Briggs & Stratton 190839GS owner manual Entretien, Système de Détection des Pannes

Page 68

Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton

Manuel d'Utilisation

ENTRETIEN

Système de Détection des Pannes

La génératrice fonctionnera sans doute sur de longues périodes sans la présence d'un opérateur. C'est pourquoi le système est muni de capteurs qui arrêtent automatiquement la génératrice dans lorsque surviennent des problèmes potentiels, tels une faible pression de l'huile, une température de l'huile élevée, l'emballement du moteur, et d'autres conditions.

Le voyant du tableau de commande de la génératrice s'appelle la DEL de diagnostic. Un autre voyant DEL similaire est posé à l'intérieur, dans un endroit pratique. Si certains problèmes sont détectés dans votre groupe électrogène, les deux voyants clignotent simultanément. Une série de clignotements se répète avec de brèves pauses entre chaque série.Tel qu'indiqué sur la plaque de montage située près du tableau de commande, et ci- dessous, le nombre de clignotements dans la série indique la défaillance détectée:

Nombre de

 

Clignotements

 

du Voyant

Description du Problème

1

Faible tension de la batterie

2

Faible pression d'huile

3

Basse tension

4

Le moteur ne démarre pas

5

Fréquence basse

6

Emballement du moteur

7

Température de l'huile élevée

Réarmement du Système de Détection des Pannes

L'opérateur doit réarmer le système de détection des pannes chaque fois que celui-ci est activé. Pour ce faire, placez l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL en position OFF durant au moins

30 secondes. Après avoir corrigé le problème, remettez le groupe électrogène en service en plaçant l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL en position AUTO.

Voici une description de chaque panne, ainsi que des suggestions pour les résoudre:

Faible Tension de la Batterie

Lorsque ce problème survient, le voyant émet un seul clignotement. Cette situation se produit si la génératrice ne peut démarrer parce que la puissance de la batterie est inférieure au minimum requis pour lancer le moteur. Ce problème peut être causé par une batterie défectueuse ou par une panne du circuit de charge à faible débit.

Pour remédier à ce problème, enlevez le fusible de 15 Ampères et débranchez la batterie de la génératrice. Amenez la batterie chez un fournisseur local pour fins d'analyse.

Lorsque la batterie est entièrement rechargée, replacez-la dans son compartiment en vous assurant de brancher le câble de retour en dernier lieu. Installez le fusible de 15 Ampères. Réarmez le système de détection des pannes, tel que décrit ci-dessus. Vérifiez la puissance de la charge à faible débit de la batterie.

Faible Pression d'Huile

Lorsque ce problème survient, le voyant émet une série de deux clignotements. L'unité est munie d'un manocontact d'huile (Figure 15) utilisant des contacts normalement fermés qui sont maintenus ouverts par la pression de l'huile du moteur lorsque celui-ci est en marche. Si la pression d'huile baisse sous 8 psi, les manocontacts se referment et le moteur s'arrête.

Figure 15 — Faible Pression d'Huile et Température Élevée Interrupteurs

Pressostat

Thermocontact

 

de Sécurité

 

d'Huile

 

 

Raccord de

 

Vidange d'Huile

Aucun Clignotement - Unité Non Fonctionnelle

Ce problème est causé par une batterie complètement à plat. Pour y remédier, enlevez le fusible de 15 Ampères et débranchez la batterie de la génératrice. Amenez la batterie chez un fournisseur local pour fins d'analyse.

Lorsque la batterie est entièrement rechargée, replacez-la dans son compartiment en vous assurant de brancher le câble de retour en dernier lieu. Installez le fusible de 15 Ampères. Réarmez le système de détection des pannes, tel que décrit ci-dessus.

Pour remédier à une condition de faible pression d'huile, réparez toute fuite apparente et/ou ajoutez l'huile recommandée jusqu'au plein niveau d'huile indiqué sur la jauge d'huile (FULL). Réarmez le système de détection des pannes, tel qu'indiqué ci-dessus.

Si la faible pression d'huile persiste toujours, le moteur démarrera puis s'arrêtera après une dizaine de secondes et le voyant de diagnostic clignotera à nouveau. Dans ce cas, contactez un technicien de service autorisé.

68

Image 68
Contents Manual del Propietario Manuel de lUtilisateur Call Home Standby HelplineTable of Contents Safety Rules Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Installation Assistance IntroductionOwner Orientation For the Home or Business OwnerPower Decrease at High Altitude or High Temperature Generator LocationFuel Factors Generator ClearancesTypical Completed Automatic Transfer Switch Installation Essential CircuitsDevice Running Watts Essential Circuit SelectionDelivery Inspection Shipment ContentsUnpacking Know Your Backup Generator Know Your System Control Panel LEDTo Install an Access Door Access DoorsTo Remove an Access Door Battery Connection AUTO/OFF/MANUAL SwitchBefore Initial START-UP Engine OilSetting Exercise Timer Automatic OperationChecking Automatic Operation Stopping the SystemSpecifications Transfer SwitchTo perform the Set Exercise procedure GeneratorMaintenance Fault Detection SystemPower During Fault Condition Oil Temperature HighLow Voltage Engine Fail To StartGenerator Maintenance To Clean the GeneratorStorage If You Call the FactoryTroubleshooting Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Briggs & Stratton Power Products Home Generator System Unit Schematic Diagram Unit Wiring Diagram Transfer Switch Schematic Diagram Transfer Switch Wiring Diagram Unit Exploded View Unit Parts List Qty. DescriptionEnclosure Exploded View Enclosure Parts List Part Not IllustratedInsulation SET Exploded View Insulation SET Parts List Alternator Exploded View and Parts List CAPControl Panel Exploded View and Parts List RESISTOR, 25W, .5 OHMTransfer Switch Exploded View Transfer Switch Parts List LoadcenterTabla DE Contenido Manual del PropietarioPeligro Instrucciones DE SeguridadAdvertencia Precaución Introducción Orientación Para EL PropietarioAsistencia para la instalación La instalación de los Sistemas de GeneradoresDistancias Desde el Generador Factores Relacionados con el CombustibleUbicación del Generador Circuitos Fundamentales Selección de los Circuitos FundamentalesDispositivo Vatiaje de TostadoraDesempaque Inspección al Momento de la EntregaContenido de la Caja El Sistema de Generador Doméstico incluye lo siguienteConozca SU Generador Doméstico Conozca EL Panel DE Control DEL Sistema Contador de Horas Fusible de 15 AmperiosPara Instalar una Puerta de Acceso Puertas de AccesoPara Retirar una Puerta de Acceso Antes DEL Arranque Inicial Aceite de MotorSistema de Combustible Gaseoso Interruptor AUTO/OFF/MANUAL automático/apagado/manualConfiguración del Temporizador de Práctica Operación AutomáticaVerificación de la Operación Automática Paro del SistemaConmutador de Transferencia EspecificacionesGenerador Mantenimiento Sistema de Detección de FallasEnergía Durante una Condición de Falla Mantenimiento DEL Generador AlmacenamientoPara Limpiar el Generador Si Llama a la FábricaReparacion DE Averias Table DES Matières Manuel dUtilisationRègles DE Sécurité AvertissementLe contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures Aide à lInstallation IntroductionConseils AU Propriétaire Au Propriétaire Résidentiel ou CommercialDégagement Autour de la Génératrice Emplacement de la GénératriceFacteurs Relatifs au Combustible Fils dalimentation Fils de signal Circuits EssentielsAppareil Watts Sélection des Circuits EssentielsDéballage Vérification de la LivraisonContenu de la Boîte Le Groupe Électrogène est Livré avec les Éléments SuivantsBatterie La position normale de fonctionnement est la position Pour Enlever une Porte dAccès Pour Installer une Porte dAccèsPortes dAccès Avant LE Démarrage Initial Huile à MoteurBranchement de la Batterie Système de Combustible GazeuxFonctionnement Automatique Vérification du Fonctionnement AutomatiqueArrêt du Système Réglage de la Minuterie du Cycle dExerciceCaractéristiques GénératriceCommutateur de Transfert Pour Exécuter la Procédure de Réglage du Cycle dExerciceEntretien Système de Détection des PannesAlimentation en Situation de Panne Entretien DU Générateur RemisageCommunications avec le Fabricant Pour Nettoyer le GénérateurDépannage Remarques

190839GS specifications

Briggs & Stratton 190839GS is a versatile and powerful generator that caters to the needs of homeowners, contractors, and outdoor enthusiasts alike. Known for its reliability and performance, this generator is designed to provide a steady power supply during emergencies or when additional electricity is needed on job sites.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 190839GS is its robust 8500 running watts and 10500 starting watts. This impressive wattage allows it to power several appliances, tools, and electronics simultaneously, making it an ideal choice for both residential and commercial applications. This makes it particularly useful during power outages, ensuring that essential devices like refrigerators, lights, and medical equipment continue to operate smoothly.

The generator is equipped with a powerful 420cc OHV engine that is engineered for durability and longevity. Its overhead valve engine design reduces emissions and enhances fuel efficiency while providing excellent performance. The engine's design also contributes to quieter operation, which is a significant advantage when using it in residential areas or during outdoor activities.

Mobility is another key characteristic of the Briggs & Stratton 190839GS. It comes with a rugged wheel kit and a collapsible handle, allowing for easy transportation and setup wherever power is needed. This portable design is perfect for taking to job sites, camping trips, or even tailgating events, ensuring that you have reliable power access whenever and wherever you require it.

The generator features a user-friendly control panel with multiple outlets, including 120V and 240V options, accommodating various devices and tools. The inclusion of a digital wattage display provides real-time monitoring of power consumption, enabling users to manage their load efficiently.

Safety is paramount, and the Briggs & Stratton 190839GS incorporates several safety features, including low oil shutdown, which prevents engine damage by automatically turning off the generator when oil levels are too low. Additionally, the generator's sturdy construction and weather-resistant design add to its longevity and ensure that it can withstand the elements.

Overall, the Briggs & Stratton 190839GS generator combines power, efficiency, portability, and durability, making it an exceptional choice for anyone in need of a reliable backup power source or portable electric supply. Whether for emergency use or recreational activities, this generator stands out in its category for delivering performance and peace of mind.