Briggs & Stratton 030209-2 manual Montaje, Desembalaje del generador, Contenido de la caja

Page 31

Montaje

Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.

Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favor llame a la línea de ayuda para generadores al

(800)743-4115. Si llamar para la ayuda, tiene por favor el modelo, la revisión y el número de serie de etiqueta de identificación disponible. Consulte la ubicación en la sección Controles y características.

alicates

gafas de seguridad

Instale el Juego de Ruedas Como Sigue:

1.Dele la vuelta al generador de forma que el motor quede arriba.

2.Introduzca el eje (A) a través de los dos soportes de montaje.

3.Monte una rueda (B) en el eje.

4.Introduzca una arandela (C) por el eje y coloque una anilla en “e” (D) en la ranura del eje.

Desembalaje del generador

1.Coloque la caja de cartón en una superficie rígida y plana.

2.Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de arriba abajo.

3.Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción del generador.

4.Mantenga el generador sobre el cartón para instalar el juego de ruedas.

Contenido de la caja

El generador se entrega con:

Aceite del Motor

Manual del Operario

Juego de Ruedas

Instale el juego de ruedas

NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado en la carretera.

Necesitará las siguientes herramientas para instalar estos componentes:

llave de cubo de 13 mm

llave fija de 13 mm

PRECAUCIÓN

Las anillas en “e” pueden provocar lesiones oculares.

Las anillas en “e” pueden salir disparadas durante el montaje o el desmontaje.

Utilice siempre protección ocular para montar o desmontar anillas en “e”.

5.Para ello, apriete con unos alicates desde la parte superior de la anilla en “e” hacia la parte inferior del eje.

6.Repita los pasos del 3 al 5 para asegurar la segunda rueda.

7.Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor quede abajo.

8.Conecte el pierna de apoyo (E) usa dos 13 mm llaves inglesas con un 25mm tornillo de la tapa (F) y nuez de cerradura (G).

9.Centre el asidero (H) que levanta en el fin del generador de cuna. Conecte el asidero que usa dos 13 mm llaves inglesas con dos 45mm tornillos (J) y dos nueces del mal de ojo (K).

10.Vuelva a colocar el generador en la posición normal de funcionamiento (apoyado en las ruedas y la pata de apoyo).

11.Verifique que todas las piezas estén apretadas.

 

Typical Generator Shown

J

 

K

 

H

B

 

 

C

 

A

E

 

F

D

G

 

Español

 

 

7

Image 31
Contents Operator’s Manual Date Purchased Where to Find UsGenerator EngineTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Operator SafetySafety Rules Safety alert symbol is used with a signal wordCertain components in this product and related Engine exhaust from this product containsBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result Contact with muffler area can result in serious burns When Testing for Engine SparkUnintentional sparking can result in fire or electric shock Unpack Generator AssemblyShipment Contents Install Wheel KitHigh Altitude Add Engine OilAdd Fuel Fuel must meet these requirementsSpecial Requirements Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Generator LocationItems Not Shown Features and ControlsUsed to supply electrical power for the operation Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles May beVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Cord Sets and ReceptaclesNema L14-30 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleStarting the Engine OperationStopping the Engine Connecting Electrical LoadsMove fuel valve to Off position Wattage Reference Guide Don’t Overload GeneratorMaintenance Schedule MaintenanceGenerator Maintenance Oil Engine MaintenanceService Spark Arrester Service Air CleanerService Spark Plug Install spark plug and tighten firmlyAir Cooling System Carburetor AdjustmentCheck Valve Clearance Storage Troubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyWarranties Emission Information MaintenanceClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty 800 Product SpecificationsCommon Service Parts AC Load CurrentManual del Operario Fecha de compra Dónde encontrarnosGenerador MotorControles y características Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario MontajeSímbolos de peligro y sus significados Seguridad de operarioDescripción del equipo Reglas de seguridadDeclaradas cancerígenas, causantes de Determinados componentes en este producto y losCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina GeneradorInstale el juego de ruedas MontajeDesembalaje del generador Contenido de la cajaGran altitud Agregar aceite al motorVuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente Evite el daño del generadorRequisitos especiales Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Ubicación del generadorAmperios, monofásica de 60 Hz Controles y característicasCulatazo el Principio Usó para comenzar motor Amps o mayores Juegos de cordones y enchufes conectores120/240 Voltios AC, 30 Amperios, Receptáculo de Seguridad Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 aEncienda el motor OperandoGire la válvula de combustible blanca hasta la posición Off Conexión de cargas eléctricasParada del motor El motor podría petardear, incendiarse o dañarseControl de la energía No sobrecargar el generadorCapacidad EjemploPlan de mantenimiento MantenimientoMantenimiento del Generador Adición de Aceite del Motor Mantenimiento del MotorAceite Recomendaciones sobre el aceite Comprobación del Nivel de AceiteLimpie la Pantalla Apagachispas Servicio del depurador de aireLimpia E Servicio del bujíaComprobación de holgura de la válvula Sistema de refrigeración de aireAjuste del Carburador Almacenamiento Problemo Causa Accion Resolución de problemasOperaciones de mantenimiento que se enumeran en las GarantíasGarantía del sistema de control de emisiones Responsabilidades de la garantía del propietarioInformación sobre emisiones Garantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoCorriente Carga de C.A