Graco Swing n' Bounce owner manual Peligro DE Asfixia, Peligro DE Estrangulamiento

Page 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las

instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte.

POR FAVOR, GUARDE EL MANUAL DEL DUEÑO PARA USO FUTURO.

REQUIERE QUE LO ARME UN ADULTO.

PELIGRO DE CAÍDA:

Para prevenir una lesión seria

o la muerte como consecuencia de una caída o de sentirse estrangulado en los cordones:

Nunca deje al niño solo.

Use siempre el sistema

de seguridad. Ajuste el cinturón lo necesario para que esté apretado alrededor de su niño.

PELIGRO DE ASFIXIA:

Nunca lleve al niño en el producto.

Deje de usar este columpio cuando el niño trate de subirse o pese 25 libras (11,4 kg).

PELIGRO DE

ESTRANGULAMIENTO:

NO suspenda los cordones sobre el producto ni ponga cordones en los juguetes.

NO ponga el producto en ningún lugar donde haya cordones, tales como cordones de persianas, cortinas, teléfonos, etc.

Los cordones pueden causar la estrangulación. NO coloque artículos con un cordón alrededor del cuello del niño, tales como cordones de capucha o cordón del chupete.

NO USE ESE PRODUCTO si está dañado o roto.

NUNCA LO USE como asiento para automóvil.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR ESTE PRODUCTO. Si tiene dificultades, por favor comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente.

LOS JUGUETES ELECTRÓNICOS MIX N' MOVE (en ciertos modelos) no deben usarse en el agua.

JUGUETES ELECTRÓNICOS (en ciertos modelos): No los abra. No hay piezas que se puedan reparar en el interior. Saque y tire inmediatamente la lengüeta de plástico de la ranura del juguete.

6

Image 6
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Fall Hazard Suffocation HazardStrangulation Hazard BOUNCER/CARRIER Mode Fall Hazard Risque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Asfixia Peligro DE EstrangulamientoModo SALTA- DOR/TRANSPORTADOR Peligro DE Caída Parts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Page Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page To use as carrier or bouncer To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Mise EN Garde AdvertenciaPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page ENCENDIDO/APAGADO To Turn Swing onMise EN Marche DE LA Balançoire Para Activar EL ColumpioAutomatically starts with the last speed setting that MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto USA EE.UUFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Or/ó