Graco Swing n' Bounce owner manual Automatically starts with the last speed setting that

Page 41

1SPEED - Press On /Off button or press any speed from 1 to 6. When pressing On/Off button, it

6

2

automatically starts with the last speed setting that

 

 

5

3

was selected before the swing was turned off.

 

4VITESSE - Appuyer sur le bouton « On/Off » ou sur une vitesse de 1 à 6. Lorsqu’on appuie sur le bouton « On/Off », la balançoire se met automatiquement en marche à la dernière vitesse sélectionnée lors de l’arrêt de la balançoire.

VELOCIDAD - Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. Cuando oprime el botón de encendido/apagado, arranca automáticamente con la última velocidad que se seleccionó antes de que se apagó el columpio.

ON/OFF POWER - Press to turn ON and turn OFF. Press button to stop swing motion.

MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le bouton « ON » pour allumer et sur le bouton « OFF » pour éteindre. Appuyer sur le bouton pour arrêter le balancement.

ENCENDIDO/APAGADO - Oprima para ENCENDER y APAGAR. Oprima el botón para detener el movimiento del columpio.

MUSIC - Push “Music” button to turn on music. Push button again to advance to next track. There are 10 songs.

MUSIQUE - Appuyer sur le bouton « musique » pour mettre en marche. Pousser de nouveau sur le bouton pour avancer à la mélodie suivante. Il y a 10 chansons.

MÚSICA – Empuje el botón “Música” (Music) para activar la música. Empuje el botón de nuevo para pasar a la pista siguiente. Hay 10 canciones.

41

Image 41
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Strangulation Hazard Adult Assembly Required Fall HazardSuffocation Hazard BOUNCER/CARRIER Mode Fall Hazard Risque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Estrangulamiento Peligro DE AsfixiaModo SALTA- DOR/TRANSPORTADOR Peligro DE Caída ALL Models Tous Modèles Todos Modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Page Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page To use as carrier or bouncer Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page To Turn Swing on ENCENDIDO/APAGADOPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoireAutomatically starts with the last speed setting that MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Seat DOESN’T Swing Very High Problem SolvingSwing WON’T Operate LE Siège NE Balance PAS Très Haut Solutions aux problèmesLA Balançoire NE Démarre PAS LA Silla no Columpia Demasiado Alto Resolución de problemasEL Columpio no Funciona EE.UU USAFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Cuidado y mantenimiento Care and MaintenanceSoins et entretien Or/ó