Graco Swing n' Bounce owner manual Assembly Montage Montaje

Page 9

Assembly • Montage • Montaje

1

2

SOOTHING VIBRATION

2X

Remove bottom of seat pad and attach vibration unit onto center of curved seat tube with 2 screws. Replace seat pad.

Retirer le bas du coussin de siège et fixer le dispositif vibratoire au centre du tube de siège incurvé à l’aide de 2 vis. Replacer le coussin.

Saque el fondo de la almohadilla del asiento y conecte la unidad vibratoria en el centro del tubo curvo del asiento con 2 tornillos. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento.

SNAP!

 

ENCLENCHEZ!

Insert seat wire into brackets

¡RUIDO!

on rear of seat as shown.

 

 

Insérer la tige du siège dans les supports à l’arrière du siège, tel qu’illustré.

Inserte el alambre del asiento en los soportes de atrás del asiento como se indica.

9

Image 9
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Fall Hazard Suffocation HazardStrangulation Hazard BOUNCER/CARRIER Mode Fall Hazard Risque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Estrangulamiento Peligro DE AsfixiaModo SALTA- DOR/TRANSPORTADOR Peligro DE Caída ALL Models Tous Modèles Todos Modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Page Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page To use as carrier or bouncer Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page To Turn Swing on ENCENDIDO/APAGADOPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoireAutomatically starts with the last speed setting that MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto EE.UU USAFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Or/ó