Powermate PM0101400 manual Arranque DEL Unidad, Preparacion Antes DE Arrancar, Arranque DEL Motor

Page 28

ARRANQUE DEL UNIDAD

La gasolina es muy peligrosa. Si la gasolina hace contacto con superficies calientes puede ocasionar lesiones serias o la muerte.

1.No llene el tanque de combustible con el motor en marcha.

2.No derrame combustible al volver a llenar el tanque.

3.No mezcle aceite con la gasolina.

4.Siga todas las instrucciones y advertencias contenidas en el manual del operador.

PREPARACION ANTES DE ARRANCAR

Antes de arrancar el generador, verifique si hay piezas sueltas o faltantes y si hay cualquier tipo de daño que podría haber ocurrido durante el envío.

Este generador no debe operarse sin tener colocados todos los escudos contra el calor instalados de fábrica. Si no se hace esto, podría recalentarse el tanque de combustible pudiendo ocurrir un incendio que cause lesiones personales.

ARRANQUE DEL MOTOR

1.Controle el nivel de aceite y combustible.

2.Desconecte todas las cargas eléctricas de la unidad.

3.Abra la válvula de cierre de combustible si tiene.

4.Regule el cebador si hace falta.

5.Coloque la llave del motor en posición de “ON”.

6.Hale la soga del arrancador de un tirón rápido y parejo. Mientras se calienta el motor, vuelva a regular el cebador. En los modelos de encendido eléctrico, oprima el botón colocado sobre la cabeza del generador o haga girar la llave a la posición “START” según el modelo. Suelte la llave después que arranque el motor.

Permita que funcione el generador sin carga durante cinco minutos después de cada arranque inicial para permitir que se estabilicen el motor y el generador.

Debe suministrar una ventilación adecuada para los gases tóxicos de escape y el flujo de aire refrigerante.

No encienda o arranque el generador en un área cerra da, incluso si las puertas o ventanas están abiertas.

El motor despide monóxido de carbono, un gas venenoso, inodoro e invisible.

Aspirar el monóxido de carbono puede ocasionar náusea, desfallecimiento o la muerte.

COMO APLICAR UNA CARGA

Esta unidad ha sido previamente verificada y ajustada para manejar su capacidad máxima. Al arrancar el generador, desconecte todas las cargas. Aplique la carga solamente después de que el generador esté funcionando. El voltaje se regula por medio de la velocidad del motor ajustada en fábrica para la salida correcta. El reajuste anulará la garantía.

Al aplicar una carga, no exceda el vataje nominal máximo del generador al usar uno o más receptáculos. Además no exceda el amperaje nominal de ningún receptáculo individual.

No aplique una carga eléctrica fuerte durante el período inicial de funcionamiento (las primeras dos o tres horas de operación).

APAGADO DEL GENERADOR

1.Retire toda la carga eléctrica.

2.Deje que el motor funcione durante dos minutos sin carga.

3.Mueva la llave del motor a la posición “OFF”. (Haga girar la llave a “OFF” en los modelos de encendido eléctrico).

4.No abandone el generador hasta que se haya detenido por completo.

Español

 

28

 

Línea Directa 1-800-445-1805

 

 

 

 

 

Image 28
Contents Stop AltoTable DES Matieres Table of ContentsIndice Safety and Operation Rules Determining Total Wattage Spark ArresterKW = 1,000 watts Installation Operating VoltageBefore Operation Grounding the GeneratorLubrication FuelGenerator Features DI HStarting the Unit PRE-START PreparationStarting the Engine Applying LoadPeriodic Maintenance MaintenanceService and Storage Infrequent ServiceExciting the Generator Heat ShieldEngine Troubleshooting Engine Specifications Service Information Limited Warranty Powermate Corporation Airport Road Box Kearney, NEVoire la mort Règles D’OPÉRATION ET DE SécuritéPARE-ÉTINCELLES Détermination DE LA Puissance Totale NécessaireVérifier LA Tension Avant DE Mettre EN Marche Mise EN Place DE LappareilLubrification CarburantCaractéristiques DU Groupe Electrogene Tableau de commande Prise de 120 V, 20 aDisjoncteurs Demarrage DE Lappareil Préparatifs AU DémarrageBranchement DES Appareils Démarrage DU MoteurEntretien Périodique EntretienLA Bougie D’ALLUMAGE LE Type D’HUILEUsage ET Entreposage Depannage DU Moteur Caracteristiques DU Moteur Commande DE Pièces DE Rechange Service ClienteleGarantie Limitée Reglas DE Seguridad Y DE Funcionamiento SeguridadApagachispas Como Determinar EL Vataje TotalInstalacion EL Requerimiento DE VoltajeAntes DE LA Operacion Puesta a Tierra DEL GeneradorLubricacion CombustiblePanel de control Receptáculo de 120 voltios, 20 amperes Caracteristicas DEL GeneradorInterruptor Arranque DEL Unidad Preparacion Antes DE ArrancarArranque DEL Motor Como Aplicar UNA CargaMantenimiento Periódico MantenimientoBujia Tipo DE AceiteServicio Y Almacenamiento Excitacion DEL GeneradorEscudo DE Calor Servicio Poco FrecuenteDeteccion DE Fallos DEL Motor Especificaciones DEL Motor Servicio AL Cliente Garantía Limitada Como Pedir LOS RepuestosCustomer Hotline Part Description Descripción QTY Part Description Descripción Powermate Corporation