Briggs & Stratton 30204 owner manual Precaución, Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador

Page 18

5,250 Watt Generador Portátil

ADVERTENCIA

Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR

Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR

Utilice un comprobador de bujías homologado.

NO comprueba la chispa sin la bujía instalada.

ADVERTENCIA

Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).

Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.

Los residuos como hojas, hierba, maleza, etc. se pueden inflamar.

NO toque las superficies calientes.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

El generador debe estar situado a un mínimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras materias combustibles.

Mantenga un mínimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa del generador, para facilitar la ventilación y el mantenimiento del generador.

En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.

PRECAUCIÓN

Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.

Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada.

NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada.

NO modifique al generador en ninguna forma.

PRECAUCIÓN

El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo.

Vea "No sobrecargue generador".

Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas.

Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado (OFF), luego encienda (ON) para su operación.

Apague (OFF) las cargas eléctricas y desconéctelas del generador antes de parar el generador.

PRECAUCIÓN

El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva.

Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado.

Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador, pregúntele a su concesionario o contacte el comerciante autorizado.

Opere el generador solamente en superficies niveladas.

NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.

NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

Si los aparatos conectados se sobrecalientan, apáguelos y desconéctelos del generador.

Apague el generador si:

-Se pierde la salida eléctrica;

-El equipo produce chispas, humo o emite llamas; -La unidad vibra de una manera excesiva.

18

Image 18
Contents 030204 Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Operating Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator When Testing for Engine SparkKnow Your Generator Assembly Before Starting the EngineSystem Ground Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System Generator LocationConnecting Electrical Loads Operating GeneratorStarting the Engine Stopping the Engine Generator Adapter Cord SETReceptacles 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptaclePower Management Dont Overload GeneratorCapacity Engine Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Generator MaintenanceStorage Generator StorageEngine Storage Other Storage Tips Troubleshooting Problem Cause CorrectionWatt Portable Generator Limited Warranty Reglas DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo AdvertenciaCuando Opere EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Conozca SU Generador Montaje Antes DE Darle Arranque AL MotorUbicación del Generador USO DEL GeneradorTierra del Sistema Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioOperando EL Generador Encienda el MotorConexion De Cargas Electricas Parado Del Motor Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorReceptáculos Precaución 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de SeguridadNo Sobrecargue Generador CapacidadControl de la Energía Mantenimiento del Motor EspecificacionesRecomendaciones Generales DE Mantenimiento Mantenimiento del GeneradorAlmacenando el Motor AlmacenamientoAlmacenando el Generador Otras Sugerencias Para el AlmacenandoProblemo Accion Causa Diagnositicos DE AveríasGarantía Limitada

30204 specifications

The Briggs & Stratton 30204 is a powerful and reliable generator, designed to meet the demands of both homeowners and professionals. With a robust 8500 running watts and a max output of 10,000 starting watts, this generator is capable of powering essential appliances, tools, and systems during outages or while on job sites.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 30204 is its advanced 2100 Series OHV engine. This engine is engineered for efficiency, providing excellent fuel economy while maintaining high performance. The overhead valve design reduces emissions, making it environmentally friendly while enhancing power output and lifespan.

The generator comes equipped with a durable steel frame, designed to withstand the rigors of outdoor use. It features never-flat wheels for easy transportation, making it portable and suitable for various applications such as camping, outdoor events, and emergency backup during power failures. The control panel is user-friendly, featuring multiple outlets that include 120V 20A household outlets, a 120/240V twist-lock outlet, and a 12V DC outlet for battery charging.

Safety is paramount, and the Briggs & Stratton 30204 incorporates several safety features. It includes a low oil shutdown system that automatically turns off the engine when oil levels drop too low, preventing engine damage. Additionally, its circuit breaker protection ensures that the generator operates safely under load, safeguarding both the generator and connected devices.

Another technological highlight is the IntelliGEN Technology, which adjusts the generator’s output based on the load, ensuring optimal fuel efficiency and performance. This smart management reduces fuel waste and extends the operating time of the generator on a single tank.

Overall, the Briggs & Stratton 30204 is a powerful generator that strikes the perfect balance between performance, efficiency, and durability. Whether for home backup during storms or powering tools on a construction site, this generator is a versatile and dependable choice for anyone in need of reliable electrical power. Its blend of advanced technology and robust construction ensures that it can meet a wide range of power demands, providing peace of mind and convenience.