PresionToma de Alta Presión Entrada de Agua Perilla del Cebador Usada para arranque de motores fríosRemueva el Lavador a Presión del Empaque MontajePreparando EL Lavador a Presión Para SU USO Contenido de la CajaAgregar Aceite al Motor y Gasolina Montaje del Carretel de MangueraMontaje de Depósitos de Productos Químicos Gancho del PistolaDeposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaLista de Revision Previa al Arranque del Motor Proporcione el suministro de agua adecuadoCómo Detener su Lavadora a Presión Cómo Usar SU Lavadora a PresiónCómo Darle Arranque a su Lavadora a Presión La Presión Alta Cómo Usar las Puntas de RociadoLa Presión Baja Limpieza y Aplicación del QuímicoSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónCómo Usar el Carrete de la Manguera Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociadoAntes de Cada Uso EspecificacionesRecomendaciones Generales Mantenimiento DE LA Lavadora a PresionMantenimiento de la Boquilla Mantenimiento DEL MotorElimine el Aire y los Contaminantes de la Bomba Mantenimiento de los Anillos OProteger la Bomba Preparando LA Unidad Para SU AlmacenamientoAlmacenando EL Motor Almacene la unidad en un lugar limpio y secoNotas Notas Reparacion DE Daños Garantía Limitada