DSi450460480 10/25/01 1:05 PM Page 4
New Construction
Performance of your DSi loudspeaker can be enhanced if the wall cavity is filled with standard fiberglass insulation. If there is already insulation in the wall that has a paper back- ing facing the speaker, remove the backing in the area behind the installation location. (Consult local building codes for compliance.)
Taking steps to increase the rigidity of the mounting sur- face by using additional dry- wall screws, and/or the use of a construction adhesive between the drywall and studs adjacent to the speaker loca- tion, will further enhance per- formance.
Construcciones nuevas
Los resultados del altavoz DSi pueden mejorarse si la cavidad en el muro se rellena de ais- lante de fibra de vidrio están- dar. Si el muro ya tiene ais- lamiento, y el aislante tiene una zona de papel frente al altavoz, quite el papel en la parte trasera del emplazamiento del altavoz. (Consulte la normativa local de edificación para actuar conforme a la misma.)
Además, los resultados mejo- rarán si se utilizan pijas para tabla roca adicionales que incrementen la rigidez de la superficie de montaje, y/o poniendo adhesivo para construcción entre las pijas y los marcos adyacentes al altavoz.
Constructions neuves
Les performances de vos enceintes DSi peuvent être améliorées en remplissant la cavité murale avec un isolant en fibre de verre standard. Si le mur est déjà isolé et que la doublure en papier de l’isolant fait face à l’enceinte, retirez
L’augmentation de la rigidité de la surface de montage obtenue par l’utilisation de vis pour maçonnerie sèche sup- plémentaires et/ou l’emploi d’un adhésif de construction entre la maçonnerie sèche et les montants contigus aux enceintes permet d’obtenir des performances encore meilleures.ent de 38 mm doit être présent de part et d’autre des côtés les plus courts.
Neubauten
Die Leistung Ihres DSi- Lautsprechers kann verbessert
werden, wenn der Wandhohlraum mit gewöhnlich- er Glaswollisolierung gefüllt wird. Wenn die Wand bereits isoliert ist und die Isolierung über eine Papierdeckschicht verfügt, die in Richtung Lautsprecher zeigt, sollte diese Deckschicht im Bereich hinter der Montagestelle entfernt wer- den. (Dabei müssen alle örtlichen Bauvorschriften einge- halten werden).
Durch Schritte zur Verstärkung der Steifigkeit der Montagefläche, z.B. durch Anbringen zusätzlicher
Schrauben an den Gipskartonplatten und/oder den Einsatz eines Klebstoffs zwischen den Gipskartonplatten und den Pfosten in unmittelbarer Nähe des Lautsprechers wird die Leistung weiter verbessert.
Fiberglass lining
Additional drywall screws
Adhesive between studs and drywall
Bass Management
If you are using your DSi loudspeakers with a surround sound processor and sub- woofer, set the bass manage- ment control as follows:
•DSi480, DSi460 — Set bass management control to “Large.”
•DSi450 — Set bass manage- ment control to “Small.”
•Consult your surround receiver or processor manu- al for instructions on chang- ing the bass management control.
Control de los graves
Si está utilizando los altavoces para empotrar dsi con un procesador de sonido surround y subwoofwer, ajuste el control de graves como sigue:
•DSi460, DSi480 — Ajuste el control a “Large.”
•DSi450 — Ajuste el control a “Small.”
•Consulte el manual de su receptor o procesador de sonido surround para obten- er instrucciones sobre cómo ajustar los graves.
Gestion des graves
Si vous utilisez vos enceintes encastrées dsi avec un processeur de son ambio- phonique et un subwoofer, réglez le bouton de gestion des graves de la manière suiv- ante :
•DSi460, DSi480 — Placez le bouton de gestion des graves sur « Large » (grand).
•DSi450 — Placez le bouton de gestion des graves sur « Small » (petit).
•Pour des instructions sup- plémentaires sur la modifi- cation du réglage de la ges- tion des graves, consultez la documentation du récepteur ou processeur ambiophonique.
–4 –
Einstellungen für Basstöne
Wenn Sie den
verwenden, muss die
Bassregelung wie folgt eingestellt werden:
• DSi460, DSI480 — Bassregelung auf „Groß“ einstellen.
•DSi450 — Bassregelung auf „Klein“ einstellen.
•Anweisungen zum Ändern der Bassregelungen ent- nehmen Sie bitte dem Handbuch des Surround- Empfängers oder