Murray 1740873 manual Conseils pour l’utilisation du chasse−neige, Utiliser le bâton de nettoyage

Page 25

11.(Démarrage à rappel) Tirer lentement la poignée du démarreur à rappel (12) jusqu’à ce que l’on sente une résistance, puis tirer rapidement pour démarrer le moteur. Ne pas laisser la poignée du démarreur à rappel (12) se rétracter mais la ramener lentement.

12.Si le moteur ne démarre toujours pas après 5 ou 6 tentatives, voir les instructions figurant dans le « Tableau de dépannage ».

13.Laisser le moteur chauffer pendant quelques minutes. Pendant que le moteur chauffe, régler le bouton de starter (14) sur la position RUN (activation). Attendre jusqu’à ce que le moteur tourne de façon régulière avant d’effectuer tout réglage du starter.

14.(Démarrage électrique) Débrancher d’abord le câble électrique de la prise de courant à trois orifices, puis débrancher le câble électrique du moteur du démarreur.

REMARQUE : Lorsque la temperature est au−dessous de −18 C (0 F), permettre au moteur de chauffer pendant quelques minutes avant d’utiliser le chasse−neige.

AVERTISSEMENT: Ne jamais faire fonctionner le moteur à l’intérieur d’un local ou dans un endroit mal

ventilé. Les fumées d’échappement contiennent du monoxyde de carbone qui est un gaz inodore et mortel. Écarter pieds, mains, cheveux ou vêtements lâches des pièces mobiles du moteur ou du chasse−neige. Le silencieux et les pièces avoisinantes peuvent atteindre des températures dépassant 66 C (150 F). Éviter de les toucher.

Démarrage d’un moteur à chaud (Figure 1)

Si le moteur est encore chaud d’une récente utilisation, tourner la commande du starter (14) en position « OFF » (arrêt). Ne pas appuyer sur le bouton d’amorçage (9). Si le moteur ne démarre toujours pas, suivre les instructions dans « Démarrage d’un moteur froid ».

REMARQUE : Ne pas utiliser le bouton d’amorçage (9) pour chauffer le moteur.

Démarrage d’un moteur lorsque le démarreur électrique est gelé (Figure 1)

Si le démarreur électrique est gelé et ne démarre pas le moteur, suivre les instructions ci−dessous.

1.Tirer la corde du démarreur aussi loin que possible hors du démarreur.

2.Relâcher la poignée du démarreur et la laisser se rétracter contre le démarreur. Répéter cette opération jusqu’à ce que le moteur démarre.

Un moteur chaud entraîne la formation de condensation par temps froid. Pour éviter que le démarreur à rappel et les commandes du chasse−neige ne gèlent, procéder comme suit après chaque utilisation du chasse−neige.

1.Faire tourner le moteur du chasse−neige pendant quelques minutes afin d’éviter de geler la fraise/l’impulseur.

2.Une fois que le moteur est à l’arrêt, laisser le moteur refroidir pendant quelques minutes.

3.Tirer la corde du démarreur très lentement jusqu’à ce que l’on sente une resistance, puis arrêter et laisser la corde du démarreur se rétracter. Répéter cette opération trois fois de suite.

4.Alors que le moteur est à l’arrêt, essuyer toute neige et humidité présente sur le couvercle du carburateur ainsi que sur les commandes et leviers du chasse−neige. Actionner aussi plusieurs fois la commande du starter et la poignée du démarreur.

Nettoyage des traces de neige sur le châssis de la fraise hélicoïdale

AVERTISSEMENT : Ne pas tenter de retirer avec les mains de la neige ou des débris coincés dans

le carter de la fraise sans prendre les précautions suivantes : utiliser un bâton de raclage ou un levier pour enlever la neige ou les débris.

(Figure 21) Sur certains modèles, un bâton de nettoyage (1) est attaché sur le dessus du carter de la fraise. Utiliser celui−ci pour retirer la neige du carter de la fraise.

fr

1.(Figure 1) Débrayer le levier d’entraînement de la fraise (5).

2.Tirer la clé de sécurité (8).

3.Ne pas mettre vos mains dans le châssis de la fraise (4) ou dans le déversoir (3).

4.(Figure 21) Utiliser le bâton de nettoyage

(1) ou un levier pour retirer neige et débris.

Conseils pour l’utilisation du chasse−neige

1.Pour que le chasse−neige fonctionne au meilleur rendement, régler sa vitesse de déplacement. Avancer plus lentement lorsque la neige est profonde, gelée ou humide. Réduire également la vitesse lorsque les roues patinent.

2.Les meilleurs résultats s’obtiennent lorsque le travail est effectué immédiatement après une chute de neige.

PRUDENCE : Ne pas surcharger la capacité de la machine en tentant de déblayer trop rapidement.

3.Faire légèrement chevaucher les différents passages du chasse−neige pour un déblayage complet de la neige.

4.Projeter la neige dans le sens du vent dans la mesure du possible.

5.Normalement, régler les patins à 3 mm

(1/8 pouce) sous le bord d’attaque. Dans de la neige très dure et tassée, les patins peuvent être réglés vers le haut de façon à ce que le bord d’attaque touche le sol.

6.Le gravier ne doit pas être pris par la vis sans fin et soufflé par la machine. Sur des surfaces de gravier, les patins doivent être réglés à 32 mm (1−1/4 pouce) sous le bord d’attaque (voir « Réglage de la hauteur des patins »).

7.En fin de travail, laisser le moteur tourner au ralenti pendant quelques minutes pour faire fondre la neige et la glace accumulée sur le moteur.

8.Nettoyer la machine après chaque utilisation.

9.Éliminer la glace, la neige, et les débris de la machine entière. Rincer à l’eau pour éliminer sel et autres produits chimiques. Sécher la machine avec un chiffon.

1742237

25

Image 25
Contents Page 1742237 Contents Left Right UP Down 1742237 1742237 Training Rules for Safe OperationPreparation Children Service, Maintenance And Storage Ignition SystemClearing a Clogged Discharge Chute EmissionsOperation AssemblyHow To Go Forward or Backward Figure How To Stop The Snow ThrowerHow To Throw Snow Figure How To Use The Wheel Lockout PinMaintenance Maintenance ChartHow To Adjust The Scraper Bar Figure How To Adjust The Height Of The SkidsHow To Check And Adjust The Cables Lubrication Every 10 Hours FigureHow To Replace The Belts How To Adjust The BeltsHow To Adjust The Belt Guide How To Adjust Or Replace The Friction WheelHow To Prepare The Snow Thrower For Storage How To Replace the Auger Shear BoltHow To Order Replacement Parts Trouble Shooting Chart Limited Warranty Significations Table DES MatièresHaut BAS 1742237 1742237 Formation Règles D’UTILISATION Dans DES Conditions DE SécuritéPréparation Enfants Entretien, maintenance et stockageNettoyage d’une chute encrassée Système d’allumageFonctionnement MontageSe familiariser avec le chasse−neige Figure Commande du déversement de la neigeArrêt du chasse−neige Figure Avancer et reculer FigureUtiliser le bâton de nettoyage Conseils pour l’utilisation du chasse−neigeEntretien Tableau DE MaintenanceRéglage du bord d’attaque Figure Pièces à ne pas lubrifier FigureVérification et réglage des câbles Réglage des courroiesRéglage ou remplacement du disque de friction Remplacement des courroiesRéglage du guide de courroie Préparation du chasse−neige pour le remisage Remplacement du disque de frictionTaille du pneu Distance « a » Tableau DE Depannage Commande de pièces détachéesGarantie Limitée 1742237 1742237 1742237 1742237 1742237 1742237 1742237 1742237 1742237