Powermate PM0101400 manual Mantenimiento Periódico, Bujia, Tipo DE Aceite

Page 29

MANTENIMIENTO PERIÓDICO

ARTÍCULO

NOTAS

Diariamente

Inicial

Cada

Cada

(Antes de la

20 horas

50 horas

100 horas

 

 

operacion)

Bujía

Revise en qué condición se encuentra. Ajuste el

 

 

ü

 

espacio y límpiela. Reemplácela, si fuera

 

 

 

 

necesario.

 

 

 

 

Aceite del motor

Revise el nivel de aceite.

ü

 

 

 

 

Cámbielo.

 

ü

 

ü

Filtro de aire

Reemplácelo, si fuera necesario.

 

 

ü

 

Filtro de

Limpie la válvula de combustible y el filtro del

 

 

 

ü

combustible

tanque de combustible. Reemplácelos, si fuera

 

 

 

necesario.

 

 

 

 

Conducto del

Revise si en la manguera de combustible hay

ü

 

 

 

combustible

fisuras u otro daño. Reemplácela, si fuera

 

 

 

necesario.

 

 

 

 

Sistema de

Verifique si existe fuga. Vuelva a apretar el

ü

 

 

 

escape

empaque o reemplácelo, si fuera necesario.

 

 

 

 

Revise el filtro del silenciador. Límpielo/reem-

 

 

 

ü

 

plácelo, si fuera necesario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carburador

Revise el funcionamiento del estrangulador.

ü

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cómo arrancar

Revise el funcionamiento del arranque

ü

 

 

 

el sistema

de impacto trasero.

 

 

 

Adaptadores/

Revíselos. Reemplácelos, si fuera

 

 

 

ü

afianzadores

necesario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Cierre la válvula de paso del combustible si el motor debe

CAMBIO DEL ACEITE

colocarse en depósito o transportarse.

1.

Cambie el aceite cuando el motor esté caliente.

6. Si le va a colocar una cubierta, espere hasta que la unidad

2.

Coloque la unidad de generador en una superficie nivelada.

se haya enfriado.

3.

Retire el tapón de llenado del aceite.

4.

Abra el tapón de drenaje del aceite y deje que éste se vacíe

 

MANTENIMIENTO

 

completamente en un recipiente colocado debajo del motor.

5.

Revise los empaques. Reemplácelos, si fuera necesario.

BUJIA

6.

Vuelva a instalar el tapón de drenaje del aceite y llene de nuevo

 

el motor con aceite limpio.

Retire la bujía y limpie la sección de los electrodos con

7.

Vuelva a colocar el tapón de llenado del aceite.

un cepillo de alambre o papel de lija. Luego fije la separación

CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE

a 0,028/0,031 (0,7 a 0,8 mm) ajustando el electrodo negativo.

Vuelva a colocar la bujía con el torque correcto: 14 pies-lb

1.

Afloje el tornillo de la cubierta del filtro de aire.

(20 N.m)

2.

Retire el elemento del filtro y lávelo bien en solvente.

3.

Vierta una pequeña cantidad de aceite sobre el elemento del filtro

 

 

 

y sacuda suavemente cualquier exceso de aceite.

 

4.

Vuelva a colocar el elemento del filtro y la cubierta del filtro de

 

 

aire.

Reemplace solamente por el mismo tipo de bujía que

5.

Asegúrese de que la cubierta del filtro selle adecuadamente en

 

todas partes.

fue retirado. Una bujía incorrecta puede causar el

 

 

 

sobrecalentamiento del motor, la emisión de humos o

CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE LA VÁLVULA DE

un rendimiento inadecuado del mismo.

COMBUSTIBLE

 

1.

Retire la copa en la parte inferior de la válvula de combustible

 

 

utilizando una llave pequeña.

TIPO DE ACEITE

 

2.

Retire el filtro de la válvula de combustible.

Utilice aceite fresco de buena calidad, los grado SE, SF o

3.

Limpie y lave el filtro y la copa y vuelva a colocarlos.

SD. El aceite que será usado depende de la temperatura a la

 

 

cual funciona el motor:

LIMPIEZA DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE

Debajo de 32° F (0° C) . . . . . . .SAE 10W, 10W-30, o 10W-40

1.

Retire el filtro plástico de combustible que se ubica debajo del

 

tapón del tanque de combustible.

32 a 80° F (0 a 25° C) . . . . . . . .SAE 20W, 10W-30, o 10W-40

2.

Lave el filtro en solvente y vuelva a colocarlo.

80 a 95° F (25 a 35° C) . . . . . . .SAE 30W, 10W-30, o 10W-40

 

 

Arriba 95° F (35° C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SAE 40W

 

 

 

 

 

Español

 

29

 

Línea Directa 1-800-445-1805

 

 

 

 

 

Image 29
Contents Alto StopIndice Table of ContentsTable DES Matieres Safety and Operation Rules KW = 1,000 watts Spark ArresterDetermining Total Wattage Operating Voltage InstallationGrounding the Generator Before OperationLubrication FuelDI H Generator FeaturesPRE-START Preparation Starting the UnitStarting the Engine Applying LoadMaintenance Periodic MaintenanceInfrequent Service Service and StorageExciting the Generator Heat ShieldEngine Troubleshooting Engine Specifications Powermate Corporation Airport Road Box Kearney, NE Service Information Limited WarrantyRègles D’OPÉRATION ET DE Sécurité Voire la mortDétermination DE LA Puissance Totale Nécessaire PARE-ÉTINCELLESVérifier LA Tension Mise EN Place DE Lappareil Avant DE Mettre EN MarcheLubrification CarburantDisjoncteurs Tableau de commande Prise de 120 V, 20 aCaractéristiques DU Groupe Electrogene Préparatifs AU Démarrage Demarrage DE LappareilBranchement DES Appareils Démarrage DU MoteurEntretien Entretien PériodiqueLA Bougie D’ALLUMAGE LE Type D’HUILEUsage ET Entreposage Depannage DU Moteur Caracteristiques DU Moteur Garantie Limitée Service ClienteleCommande DE Pièces DE Rechange Seguridad Reglas DE Seguridad Y DE FuncionamientoComo Determinar EL Vataje Total ApagachispasEL Requerimiento DE Voltaje InstalacionPuesta a Tierra DEL Generador Antes DE LA OperacionLubricacion CombustibleInterruptor Caracteristicas DEL GeneradorPanel de control Receptáculo de 120 voltios, 20 amperes Preparacion Antes DE Arrancar Arranque DEL UnidadArranque DEL Motor Como Aplicar UNA CargaMantenimiento Mantenimiento PeriódicoBujia Tipo DE AceiteExcitacion DEL Generador Servicio Y AlmacenamientoEscudo DE Calor Servicio Poco FrecuenteDeteccion DE Fallos DEL Motor Especificaciones DEL Motor Como Pedir LOS Repuestos Servicio AL Cliente Garantía LimitadaCustomer Hotline Part Description Descripción QTY Part Description Descripción Powermate Corporation